Added Swedish translation. Thanks to Åke Engelbrektson <eson57@gmail.com>.

This commit is contained in:
LoRd_MuldeR 2012-04-29 17:35:14 +02:00
parent 1364183abc
commit f9f70514dd
9 changed files with 146 additions and 141 deletions

View File

@ -4,300 +4,300 @@
<context> <context>
<name>AboutDialog</name> <name>AboutDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="114"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="115"/>
<source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source> <source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="117"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="118"/>
<source>Please visit %1 for news and updates!</source> <source>Please visit %1 for news and updates!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="128"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="129"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="139"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="140"/>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source> <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="157"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="158"/>
<source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source> <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="159"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="160"/>
<source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source> <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="163"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="164"/>
<source>About LameXP</source> <source>About LameXP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="167"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="168"/>
<source>Show License Text</source> <source>Show License Text</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="175"/>
<source>Accept License</source> <source>Accept License</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="179"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="180"/>
<source>Decline License</source> <source>Decline License</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="187"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="188"/>
<source>3rd Party S/W</source> <source>3rd Party S/W</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="194"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="195"/>
<source>Contributors</source> <source>Contributors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="203"/>
<source>About Qt5</source> <source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="203"/>
<source>About Qt4</source> <source>About Qt4</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="209"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="210"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="345"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="346"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="542"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="543"/>
<source>Discard</source> <source>Discard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="327"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source> <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="329"/>
<source>Translators:</source> <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="339"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="340"/>
<source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source> <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="349"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="350"/>
<source>About Contributors</source> <source>About Contributors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="365"/>
<source>The following third-party software is used in LameXP:</source> <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="370"/>
<source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source> <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="372"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="394"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="408"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="422"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="435"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="436"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="454"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="468"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="503"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="510"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="516"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="517"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="523"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="524"/>
<source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="376"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="377"/>
<source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="378"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="379"/>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source> <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="383"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="384"/>
<source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source> <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="385"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="386"/>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source> <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="387"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="388"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source> <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="392"/>
<source>Aften - A/52 audio encoder</source> <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="399"/>
<source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source> <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="401"/>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source> <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="406"/>
<source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source> <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="413"/>
<source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source> <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="415"/>
<source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="420"/>
<source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="427"/>
<source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source> <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="429"/>
<source>Completely open audio compression format.</source> <source>Completely open audio compression format.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="433"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="434"/>
<source>Musepack - Living Audio Compression</source> <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="440"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="441"/>
<source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source> <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="442"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="443"/>
<source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source> <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="452"/>
<source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source> <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="459"/>
<source>Speex - Free Codec For Free Speech</source> <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="461"/>
<source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source> <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="466"/>
<source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source> <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="473"/>
<source>ALAC Decoder</source> <source>ALAC Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="475"/>
<source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source> <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="480"/>
<source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source> <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="482"/>
<source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source> <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="487"/>
<source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source> <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="489"/>
<source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source> <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="494"/>
<source>dcaenc</source> <source>dcaenc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="496"/>
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="501"/>
<source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source> <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="508"/>
<source>SoX - Sound eXchange</source> <source>SoX - Sound eXchange</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="514"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="515"/>
<source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source> <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="522"/>
<source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source> <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="535"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="536"/>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source> <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="546"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="547"/>
<source>About Third-party Software</source> <source>About Third-party Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="680"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="681"/>
<source>n/a</source> <source>n/a</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View File

@ -4,300 +4,300 @@
<context> <context>
<name>AboutDialog</name> <name>AboutDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="114"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="115"/>
<source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source> <source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Program do kompresji dźwięku</translation> <translation type="unfinished">LameXP - Program do kompresji dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="117"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="118"/>
<source>Please visit %1 for news and updates!</source> <source>Please visit %1 for news and updates!</source>
<translation type="unfinished">Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje!</translation> <translation type="unfinished">Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="128"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="129"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="139"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="140"/>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source> <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: To jest wersja demo (próbna) LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni.</translation> <translation type="unfinished">Uwaga: To jest wersja demo (próbna) LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="157"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="158"/>
<source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source> <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. &lt;b&gt;Nie&lt;/b&gt; płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; kupuj od niego!!!</translation> <translation type="unfinished">Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. &lt;b&gt;Nie&lt;/b&gt; płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; kupuj od niego!!!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="159"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="160"/>
<source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source> <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
<translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego ciągłe wsparcie.</translation> <translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego ciągłe wsparcie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="163"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="164"/>
<source>About LameXP</source> <source>About LameXP</source>
<translation type="unfinished">Informacje o LameXP</translation> <translation type="unfinished">Informacje o LameXP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="167"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="168"/>
<source>Show License Text</source> <source>Show License Text</source>
<translation type="unfinished">Pokaż tekst licencji</translation> <translation type="unfinished">Pokaż tekst licencji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="175"/>
<source>Accept License</source> <source>Accept License</source>
<translation type="unfinished">Akceptuj licencję</translation> <translation type="unfinished">Akceptuj licencję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="179"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="180"/>
<source>Decline License</source> <source>Decline License</source>
<translation type="unfinished">Odrzuć licencję</translation> <translation type="unfinished">Odrzuć licencję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="187"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="188"/>
<source>3rd Party S/W</source> <source>3rd Party S/W</source>
<translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation> <translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="194"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="195"/>
<source>Contributors</source> <source>Contributors</source>
<translation type="unfinished">Tłumacze</translation> <translation type="unfinished">Tłumacze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="203"/>
<source>About Qt4</source> <source>About Qt4</source>
<translation type="unfinished">Info o Qt4</translation> <translation type="unfinished">Info o Qt4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="203"/>
<source>About Qt5</source> <source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">Info o Qt5</translation> <translation type="unfinished">Info o Qt5</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="209"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="210"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="345"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="346"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="542"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="543"/>
<source>Discard</source> <source>Discard</source>
<translation type="unfinished">Zamknij</translation> <translation type="unfinished">Zamknij</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="327"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source> <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
<translation type="unfinished">LameXP wspomogli:</translation> <translation type="unfinished">LameXP wspomogli:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="329"/>
<source>Translators:</source> <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished">Tłumacze:</translation> <translation type="unfinished">Tłumacze:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="339"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="340"/>
<source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source> <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
<translation type="unfinished">Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami!</translation> <translation type="unfinished">Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="349"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="350"/>
<source>About Contributors</source> <source>About Contributors</source>
<translation type="unfinished">Informacje o tłumaczach</translation> <translation type="unfinished">Informacje o tłumaczach</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="365"/>
<source>The following third-party software is used in LameXP:</source> <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
<translation type="unfinished">Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP:</translation> <translation type="unfinished">Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="370"/>
<source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source> <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
<translation type="unfinished">LAME - Otwartoźródłowy koder mp3</translation> <translation type="unfinished">LAME - Otwartoźródłowy koder mp3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="372"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="394"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="408"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="422"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="435"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="436"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="454"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="468"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="503"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="510"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="516"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="517"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="523"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="524"/>
<source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
<translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation> <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="376"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="377"/>
<source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished">OggEnc - Koder Ogg Vorbis</translation> <translation type="unfinished">OggEnc - Koder Ogg Vorbis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="378"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="379"/>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source> <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
<translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="383"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="384"/>
<source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source> <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
<translation type="unfinished">Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation> <translation type="unfinished">Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="385"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="386"/>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source> <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
<translation type="unfinished">Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z wsparciem dla dwóch przebiegów.</translation> <translation type="unfinished">Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z wsparciem dla dwóch przebiegów.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="387"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="388"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source> <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
<translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation> <translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="392"/>
<source>Aften - A/52 audio encoder</source> <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
<translation type="unfinished">Aften - Koder dźwięku A/52</translation> <translation type="unfinished">Aften - Koder dźwięku A/52</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="399"/>
<source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source> <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished">FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="401"/>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source> <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
<translation type="unfinished">Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="406"/>
<source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source> <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
<translation type="unfinished">mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio</translation> <translation type="unfinished">mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="413"/>
<source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source> <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
<translation type="unfinished">FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC</translation> <translation type="unfinished">FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="415"/>
<source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation> <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="420"/>
<source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished">AC3Filter Tools - Dekoder AC3/DTS</translation> <translation type="unfinished">AC3Filter Tools - Dekoder AC3/DTS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="427"/>
<source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source> <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
<translation type="unfinished">Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="429"/>
<source>Completely open audio compression format.</source> <source>Completely open audio compression format.</source>
<translation type="unfinished">Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="433"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="434"/>
<source>Musepack - Living Audio Compression</source> <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
<translation type="unfinished">Musepack - Koder dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Musepack - Koder dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="440"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="441"/>
<source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source> <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished">Monkey&apos;s Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Monkey&apos;s Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="442"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="443"/>
<source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source> <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
<translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation> <translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="452"/>
<source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source> <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished">Shorten - Bezstratny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Shorten - Bezstratny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="459"/>
<source>Speex - Free Codec For Free Speech</source> <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
<translation type="unfinished">Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej</translation> <translation type="unfinished">Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="461"/>
<source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source> <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
<translation type="unfinished">Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej.</translation> <translation type="unfinished">Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="466"/>
<source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source> <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished">The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="473"/>
<source>ALAC Decoder</source> <source>ALAC Decoder</source>
<translation type="unfinished">Dekoder ALAC</translation> <translation type="unfinished">Dekoder ALAC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="475"/>
<source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source> <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="480"/>
<source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source> <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
<translation type="unfinished">wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave</translation> <translation type="unfinished">wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="482"/>
<source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source> <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="487"/>
<source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source> <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
<translation type="unfinished">avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave</translation> <translation type="unfinished">avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="489"/>
<source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source> <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Autorami programu Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation> <translation type="unfinished">Autorami programu Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="494"/>
<source>dcaenc</source> <source>dcaenc</source>
<translation type="unfinished">dcaenc</translation> <translation type="unfinished">dcaenc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="496"/>
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Rozpowszechniane na licencji LGPL.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Rozpowszechniane na licencji LGPL.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="501"/>
<source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source> <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
<translation type="unfinished">MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych</translation> <translation type="unfinished">MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="508"/>
<source>SoX - Sound eXchange</source> <source>SoX - Sound eXchange</source>
<translation type="unfinished">SoX - Sound eXchange</translation> <translation type="unfinished">SoX - Sound eXchange</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="514"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="515"/>
<source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source> <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
<translation type="unfinished">GnuPG - GNU Privacy Guard</translation> <translation type="unfinished">GnuPG - GNU Privacy Guard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="522"/>
<source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source> <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
<translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation> <translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="535"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="536"/>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source> <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
<translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation> <translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="546"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="547"/>
<source>About Third-party Software</source> <source>About Third-party Software</source>
<translation type="unfinished">Informacje o programach firm trzecich</translation> <translation type="unfinished">Informacje o programach firm trzecich</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="680"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="681"/>
<source>n/a</source> <source>n/a</source>
<translation type="unfinished">n/d</translation> <translation type="unfinished">n/d</translation>
</message> </message>

View File

@ -9,6 +9,7 @@
<file>flags/kr.png</file> <file>flags/kr.png</file>
<file>flags/pl.png</file> <file>flags/pl.png</file>
<file>flags/ru.png</file> <file>flags/ru.png</file>
<file>flags/sv.png</file>
<file>flags/tw.png</file> <file>flags/tw.png</file>
<file>flags/uk.png</file> <file>flags/uk.png</file>
<file>flags/zh.png</file> <file>flags/zh.png</file>

View File

@ -15,6 +15,8 @@
<file>localization/LameXP_PL.qm.txt</file> <file>localization/LameXP_PL.qm.txt</file>
<file>localization/LameXP_RU.qm</file> <file>localization/LameXP_RU.qm</file>
<file>localization/LameXP_RU.qm.txt</file> <file>localization/LameXP_RU.qm.txt</file>
<file>localization/LameXP_SV.qm</file>
<file>localization/LameXP_SV.qm.txt</file>
<file>localization/LameXP_TW.qm</file> <file>localization/LameXP_TW.qm</file>
<file>localization/LameXP_TW.qm.txt</file> <file>localization/LameXP_TW.qm.txt</file>
<file>localization/LameXP_UK.qm</file> <file>localization/LameXP_UK.qm</file>

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 501 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 542 B

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1 @@
114,0,Svenska

View File

@ -30,7 +30,7 @@
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 4 #define VER_LAMEXP_MINOR_LO 4
#define VER_LAMEXP_TYPE Final #define VER_LAMEXP_TYPE Final
#define VER_LAMEXP_PATCH 1 #define VER_LAMEXP_PATCH 1
#define VER_LAMEXP_BUILD 988 #define VER_LAMEXP_BUILD 989
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Tool versions (minimum expected versions!) // Tool versions (minimum expected versions!)

View File

@ -67,6 +67,7 @@ g_lamexp_contributors[] =
{"pl", L"Polski", L"Sir Daniel K", "Sir.Daniel.K@gmail.com"}, {"pl", L"Polski", L"Sir Daniel K", "Sir.Daniel.K@gmail.com"},
{"ru", L"Русский", L"Neonailol", "Neonailol@gmail.com" }, {"ru", L"Русский", L"Neonailol", "Neonailol@gmail.com" },
{"", L"", L"Иван Митин", "bardak@inbox.ru" }, {"", L"", L"Иван Митин", "bardak@inbox.ru" },
{"sv", L"Svenska", L"Åke Engelbrektson", "eson57@gmail.com" },
{"tw", L"繁体中文", L"456Vv", "123@456vv.com" }, {"tw", L"繁体中文", L"456Vv", "123@456vv.com" },
{"uk", L"Українська", L"Arestarh", "Arestarh@ukr.net" }, {"uk", L"Українська", L"Arestarh", "Arestarh@ukr.net" },
{"zh", L"简体中文", L"456Vv", "123@456vv.com" }, {"zh", L"简体中文", L"456Vv", "123@456vv.com" },