Commit Graph

163 Commits

Author SHA1 Message Date
9e5120576d Added support for Apple Lossless Audio Codec input. 2011-01-21 00:10:51 +01:00
3362886ba9 Updated ALAC binary, compiled with MSVC 9.0. 2011-01-20 22:54:46 +01:00
d5d61fed23 Refactor some global structs. 2011-01-20 22:54:10 +01:00
cedb9c21a8 Increase expire interval for pre-release version to 30 days (was 14 before). 2011-01-20 22:06:59 +01:00
42fb4743c4 Update "Elevator" and "Web Updater" binaries. 2011-01-20 21:06:25 +01:00
e72c71d4d4 Updated GnuPG to v1.4.11, compiled with GCC 4.5.2. 2011-01-20 02:51:30 +01:00
d2aaad3398 Added support for The True Audio input. 2011-01-18 22:07:30 +01:00
9c5c47d7e4 Updated Spanish translation. Thanks to Rub3nCT <Rub3nCT@gmail.com>. 2011-01-18 00:07:55 +01:00
0be92d0f53 Added support for WavPack input. 2011-01-17 20:52:54 +01:00
4ddaeaeed1 New strings to translate. 2011-01-16 22:05:22 +01:00
beb93e7eaa Added support for Monkey's Audio input. 2011-01-16 22:00:49 +01:00
cad43988b8 Deleted one file. 2011-01-16 21:46:22 +01:00
5c7fb2fbf2 Updated French translation. Thanks to to Dodich Informatique <dodich@live.fr>. 2011-01-15 13:53:46 +01:00
850c595130 Updated Spanish translation. Thanks to Rub3nCT <Rub3nCT@gmail.com>. 2011-01-15 02:28:33 +01:00
1ad638043c Updated Spanish translation. Thanks to Rub3nCT <Rub3nCT@gmail.com>. 2011-01-14 23:37:55 +01:00
effbe66566 Make 8 more strings translatable. 2011-01-14 23:34:31 +01:00
f0266d7fdb Updated Spanish translation. Thanks to Rub3nCT <Rub3nCT@gmail.com>. 2011-01-14 20:27:54 +01:00
38e8f954f4 Updated Spanish translation. Thanks to Rub3nCT <Rub3nCT@gmail.com>. 2011-01-14 19:46:15 +01:00
f6465c7c74 Make 5 more strings translatable. 2011-01-14 19:45:14 +01:00
636ca20034 Refactor installer script to allow more easy translation. 2011-01-13 09:23:11 +01:00
6fce3dfd66 Spanish/Castilian translation added, thanks to Rub3n CT <rub3nct@gmail.com>. 2011-01-13 08:58:48 +01:00
c4e0415e90 Fix to more typos. 2011-01-13 08:57:34 +01:00
3e4a61530a Fixed a typo. 2011-01-12 22:08:09 +01:00
15df253e52 Added support for Microsoft ADPCM, Apple/SGI AIFF and Sun/NeXT Au files. 2011-01-09 22:36:52 +01:00
bb09b5da7c Italian translation added, thanks to Roberto <gulliver_69@libero.it>. 2011-01-09 22:35:16 +01:00
6245687354 Italian translation added, thanks to Roberto <gulliver_69@libero.it>. 2011-01-09 02:15:20 +01:00
3def085378 Updated French translation. 2011-01-08 16:29:27 +01:00
009aa4cd76 Minor fixes for French translation. 2011-01-08 00:04:57 +01:00
75da4fafe8 French translation added, thanks to Dodich Informatique <dodich@live.fr>. 2011-01-07 23:01:31 +01:00
dd1d591c33 Refactor "About" dialog. 2011-01-07 23:00:32 +01:00
af18311299 Slightly update the translators guide. 2011-01-06 01:45:05 +01:00
bb538580d6 Added option to load translations from an "external" file, for easier translation testing. 2011-01-06 00:53:52 +01:00
8903bb4f03 Added guide for translators. 2011-01-05 22:54:31 +01:00
efc0765dea Move language file initialization to InitializationThread. 2011-01-04 19:58:18 +01:00
6ab3f195b0 Update MediaInfo to v0.7.39. 2011-01-04 19:57:16 +01:00
fe7a8064c7 Better method to detect process elevation. This hopefully prevents that the process from being detected as "elevated" on Vista+ systems that have UAC disabled. 2011-01-03 22:24:58 +01:00
3b598fbdf9 Allow to select multiple files in non-native FileOpen dialog. 2011-01-02 22:04:45 +01:00
1c9cb08b75 Workaround for Qt bug: Don't use "native" FileOpen dialog when Themes are disabled. 2011-01-02 21:46:36 +01:00
8f4fae7fda Try to detect "Disable visual themes" + four new strings to translate 2011-01-02 20:47:26 +01:00
b964c3a53b Added a blank TS file for translators. 2011-01-02 04:19:01 +01:00
45bfcc57d4 Added German translation. 2011-01-02 01:09:48 +01:00
8c0fa11803 make more strings translatable + try to load a default translation that suits the user's system language 2011-01-02 01:09:05 +01:00
5a1ff67e42 Make more strings translatable. 2011-01-01 19:28:19 +01:00
96db5e86c2 Happy new year! 2011-01-01 17:04:25 +01:00
7ce230d428 Update MediaInfo to v0.7.39 (BETA) 2010-12-31 01:52:16 +01:00
e73946fc06 More internationalization and localization... (again) 2010-12-30 17:34:19 +01:00
fdaf1909fc More internationalization and localization... (again) 2010-12-30 16:12:21 +01:00
4fb20b9dfc More internationalization and localization... 2010-12-28 21:26:16 +01:00
705e4ba7e4 First step to internationalization and localization. 2010-12-28 03:57:48 +01:00
6f47dc260a Minor about dialog improvement. 2010-12-27 20:56:29 +01:00