AboutDialog Please visit %1 for news and updates! Visita %1 per novità e aggiornamenti! Note: LameXP is free software. Do <b>not</b> pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should <b>not</b> respond to the offer !!! Nota: LameXP è un software gratuito. <b>Non</b> pagare nulla per avere o per usare LameXP! Se qualche sito web di terze parti chiede di essere pagato per farti scaricare LameXP, <b>non</b> accettare l'offerta!!! About LameXP Riguardo LameXP Accept License Accetta Licenza Decline License Rifiuta Licenza 3rd Party S/W S/W di Terze Parti Contributors Collaboratori Discard Annulla - Abbandona (la finestra).Esci---Chiudi Chiudi The following people have contributed to LameXP: Le persone seguenti hanno contribuito a LameXP: Translators: Traduttori: If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us! Se sei disposto a contribuire alla traduzione di LameXP, sei libero di contattarci! The following third-party software is used in LameXP: Il seguente software di terze parti è usato in LameXP: Released under the terms of the GNU Lesser General Public License. Rilasciato nei termini della GNU Lesser General Public License. Completely open and patent-free audio encoding technology. Tecnologia di codifica audio completamente aperta e libera da brevetti. Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support. Encoder o Codificatore - codifica in due passaggi.alla modalità 2 passaggi. codifica in modalità 2 passaggi. Eccellente Encoder HE-AAC Freeware. Supporta i 2 Passaggi. Available from vendor web-site as free download: dal sito web del fornitore: Disponibile come download gratuito sul sito web del fornitore: Open and patent-free lossless audio compression technology. libera e non vincolata da brevetti. Tecnologia di compressione audio lossless aperta e libera da brevetti. Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Silk Icons - Over 700 icons in PNG format By Mark James, released under the Creative Commons 'BY' License. Angry Chicken and Ghost Scream sound By Alexander, released under the Creative Commons 'BY' License. n/a n/a Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing. e licenza/e non restrittiva/e. Codice sorgente liberamente disponibile, SDK semplice e licenza non restrittiva. Completely open audio compression format. completamente aperto.------ libero. Formato di compressione audio completamente aperto. Released under the terms of the GNU General Public License. Rilasciato nei termini della GNU General Public License. The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. utilizzati Il copyright di LameXP nel suo complesso appartiene a LoRd_MuldeR. Il copyright del software di terze parti usati in LameXP appartiene ai singoli autori. LameXP - Audio Encoder Front-end LameXP - Interfaccia Grafica per Encoder Audio LAME - OpenSource mp3 Encoder LAME - OpenSource mp3 Encoder LAME - Encoder mp3 OpenSource LAME - Encoder mp3 OpenSource FLAC - Free Lossless Audio Codec FLAC - Free Lossless Audio Codec mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder mpg123 - Veloce Console Player/Decoder Audio MPEG FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder Scegliere fra Decodificatore oppure Decoder e usare la stessa regola per Codificatore oppure Decoder. Forse è meglio utilizzare l'inglese perché il terzo termine (Codec) non ha traduzione italiana (Codificatore/ Decodificatore) FAAD - Decoder MPEG-4 e MPEG-2 AAC OpenSource WavPack - Hybrid Lossless Compression WavPack - Compressione Lossless Ibrida-----------WavPack - Hybrid Lossless Compression WavPack - Compressione Lossless Ibrida Monkey's Audio - Lossless Audio Compressor Compressore Audio Lossless Monkey's Audio - Compressore Audio Lossless The True Audio - Lossless Audio Codec The True Audio - Lossless Audio Codec MediaInfo - Media File Analysis Tool MediaInfo - Media File Analysis Tool-------MediaInfo - Strumento di Analisi Files MultiMediali MediaInfo - Strumento di Analisi Files MultiMediali SoX - Sound eXchange SoX - Sound eXchange GnuPG - The GNU Privacy Guard GnuPG - The GNU Privacy Guard Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder Musepack - Living Audio Compression Musepack - Living Audio Compression Shorten - Lossless Audio Compressor Compressore Audio Lossless Shorten - Compressore Audio Lossless Speex - Free Codec For Free Speech Speex - Free Codec For Free Speech Open Source patent-free audio format designed for speech. Formato audio Open Source libero da brevetti progettato per il parlato. GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP GNU Wget - Software per il recupero files via HTTP Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left. Nota: Questa versione dimostrativa (pre-rilascio) di LameXP scadrà il %1. Restano ancora %2 giorni. Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 audio encoder---------Encoder audio A/52 Aften - Encoder audio A/52 wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter dcaenc dcaenc Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL. Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distribuito su licenza LGPL. Information Informazioni License Licenza Programmers: Programmatori: Project Leader Leader del Progetto Opus Audio Codec Codec Audio Opus Opus Audio Codec Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Codec audio totalmente aperto, gratuito, estremamente versatile. Show License Text Visualizza Testo Licenza About Qt... Riguardo Qt... Special thanks to: Un ringraziamento speciale a: UPX - The Ultimate Packer for eXecutables UPX - The Ultimate Packer for eXecutables refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder-------------refalac -Encoder/decoder ALAC a riga di comando per Windows 32bit refalac -Encoder/decoder ALAC a riga di comando per Windows 32bit The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. L'implementazione di riferimento ALAC di Apple è disponibile sotto la licenza Apache.------------Il riferimento all'implementazione di ALAC da parte di Apple Il riferimento all'implementazione di ALAC da parte di Apple è disponibile su licenza Apache. Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder---------Valdec da AC3Filter Tools - Decoder AC3/DTS Valdec da AC3Filter Tools - Decoder AC3/DTS Official Mirrors: Mirror Ufficiali: OggEnc - Vorbis Encoder OggEnc - Encoder Vorbis OggDec - Vorbis Decoder OggDec - Decoder Vorbis Command line Ogg Vorbis decoder created by John33. Decoder Ogg Vorbis a riga di comando creato da John33. AudioFileModel Profile Profilo Channels Canali Samplerate Frequenza di campionamento Bitdepth Profondità in bit Type Tipo Version Versione Bitrate Bitrate Constant Costante Variable Variabile Encoder Encoder CueImportDialog Import Cue Sheet Importa Cue Sheet The following Cue Sheet will be split and imported into LameXP. Il seguente Cue Sheet verrà diviso e importato in LameXP. Loading Cue Sheet file, please be patient... Caricamento del file Cue Sheet, sei pregato di pazientare...Caricamento del file Cue Sheet, attendere, prego... Caricamento del file Cue Sheet, attendere, prego... An unknown error has occured! Si è verificato un errore sconosciuto! Failed to load the Cue Sheet file: Il caricamento del file Cue Sheet è fallito:--------Impossibile caricare il file Cue Sheet: Il caricamento del file Cue Sheet è fallito: Cue Sheet Error Cue Sheet Errore Cue Sheet The specified file could not be found! Il file specificato non è stato trovato! The file could not be opened for reading. Make sure you have the required rights! Il file non può essere aperto per la lettura. Assicuratevi di avere i diritti necessari! The provided file does not look like a valid Cue Sheet disc image file! Il file fornito non sembra un valido Cue Sheet di immagine disco! Could not find any supported audio track in the Cue Sheet image! Nel file immagine Cue non è stata trovata nessuna traccia audio supportata! Note that LameXP can not handle "binary" Cue Sheet images. Si noti che LameXP non può gestire le immagini Cue "binarie". The selected Cue Sheet file contains inconsistent information. Take care! OLD: Il file Cue Sheet selezionato contiene informazioni incoerenti. Fai attenzione!---NEW: Attenzione: il file Cue Sheet selezionato contiene informazioni incoerenti. Attenzione: il file Cue Sheet selezionato contiene informazioni incoerenti. Choose Output Directory Scegli la directory di salvataggio-------------Scegli il Percorso di Uscita---------Scegliere la Directory di Salvataggio Scegliere la Cartella di Salvataggio LameXP LameXP Error: The selected output directory is not writable! Errore:La cartella selezionata non è scrivibile Errore: Impossibile scrivere nella cartella selezionata Low Diskspace Warning Spazio su disco insufficiente There are less than %1 GB of free diskspace available in the selected output directory. Lo spazio libero su disco disponibile nella directory di salvataggio selezionata è inferiore a %1 GB. Lo spazio libero disponibile nella cartella selezionata è inferiore a %1 GB. It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the import! OLD---E' fortemente raccomandato liberare più spazio su disco prima di procedere con l'importazione!-------E' consigliato liberare più spazio su disco prima di procedere. E' consigliato liberare più spazio su disco prima di procedere. Analyzing file(s), please wait... Analisi in corso, attendere, prego... Splitting file(s), please wait... Dividendo i file, attendere prego... Divisione file in corso, attendere, prego... Error: The selected output directory could not be created! Errore: Impossibile creare la directory di salvataggio selezionata! An unexpected error has occured while splitting the Cue Sheet! Si è verificato un errore imprevisto durante la divisione del Cue Sheet. Cue Sheet Completed Cue Sheet Completato Analysis Failed Analisi Fallita Warning: The format of some of the input files could not be determined! Attenzione: Il formato di alcuni dei file di input non poteva essere determinato! Attenzione: Il formato di alcuni file importati non può essere determinato. Continue Anyway Continua Comunque Continua Comunque Abort Interrompi Annulla tutto (System Default) (Impostazioni Predefinite del Sistema) Select ANSI Codepage for Cue Sheet file: Selezionare Codifica ANSI per il file Cue Sheet: OK OK Cancel Annulla Annulla Unknown Artist Artista Sconosciuto Unknown Album Album Sconosciuto New Folder Nuova Cartella Process was aborted by the user after %n track(s)! Il processo è stato annullato dall'utente dopo %n traccia! Il processo è stato interrotto dall'utente dopo %n tracce! Imported %n track(s) from the Cue Sheet. %n Traccia importata dal Cue Sheet. %n Tracce importate dal Cue Sheet. Skipped %n track(s). %n Traccia saltata. %n Tracce saltate. Warning: Some of the required input files could not be found! Attenzione: Alcuni file di origine necessari non sono stati trovati! Attenzione: Alcuni file richiesti non sono stati trovati. CueSheetImport Import Cue Sheet Importa Cue Sheet Output Directory old---- Directory di Salvataggio ----- Cartella di Salvataggio Browse... Sfoglia... Discard Annulla Existing Source File File Sorgente Esistente Missing Source File (Tracks will be skipped!) File Sorgente Mancante (Alcune tracce verranno saltate!) File Sorgente Mancante (Alcune tracce verranno saltate.) Load a different Cue Sheet Carica un Cue Sheet diverso Artist: Artista: Album: Album: CueSheetModel No. File / Track File / Traccia Index Indice File %1 File %1 Track %1 Traccia %1 Unknown Artist Artista Sconosciuto Unknown Title Titolo Sconosciuto Duration Durata DecoderRegistry All supported types Tutti i tipi supportati All files Tutti i file Playlists Playlist DiskObserverThread Low diskspace on drive '%1' detected (only %2 MB are free), problems can occur! Rilevato spazio disco insufficiente sull'unità %1 (solo %2 MB sono liberi), possono presentarsi problemi. DropBox LameXP - DropBox DropBox - LameXP LameXP DropBox DropBox di LameXP You can add files to LameXP via Drag&amp;Drop here! Puoi aggiungere file a LameXP facendo Drag&amp;Drop qui. (Right-click to close the DropBox) (Clic con il tasto destro per chiudere la DropBox) FileExtsModel File Extension Estensione File Replace With Sostituisci con Select file extensions to overwrite: Seleziona le estensioni dei files da sovrascrivere:----------------------Seleziona le estensioni file da sovrascrivere: Seleziona le estensioni file da sovrascrivere: Enter the new file extension: old-----Digita la nuova estensione file: Digita la nuova estensione file: FileListModel Title Title Titolo Full Path Percorso Completo (System Default) (Predefinito del Sistema) Select ANSI Codepage for CSV file: Seleziona Codifica ANSI per file CSV: OK OK Cancel Annulla LogViewDialog Log View Visualizza Log Discard Chiudi Save to File... Salva su File... Copy to Clipboard Copia negli Appunti Log File File di Log The log file shows detailed information about the selected job. Il file di log mostra informazioni dettagliate riguardanti il lavoro selezionato. MainWindow LameXP - Audio Encoder Front-end LameXP - Interfaccia Grafica per Encoder Audio Source Files File Sorgente Add File(s) Aggiungi File Remove Rimuovi Clear Azzera Show Details Mostra Dettagli Output Directory Cartella di Salvataggio Goto Home Folder Vai alla Cartella Principale Goto Music Folder Vai alla Cartella Musica Goto Desktop Folder Vai alla Cartella Desktop Make New Folder Crea Nuova Cartella Save output files to the same location where the input file is located Salva i file creati nella stessa posizione in cui si trovano i file sorgente------------Salva i nuovi files nella stessa posizione in cui si trovano i files di origine-----Salva i nuovi files nella stessa posizione in cui si trovano i files originali Salva i nuovi file nello stesso percorso in cui si trovano i file di origine Prepend relative source file path to output file Anteponi al file di destinazione il percorso relativo al file sorgente Meta Data Meta Dati Meta Information Meta Informazioni Edit Edita Note: Meta information you enter here will <u>supersede</u> data from the source! Nota: le Meta informazioni che inserisci qui <u>sostituiranno</u> i dati del file sorgente. Reset Resetta Options Opzioni Automatically generate playlist file (.m3u) Genera automaticamente un file playlist (.m3u) Write meta information to encoded files Scrivi le Meta Informazioni nei file codificati Compression Compressione Encoder / Format Encoder / Formato FLAC FLAC Rate Control Method Metodo di Controllo del Bitrate Quality-based (VBR) Basato sulla qualità (VBR) Average Bitrate (ABR) Bitrate Medio (ABR) Constant Bitrate (CBR) Bitrate Costante (CBR) Quality / Bitrate Qualità / Bitrate Minimum Minimo Maximum Massimo Advanced Options Opzioni Avanzate Replacement: Sostituzione: Search Pattern: Schema di ricerca Termini di Ricerca: <a href="regexp">Regular Expression Info</a> <a href="regexp">Info Espressione Regolare</a> Replace all Matching Elements Sostituisci tutti gli Elementi Corrispondenti Enter the desired search pattern (regular expression) here! Inserisci il termine di ricerca desiderato (espressioni regolari) qui! Enter replacement text here! It may contain backreferences. Inserisci qui il testo di rimpiazzo. Può contenere "backreferences". Add Overwrite Aggiungi Sovrascrittura Remove Overwrite Togli Sovrascrittura Rename Files Rinomina Files Regular Expressions Espressioni Regolari File Extensions Estensioni File File Operations Operazioni sui Files Apply the "creation" and "last modified" date/time of the original file to the converted file Applica le proprietà "Data creazione" e "Ultima modifica" del file originale al file convertito Encode Now! Codifica Ora! About... Informazioni...-----------A proposito di... Info... Exit Program Esci dal Programma File File ? ? View Visualizza Style Stile Tools Strumenti Configuration Configurazione Quit Esci Open File(s)... Apri File(s)... Visit Official Web-Site Visita il Sito Web Ufficiale Check for Updates Verifica Aggiornamenti Open Folder... Apri Cartella... Clear All Annulla Tutto Plastique Cleanlooks Windows Vista ("Aero") Windows Classic Windows Classico Windows XP ("Luna") Disable Update Reminder Disabilita Notifica Aggiornamenti Disable Sound Effects Disabilita Effetti Sonori Install WMA Decoder Installa il Decoder WMA Disable Nero AAC Notifications Disabilita le Notifiche di Nero AAC Show DropBox Mostra la DropBox Language Lingua You can drop in audio files here! Puoi trascinare i files audio qui! Open File in External Application Apri il File con un'Applicazione Esterna Browse File Location Apri il Percorso del File Browse Selected Folder Apri la Cartella Selezionata License Declined Licenza Rifiutata You have declined the license. Consequently the application will exit now! Hai rifiutato la licenza. Di conseguenza l'applicazione si chiuderà ora! Goodbye! Arrivederci! LameXP - Expired LameXP - Scaduto Exit Program Esci dal Programma Manual Manuale Urgent Update Aggiornamento Urgente Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update! La tua versione di LameXP è più vecchia di un anno. E' tempo di un aggiornamento! Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now? Il tuo ultimo controllo degli aggiornamento è avvenuto più di 14 giorni fa. Controllare gli aggiornamenti ora? Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now? Non hai ancora controllato gli aggiornamenti di LameXP. Vuoi controllare ora? Postpone Rimanda Your LameXP install directory is located here: You can download the Nero AAC encoder for free from this website: AAC Support Disabled Supporto AAC Disabilitato LameXP LameXP You must add at least one file to the list before proceeding! Devi aggiungere almeno un file alla lista prima di procedere! Low Diskspace Warning Attenzione: Poco Spazio su Disco Abort Encoding Process Annulla il Processo di Codifica Clean Disk Now Ripulisci il Disco Ora Ignore Ignora Low Diskspace Poco Spazio su Disco You are proceeding with low diskspace. Problems might occur! Stai procedendo con poco spazio su disco. Potrebbero insorgere problemi! Sorry, an unsupported encoder has been chosen! Spiacente, è stato scelto un encoder non supportato! Add file(s) Aggiungi File(s) New Folder Nuova Cartella Enter the name of the new folder: Inserisci il nome della nuova cartella: Failed to create folder Creazione della cartella non riuscita LameXP is already running, please use the running instance! LameXP è già in esecuzione, per favore usa la sessione già aperta! Quality Level %1 Livello di Qualità %1 Compression %1 Compressione %1 Uncompressed Non Compresso Do you really want to disable the update reminder? Vuoi veramente disabilitare la notifica degli aggiornamenti? Update Reminder Notifica degli Aggiornamenti The update reminder has been re-enabled. La notifica degli aggiornamenti è stata riabilitata. Do you really want to disable all sound effects? Vuoi veramente disabilitare tutti gli effetti sonori? Sound Effects Effetti Sonori All sound effects have been disabled. Tutti gli effetti sonori sono stati disabilitati. The sound effects have been re-enabled. Gli effetti sonori sono stati riabilitati. Nero AAC Notifications Notifiche di Nero AAC Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications? Vuoi veramente disabilitare tutte le notifiche dell'Encoder Nero AAC? All Nero AAC Encoder notifications have been disabled. Tutte le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state disabilitate. The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled. Le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state riabilitate. Cancel Annulla Adding file(s), please wait... Aggiunta File(s) in corso, attendere prego... Aggiunta File(s) in corso, attendi, prego... Access Denied Accesso Negato Files Rejected Files Rifiutati The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled. L'encoder AAC Nero non può essere trovato-----------L'encoder AAC Nero non è stato trovato L'encoder Nero AAC non è stato trovato. Il supporto alla codifica AAC verrà disabilitato. Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory! Per favore inserisci 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' e 'neroAacTag.exe' nella directory di LameXP! Cannot write to the selected output directory. Non è possibile scrivere nella directory di destinazione scelta. Please choose a different directory! Per favore scegli una directory diversa! Filter Files Filtro dei Files Select filename filter: Seleziona filtro nome file: The new folder could not be created: La nuova cartella non può essere creata: Drive is read-only or insufficient access rights! Il disco è in sola lettura o non hai permessi d'accesso sufficienti! There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder. Ci sono meno di %1 GB di spazio libero nella tua cartella TEMP di sistema. It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode! E' altamente raccomandato liberare più spazio su disco prima di procedere con la codifica! Your TEMP folder is located at: La tua cartella TEMP si trova qui: This usually means the file is locked by another process. Ciò significa di solito che il file è bloccato da un altro processo. This usually means the file is damaged or the file format is not supported. Ciò significa di solito che il file è danneggiato o che il formato del file non è supportato. The update reminder has been disabled. La notifica degli aggiornamenti è stata disabilitata. Please remember to check for updates at regular intervals! Per favore ricorda di controllare gli aggiornamenti ad intervalli regolari! LameXP is free software and release versions won't expire. LameXP è un software gratuito e le versioni rilasciate non scadono. This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1. Questa versione dimostrativa (pre-rilascio) di LameXP è scaduta il %1. Questa versione dimostrativa (pre-rilascio) di LameXP è scaduta il %1. Already Running Già in Esecuzione Yes No No From File... Da file... Load Translation Carica Traduzione Translation Files Files di traduzione LAME Algorithm Quality Algoritmo di Qualità LAME Faster Processing Elaborazione Più Veloce Better quality Qualità Migliore High Quality (Recommended) Alta Qualità (Raccomandata) Poor Quality (Very Fast) Qualità Scadente (Molto Veloce) Bitrate Management (LAME and OggEnc2) Gestione Bitrate (LAME e OggEnc2) Enable Bitrate Management Abilita Gestione Bitrate Minimum (kbps): Minimo (kbps): Maximum (kbps): Massimo (kbps): Channel Mode / Sampling Rate Modalità Canale / Frequenza di Campionamento Auto Select (Default) Selezione Automatica (Predefinita) Joint Stereo Joint Stereo Forced Joint Stereo Forza Joint Stereo Simple Semplice Dual Mono Doppio Mono Dual Mono Mono Mono MP3 Channel Mode: Modalità Canale MP3: 16.000 16.000 22.050 22.050 24.000 24.000 32.000 32.000 44.100 44.100 48.000 48.000 Sampling Rate (Hz): Frequenza di Campionamento (Hz): Enable 2-Pass Processing (ABR Mode) Attiva l'Elaborazione in 2 Passaggi (Modalità ABR) Select AAC Profile: Seleziona Profilo AAC: Enforce LC-AAC Forza LC-AAC (LC) Enforce HE-AAC (AAC + SBR) Forza HE-AAC v1 (LC + SBR) Auto Select (Recommended) Consigliata Selezione Automatica (Raccomandata) Enforce HE-AAC v2 (AAC + SBR + PS) Forza HE-AAC v2 (LC + SBR + PS) Volume Normalization Normalizzazione Volume Enable Normalization Filter Abilita il Filtro di Normalizzazione Peak Volume (dB): Volume Massimo (dB):--------Picco del Volume(dB): Picco del Volume(dB): Reset Advanced Options Ripristina le Opzioni Avanzate Predefinite Ripristina Opzioni Avanzate Predefinite Encode! Codifica! Tone Adjustment Regolazione Toni Adjust Treble (dB): Regolazione Alti (dB): Adjust Bass (dB): Regolazione Bassi (dB): Disable Shell Integration Disabilita l'Integrazione nella Shell Shell Integration Integrazione nella Shell Do you really want to disable the LameXP shell integration? Vuoi veramente disabilitare l'integrazione nella shell di LameXP? The LameXP shell integration has been disabled. L'integrazione nella shell di LameXP è stata disattivata. The LameXP shell integration has been re-enabled. L'integrazione nella shell di LameXP è stata riattivata. Custom Encoder Parameters Parametri Personalizzati per l'Encoder OggEnc2: OggEnc2: FLAC: FLAC: Warning: Custom parameters won't be checked at all. Use them at your own risk !!! controllati completamente controllati affatto Attenzione: I parametri personalizzati non saranno controllati affatto. Usateli a vostro stesso rischio !!! Multi-Threading Istanze parallele Istanze Parallele Choose the number of parallel instances based on the number of CPU cores (Recommended) Consigliato Scegli il numero di istanze parallele in base al numero di core della CPU (Raccomandato) Fewer Instances Poche Istanze Meno Istanze Meno Istanze More Instances Più Istanze Temp Directory Directory Temporanea Browse... Sfoglia... Store temporary files in your system's default TEMP directory (Recommended) Conserva Memorizza i files temporanei nella directory TEMP predefinita del tuo sistema (Raccomandato) Not Found Non Trovata Your currently selected TEMP folder does not exist anymore: La cartella TEMP attualmente selezionata non esiste più: Restore Default Ripristina Valori Predefiniti Cannot write to the selected directory. Please choose another directory! Impossibile scrivere nella directory selezionata. Scegliere un'altra directory! We recommend using %1 for that purpose. utilizzare Raccomandiamo di usare %1 a tale scopo. Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present. Siamo spiacenti, LameXP attualmente non può estrarre tracce audio da un CD Audio. Changelog Cronologia delle modifiche Translator's Guide Guida del Traduttore Help && Support Guida && Supporto Open Folder Recursively... Apri Cartella (SottoCartelle Incluse)... Scanning folder(s) for files, please wait... , sei pregato di pazientare... Scansione cartella/e e ricerca files in corso, sei pregato di pazientare... Add Folder Aggiungi Cartella Check for Beta Updates Verificare Controllo degli Aggiornamenti Beta Beta Updates Aggiornamenti Beta Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates? Vuoi davvero che LameXP controlli gli aggiornamenti Beta (pre-rilascio)? LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on. D'ora in poi LameXP controllerà gli aggiornamenti Beta (pre-rilascio). Check Now Controlla Ora Discard Annulla LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on. D'ora in poi LameXP <i>non</i> controllerà gli aggiornamenti Beta (pre-rilascio). Lame MP3: Lame MP3: Aften A/52: Aften A/52: Aften A/52 Options Opzioni Aften A/52 Film Light Luminoso? Film Light Film Standard Film Standard Music Light Musica Light Music Standard Musica Standard Speech Parlato None (Default) Nessuna (Predefinito) Auto Select Selezione Automatica 1+1 (Ch1,Ch2) 1+1 (Ch1,Ch2) 1/0 (C) 1/0 (C) 2/0 (L,R) 2/0 (L,R) 3/0 (L,R,C) 3/0 (L,R,C) 2/1 (L,R,S) 2/1 (L,R,S) 3/1 (L,R,C,S) 3/1 (L,R,C,S) 2/2 (L,R,SL,SR) 3/1 (L,R,C,S) 3/2 (L,R,C,SL,SR) 3/2 (L,R,C,SL,SR) Audio Coding Mode: Modalità Codifica Audio: Dynamic Range Compression: Compressione della Gamma Dinamica: Fast Bit Allocation (Less Accurate) Precisa Assegnazione Allocazione Veloce dei Bit (Meno Accurata) Exponent Search Size: Dimensione Esponenti Cercati: Don't Show Again Non Mostrare Più Import Cue Sheet Importa Cue Sheet Open Cue Sheet Apri Cue Sheet Cue Sheet File File Cue Sheet CDDA Files Files CDDA Cue Sheet Cue Sheet Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files. wizard - procedura guidata Prego, usa il Cue Sheet Wizard di LameXP per importare files Cue Sheet. It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP. Sembra che un software antivirus fasullo stia rallentando l'avvio di LameXP. Please refer to the %1 document for details and solutions! Sei pregato di fare riferimento al documento %1 per dettagli e soluzioni! Slow Startup Avvio Lento Disable Slow Startup Notifications Disabilita Notifiche di Avvio Lento Slow Startup Notifications Notifiche di Avvio Lento Do you really want to disable the slow startup notifications? Vuoi veramente disattivare le notifiche di avvio lento? The slow startup notifications have been disabled. Le notifiche di avvio lento sono state disabilitate. The slow startup notifications have been re-enabled. Le notifiche di avvio lento sono state riattivate. Rename Output Files Rinomina Files di Destinazione Rename Output Files Rinomina Files di Destinazione Track number with leading zero Numero traccia preceduto da zero Track title Titolo della traccia Artist name Nome dell'artista Album name Nome album Year with (at least) four digits Anno con (almeno) quattro cifre Comment Commento Rename Macros Macros di Rinomina ????? Macros di Rinomina You can enter custom parameters here! Puoi inserire parametri personalizzati qui! Enter the pattern to rename the output files here! Inserisci il modello per rinominare i files di destinazione qui! <a href="reset">Reset</a> &nbsp; <a href="#">Show List of Macros</a> Ripristina <a href="reset">Azzera</a> &nbsp; <a href="#">Mostra Elenco di Macros</a> File name without extension Nome file senza estensione Rename Pattern: Modello di Rinomina: Example File Name: Esempio Nome File: Characters forbidden in file names: Caratteri vietati nei nomi dei files: Enforce Stereo Downmix of Surround (Multi-Channel) Sources Forza il Downmix Stereo di Sorgenti Surround (Multi-Canale) Bookmark Current Output Folder Aggiungi la Cartella di Destinazione Attuale ai Preferiti AAC Encoder-Options Opzioni-Encoder AAC MPEG-4 AAC: MPEG-4 AAC: Warning: Audio quality will be very poor. Please do <u>not</u> complain about audio quality! Attenzione: La qualità audio sarà molto scadente. Sei pregato di <u>non</ul> lamentartene! Warning: Processing speed will be very slow. Please do <u>not</u> complain about processing speed! Attenzione: La velocità di elaborazione sarà molto lenta. Sei pregato di <u>non</u> lamentartene! DEMO VERSION VERSIONE DIMOSTRATIVA Hibernate Computer On Shutdown Chiusura Ibernazione del Computer alla Chiusura Hibernate Computer Ibernazione del Computer Do you really want the computer to be hibernated on shutdown? Vuoi davvero che il computer sia ibernato alla chiusura? LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on. D'ora in poi LameXP ibernerà il computer alla chiusura. LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on. D'ora in poi LameXP <i>non</i> ibernerà il computer alla chiusura. Skipping update check this time, please be patient... Stavolta Questa volta il controllo degli aggiornamenti verrà saltato, sii paziente prego... Export Meta Tags to CSV File Esporta Meta Tags su File CSV Import Meta Tags from CSV File Importa Meta Tags da File CSV Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support! Save CSV file Salva File CSV CSV File File CSV CSV Export Esportazione CSV Sorry, there are no meta tags that can be exported! Sono spiacente, non ci sono meta tags da esportate! Sorry, failed to open CSV file for writing! Sono spiacente, l'apertura del file CSV è fallita! Sorry, failed to write to the CSV file! Sono spiacente, la scrittura sul file CSV è fallita! The CSV files was created successfully! I files CSV sono stati creati con successo! Open CSV file Apri file CSV Sorry, failed to open CSV file for reading! Sono spiacente, l'apertura del file CSV è fallita! Sorry, failed to read from the CSV file! Sono spiacente, la lettura dal file CSV è fallita! Sorry, the CSV file does not contain any known fields! Spiacente, il file CSV non contiene alcun campo note! CSV file is incomplete. Not all files were updated! Il file CSV è incompleto. Non tutti i files sono stati aggiornati! The CSV files was imported successfully! I files CSV sono stati importati con successo! CSV Import Importa CSV Edit Output Path Edita il Percorso di Salvataggio Show Favorites Mostra Preferiti Initializing directory outline, please be patient... E' iniziata la lettura delle cartelle, sii paziente prego... Refresh Directory Outline Aggiorna la Lettura delle Cartelle MP3 MP3 Ogg/Vorbis Ogg/Vorbis AAC/MP4 AAC/MP4 PCM/Wave PCM/Wave A/52 A/52 DCA DCA Opus Opus Opus Encoder Options Opzioni Encoder Opus Encoding Complexity: Complessità di Codifica: Frame Size: Dimensioni Frame: OpusEnc: OpusEnc: Show Help Visualizza Aiuto------------Mostra Guida------Visualizza Guida Visualizza Aiuto Overwrite Existing File Sovrascrivi File Esistente Skip File Salta File Keep Both Files (Default) Mantieni Entrambi i Files (Predefinito) If Target File Already Exists: Se il File di Destinazione Esiste Già: Overwrite Mode Modalità Sovrascrittura-------- Modalità Sovrascrivi Modalità Sovrascrivi Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! Attenzione: Questa modalità potrebbe sovrascrivere i file esistenti senza possibilità di recupero! Continue Continua Revert Torna Indietro Up One Level Vai al Livello Superiore------Su di Un Livello Vai al Livello Superiore Go To Parent Directory Vai Alla Cartella Principale Disable Opus-Decoder Resampling (i.e. always output as 48.000 Hz) Disabilita il Ricampionamento del Decoder Opus (cioè decodifica sempre a 48.000 Hz) %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! %n del file è stato respinto, perché l'accesso alla lettura non è stato consentito! %n dei files sono stati respinti, perché l'accesso alla lettura non è stato consentito! %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! %n file è stato respinto, in quanto si tratta di file CDDA fittizio! %n files sono stati respinti, in quanto si tratta di files CDDA fittizi! %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! %n file è stato respinto, perché sembra essere un' immagine Cue Sheet! %n files sono stati respinti, perché sembrano essere immagini Cue Sheet! %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! %n file è stato respinto, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto! %n files sono stati respinti, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto! %n Instance(s) %n Istanza %n Istanze Best Quality (Slow) Qualità Migliore (Lento) Acceptable Quality (Fast) Qualità Accettabile (Veloce) Official LameXP Project Web-Site Sito Web Ufficiale del Progetto LameXP MuldeR's OpenSource Projects Progetti OpenSource di MuldeR Current Encoder: %1 Encoder Corrente: %1 Loading dropped files or folders, please wait... Caricamento di files o cartelle trascinate, attendi, prego... APE APE Report a Bug (GitHub) Segnala un Bug (GitHub) Hydrogenaudio Knowledgebase Base di conoscenza Base di conoscenza - Hydrogenaudio LameXP User's Manual Manuale Utente di LameXP Enable Dynamic Normalization Abilita Normalizzazione Dinamica Window Size: Dimensioni Finestra: Enable channel-coupling, i.e. amplify all channels of a multi-channel file by the same amount Abilita accoppiamento dei canali, cioè amplifica tutti i canali di un file multicanale nella stessa misura MetaInfo Meta Information Meta Informazioni Edit Edita Close Chiudi Artwork Illustrazione MetaInfoDialog Meta Information Meta Informazioni The following meta information have been extracted from the original file. Le seguenti meta informazioni sono state estratte dal file originale. Load Artwork From File Carica Illustrazione Da File Clear Artwork Cancella Illustrazione Load Artwork Carica Illustrazione Artwork Error Errore-Illustrazione Sorry, failed to load artwork from selected file! Spiacente, il caricamento dell'Illustrazione dal file selezionato è fallito! Edit this Information Edita queste Informazioni Copy everything to Meta Info tab Copia tutto nella scheda Meta Info Clear all Meta Info Cancella tutte le Meta Info Meta Information: %1 Meta Informazioni:%1 MetaInfoModel Container Container Compression Compressione Duration Durata Title Titolo Artist Artista Album Album Genre Genere Year Anno Position Posizione Generate from list position Genera dalla posizione della lista Comment Commento Property Proprietà Value Valore Edit Title Edita Titolo Please enter the title for this file: Per favore inserisci il titolo per questo file: The title must not be empty. Generating title from file name! Il titolo non può essere vuoto. Sarà generato dal nome del file! Edit Artist Edita Artista Please enter the artist for this file: Per favore inserisci l'artista per questo file: Edit Album Edita Album Please enter the album for this file: Per favore inserisci l'album per questo file: Edit Genre Edita-Elabora Edita Genere Please enter the genre for this file: Per favore inserisci il genere per questo file: Edit Year Edita Anno Please enter the year for this file: Per favore inserisci l'anno per questo file: Edit Position Edita Posizione Please enter the position (track no.) for this file: Per favore inserisci la posizione (Track Nr.) per questo file: Unspecified (copy from source file) Non Specificato (copia da file sorgente) Edit Comment Edita Commento Please enter the comment for this file: Per favore inserisci il commento per questo file: Encoded with LameXP Convertito con LameXP Not editable Non editabile Sorry, this property of the source file cannot be edited! Spiacente, queste proprietà del file sorgente non possono essere modificate! Full Path Percorso Completo Format Formato Unspecified Non Specificato OK OK Cancel Cancella Not Specified Non Specificato Unknown Sconosciuto ProcessThread Starting... Avvio in corso... Not found! Non trovato! The format of this file is NOT supported: Il formato di questo file NON è supportato: Container Format: Formato Contenitore: Audio Format: Formato Audio: Unsupported! Non Supportato! Done. Fatto. Aborted! Processo Annullato! Failed! Fallito! Encoding Codifica in corso Filtering Filtraggio in corso Decoding Decodifica in corso The source audio file could not be found: Il file audio sorgente non può essere trovato: The source audio file could not be opened for reading: Il file audio sorgente non può essere aperto per la lettura: The target output directory doesn't exist and could NOT be created: La cartella di destinazione assegnata non esiste e NON può essere creata: The target output directory is NOT writable: La directory di destinazione assegnata è di SOLA LETTURA: La directory di destinazione assegnata NON è scrivibile: Failed to generate non-existing target file name! Unknown File Name Nome File Sconosciuto Unknown Title Titolo Sconosciuto Unknown Artist Artista Sconosciuto Unknown Album Album Sconosciuto Unknown Comment Commento Sconosciuto Analyzing Analisi in corso WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! ATTENZIONE: Il file decodificato eccede i 4 GB, potrebbero verificarsi problemi! Skipped. Saltato. Target output file already exists, going to skip this file: Il file di destinazione esiste già, questo file verrà saltato: If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Se non vuoi saltare i file esistenti, cambia la modalità di sovrascrittura! Target output file already exists, going to delete existing file: Il file di destinazione esiste già, il file esistente verrà eliminato: Failed to delete existing target file, will save to another file name! Impossibile eliminare il file di destinazione esistente, il file verrà salvato con un altro nome! ProcessingDialog LameXP - Processing LameXP - In Esecuzione Initializing, please wait... Inizializzazione, attendere prego... Abort Annulla Tutto Close Chiudi Encoding Files Codifica Files in Corso Your files are being encoded, please be patient... I tuoi file sono in corso di codifica, attendi, prego... Show details for selected job Mostra dettagli del lavoro selezionato Encoding files, please wait... Codifica File in Corso, attendi, prego... Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Attendi la conclusione del lavoro in corso... Annullato Tutto! Attendi la conclusione dei lavori in corso... LameXP - Aborted Annullato Tutto - LameXP Process was aborted by the user. Il processo è stato annullato dall'utente. LameXP - Error Errore - LameXP At least one file has failed! Almeno un file ha fallito! All files completed successfully. Tutti i files sono stati completati con successo. LameXP - Done Fatto . LameXP Playlist creation failed Creazione della playlist fallita The playlist file could not be created: Il file di playlist non può essere creato: Creating the playlist file, please wait... Creazione del file di playlist, attendi, prego... Process was aborted prematurely by the user! Il processo è stato interrotto prematuramente dall'utente! Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel! Multi-threading abilitato: Esecuzione di %1 istanze in parallelo! Browse Output File Location Indica Percorso di Destinazione File Shutdown the computer as soon as all files have been converted Il computer sarà spento non appena tutti i file saranno stati convertiti Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Attenzione: Il Computer sarà spento tra %1 secondi... Cancel Shutdown Annulla Spegnimento CPU Usage (Overall) Utilizzo della CPU (Complessivo) Physical RAM Usage Utilizzo RAM Fisica Free Disk Space (Temp Folder) Spazio Libero su Disco (Cartella Temp) Process finished after %1. Processo Completato in %1. Filter Log Items Filtra Voci Log Show Running Only Mostra Solo In Esecuzione Show Succeeded Only Mostra Solo Successi Show Failed Only Mostra Solo Falliti Show Skipped Only Mostra Solo Saltati Show All Items Mostra Tutte le Voci None of the items matches the current filtering rules Nessuno degli elementi corrisponde alle regole di filtraggio attuali Process was aborted by the user after %n file(s)! Il processo è stato annullato dall'utente dopo %n file. Il processo è stato annullato dall'utente dopo %n file. %n hour(s) %n ora %n ore %n minute(s) %n minuto %n minuti %n second(s) %n secondo %n secondi %n millisecond(s) %n millisecondo %n millisecondi Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Codifica: %n file di %1 completato finora, attendi, prego... Codifica: %n file di %1 completati finora, attendi, prego... Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Errore: %1 di %n file fallito (%2). Doppio clic su elementi falliti per informazioni dettagliate. Errore: %1 su %n file falliti (%2). Doppio clic su elementi falliti per informazioni dettagliate. %n file(s) skipped %n file saltato %n file saltati Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Errore: %1 su %n file fallito. Doppio clic su elementi falliti per informazioni dettagliate. Errore: %1 su %n file falliti. Doppio clic su elementi falliti per informazioni dettagliate. All files completed successfully. Skipped %n file(s). Tutti i file completati con successo. Saltato %n file. Tutti i file completati con successo. Saltati %n file. ProgressModel Job Lavoro Status Stato ShellIntegration Audio File supported by LameXP File Audio supportato da LameXP Convert this file with LameXP v%1 Converti il file con LameXP v%1 SplashScreen LameXP is launching... LameXP è in esecuzione... UpdateDialog LameXP Update Manager Gestore degli Aggiornamenti di LameXP Please wait... Attendere prego... Latest version available: Ultima versione disponibile: Currently installed version: Versione attualmente installata: Retry Riprova Show Log Mostra il Log Press Esc button to cancel update check... Download && Install Scarica e Installa Close Chiudi Build Versione Testing your internet connection, please wait... Test della tua connessione internet, attendere prego... Network connectivity test has failed! Il test di connessione di rete è fallito! Checking for new updates online, please wait... Ricerca di nuovi aggiornamenti in rete, attendere prego... Failed to fetch update information from server! Lettura delle informazioni sugli aggiornamenti dal server fallita! Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later. Spiacente, il server per gli aggiornamenti potrebbe essere attualmente occupato. Per favore riprova più tardi. Update check has been cancelled! The update check has been cancelled by the user. Please try again later. More information available at: Maggiori informazioni disponibili su: A new version of LameXP is available! Una nuova versione di LameXP è disponibile! Stopping update check, please wait... We highly recommend all users to install this update as soon as possible. Raccomandiamo caldamente tutti gli utenti di installare questo aggiornamento il prima possibile. No new updates available at this time. Nessun nuovo aggiornamento disponibile in questo momento. Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly! La tua versione di LameXP è ancora aggiornata. Per favore controlla regolarmente per aggiornamenti! Your version appears to be newer than the latest release. La tua versione sembra essere più recente dell'ultima rilasciata. This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP. Questo di solito indica che attualmente stai usando una versione pre-rilascio di LameXP. Unknown Sconosciuto Update is being downloaded, please be patient... E'in corso lo scaricamento dell'aggiornamento, sei pregato di pazientare... Update ready to install. Applicaion will quit... Aggiornamento pronto per l'installazione. L'Applicazione si chiuderà... Update failed. Please try again or download manually! Aggiornamento fallito. Per favore, prova ancora, o aggiorna manualmente! It appears that the computer currently is offline! Sembra che il computer al momento non sia collegato alla rete! Please make sure your computer is connected to the internet and try again. Assicurati che il tuo computer sia connesso a Internet e riprova. Initializing, please wait... Inizializzazione, attendere prego... Discard Annulla Ignore Ignora Sorry, but only users in the "Administrators" group can install updates. Ci dispiace, ma solo gli utenti del gruppo "Amministratori" possono installare gli aggiornamenti. Please start application from an administrator account and try again! Si prega di avviare l'applicazione da un account di amministratore e riprovare!