Print the "script" of the language file.

This commit is contained in:
LoRd_MuldeR 2011-12-19 16:20:52 +01:00
parent 612f744afe
commit d1803f1a3b
4 changed files with 146 additions and 146 deletions

View File

@ -4,294 +4,294 @@
<context> <context>
<name>AboutDialog</name> <name>AboutDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="113"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="114"/>
<source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source> <source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="116"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="117"/>
<source>Please visit %1 for news and updates!</source> <source>Please visit %1 for news and updates!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="126"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="127"/>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source> <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="143"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="144"/>
<source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source> <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="145"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="146"/>
<source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source> <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="149"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="150"/>
<source>About LameXP</source> <source>About LameXP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="153"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="154"/>
<source>Show License Text</source> <source>Show License Text</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="160"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="161"/>
<source>Accept License</source> <source>Accept License</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="165"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="166"/>
<source>Decline License</source> <source>Decline License</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="173"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/>
<source>3rd Party S/W</source> <source>3rd Party S/W</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="180"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="181"/>
<source>Contributors</source> <source>Contributors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="187"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="188"/>
<source>About Qt4</source> <source>About Qt4</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="194"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="195"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="330"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="331"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="520"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/>
<source>Discard</source> <source>Discard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="312"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="313"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source> <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="313"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="314"/>
<source>Translators:</source> <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="324"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="325"/>
<source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source> <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="334"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="335"/>
<source>About Contributors</source> <source>About Contributors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="349"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="350"/>
<source>The following third-party software is used in LameXP:</source> <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="354"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="355"/>
<source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source> <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="356"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="357"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="378"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="379"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="392"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="406"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="420"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="438"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="439"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="452"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="480"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="487"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="494"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="501"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/>
<source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="361"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="362"/>
<source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="363"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source> <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="368"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/>
<source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source> <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="370"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source> <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="372"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="373"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source> <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="376"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="377"/>
<source>Aften - A/52 audio encoder</source> <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="383"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="384"/>
<source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source> <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="385"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="386"/>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source> <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="390"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/>
<source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source> <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="397"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/>
<source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source> <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="399"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/>
<source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="404"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/>
<source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="411"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/>
<source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source> <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="413"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/>
<source>Completely open audio compression format.</source> <source>Completely open audio compression format.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="418"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/>
<source>Musepack - Living Audio Compression</source> <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="425"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/>
<source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source> <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="427"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/>
<source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source> <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="436"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="437"/>
<source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source> <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="443"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="444"/>
<source>Speex - Free Codec For Free Speech</source> <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="445"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="446"/>
<source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source> <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="450"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/>
<source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source> <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="457"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/>
<source>ALAC Decoder</source> <source>ALAC Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="459"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/>
<source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source> <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="464"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/>
<source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source> <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="466"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/>
<source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source> <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="471"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/>
<source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source> <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="473"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/>
<source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source> <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="478"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/>
<source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source> <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="485"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/>
<source>SoX - Sound eXchange</source> <source>SoX - Sound eXchange</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="492"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/>
<source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source> <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="499"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/>
<source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source> <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="506"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/>
<source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source> <source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="508"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/>
<source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source> <source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="513"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="514"/>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source> <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="524"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="525"/>
<source>About Third-party Software</source> <source>About Third-party Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="658"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="659"/>
<source>n/a</source> <source>n/a</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2839,22 +2839,22 @@
<context> <context>
<name>QApplication</name> <name>QApplication</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="700"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="701"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="788"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="789"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="793"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="794"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="802"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="803"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View File

@ -4,294 +4,294 @@
<context> <context>
<name>AboutDialog</name> <name>AboutDialog</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="113"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="114"/>
<source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source> <source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Program do kompresji dźwięku</translation> <translation type="unfinished">LameXP - Program do kompresji dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="116"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="117"/>
<source>Please visit %1 for news and updates!</source> <source>Please visit %1 for news and updates!</source>
<translation type="unfinished">Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje!</translation> <translation type="unfinished">Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="126"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="127"/>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source> <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: To jest wersja demo (próbna) LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni.</translation> <translation type="unfinished">Uwaga: To jest wersja demo (próbna) LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="143"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="144"/>
<source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source> <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. &lt;b&gt;Nie&lt;/b&gt; płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; kupuj od niego!!!</translation> <translation type="unfinished">Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. &lt;b&gt;Nie&lt;/b&gt; płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; kupuj od niego!!!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="145"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="146"/>
<source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source> <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
<translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego stałe wsparcie.</translation> <translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego stałe wsparcie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="149"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="150"/>
<source>About LameXP</source> <source>About LameXP</source>
<translation type="unfinished">Informacje o LameXP</translation> <translation type="unfinished">Informacje o LameXP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="153"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="154"/>
<source>Show License Text</source> <source>Show License Text</source>
<translation type="unfinished">Pokaż tekst licencji</translation> <translation type="unfinished">Pokaż tekst licencji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="160"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="161"/>
<source>Accept License</source> <source>Accept License</source>
<translation type="unfinished">Akceptuj licencję</translation> <translation type="unfinished">Akceptuj licencję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="165"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="166"/>
<source>Decline License</source> <source>Decline License</source>
<translation type="unfinished">Odrzuć licencję</translation> <translation type="unfinished">Odrzuć licencję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="173"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/>
<source>3rd Party S/W</source> <source>3rd Party S/W</source>
<translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation> <translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="180"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="181"/>
<source>Contributors</source> <source>Contributors</source>
<translation type="unfinished">Tłumacze</translation> <translation type="unfinished">Tłumacze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="187"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="188"/>
<source>About Qt4</source> <source>About Qt4</source>
<translation type="unfinished">Info o Qt4</translation> <translation type="unfinished">Info o Qt4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="194"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="195"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="330"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="331"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="520"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/>
<source>Discard</source> <source>Discard</source>
<translation type="unfinished">Zamknij</translation> <translation type="unfinished">Zamknij</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="312"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="313"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source> <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
<translation type="unfinished">LameXP wspomogli:</translation> <translation type="unfinished">LameXP wspomogli:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="313"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="314"/>
<source>Translators:</source> <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished">Tłumacze:</translation> <translation type="unfinished">Tłumacze:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="324"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="325"/>
<source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source> <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
<translation type="unfinished">Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami!</translation> <translation type="unfinished">Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="334"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="335"/>
<source>About Contributors</source> <source>About Contributors</source>
<translation type="unfinished">Info o </translation> <translation type="unfinished">Info o </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="349"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="350"/>
<source>The following third-party software is used in LameXP:</source> <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
<translation type="unfinished">Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP:</translation> <translation type="unfinished">Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="354"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="355"/>
<source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source> <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
<translation type="unfinished">LAME - Otwartoźródłowy koder mp3</translation> <translation type="unfinished">LAME - Otwartoźródłowy koder mp3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="356"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="357"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="378"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="379"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="392"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="406"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="420"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="438"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="439"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="452"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="480"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="487"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="494"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="501"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/>
<source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
<translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation> <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="361"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="362"/>
<source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished">OggEnc - Koder Ogg Vorbis</translation> <translation type="unfinished">OggEnc - Koder Ogg Vorbis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="363"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source> <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
<translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="368"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/>
<source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source> <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
<translation type="unfinished">Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation> <translation type="unfinished">Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="370"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source> <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
<translation type="unfinished">Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z wsparciem dla dwóch przebiegów.</translation> <translation type="unfinished">Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z wsparciem dla dwóch przebiegów.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="372"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="373"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source> <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
<translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation> <translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="376"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="377"/>
<source>Aften - A/52 audio encoder</source> <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
<translation type="unfinished">Aften - Koder dźwięku A/52</translation> <translation type="unfinished">Aften - Koder dźwięku A/52</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="383"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="384"/>
<source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source> <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished">FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="385"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="386"/>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source> <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
<translation type="unfinished">Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="390"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/>
<source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source> <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
<translation type="unfinished">mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio</translation> <translation type="unfinished">mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="397"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/>
<source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source> <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
<translation type="unfinished">FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC</translation> <translation type="unfinished">FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="399"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/>
<source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation> <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="404"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/>
<source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished">AC3Filter Tools - Dekoder AC3/DTS</translation> <translation type="unfinished">AC3Filter Tools - Dekoder AC3/DTS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="411"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/>
<source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source> <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
<translation type="unfinished">Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="413"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/>
<source>Completely open audio compression format.</source> <source>Completely open audio compression format.</source>
<translation type="unfinished">Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="418"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/>
<source>Musepack - Living Audio Compression</source> <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
<translation type="unfinished">Musepack - Koder dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Musepack - Koder dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="425"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/>
<source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source> <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished">Monkey&apos;s Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Monkey&apos;s Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="427"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/>
<source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source> <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
<translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation> <translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="436"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="437"/>
<source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source> <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished">Shorten - Bezstratny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Shorten - Bezstratny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="443"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="444"/>
<source>Speex - Free Codec For Free Speech</source> <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
<translation type="unfinished">Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej</translation> <translation type="unfinished">Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="445"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="446"/>
<source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source> <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
<translation type="unfinished">Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej.</translation> <translation type="unfinished">Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="450"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/>
<source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source> <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished">The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="457"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/>
<source>ALAC Decoder</source> <source>ALAC Decoder</source>
<translation type="unfinished">Dekoder ALAC</translation> <translation type="unfinished">Dekoder ALAC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="459"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/>
<source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source> <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="464"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/>
<source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source> <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
<translation type="unfinished">wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave</translation> <translation type="unfinished">wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="466"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/>
<source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source> <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="471"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/>
<source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source> <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
<translation type="unfinished">avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave</translation> <translation type="unfinished">avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="473"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/>
<source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source> <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Autorami programu Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation> <translation type="unfinished">Autorami programu Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="478"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/>
<source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source> <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
<translation type="unfinished">MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych</translation> <translation type="unfinished">MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="485"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/>
<source>SoX - Sound eXchange</source> <source>SoX - Sound eXchange</source>
<translation type="unfinished">SoX - Sound eXchange</translation> <translation type="unfinished">SoX - Sound eXchange</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="492"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/>
<source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source> <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
<translation type="unfinished">GnuPG - GNU Privacy Guard</translation> <translation type="unfinished">GnuPG - GNU Privacy Guard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="499"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/>
<source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source> <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
<translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation> <translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="506"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/>
<source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source> <source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source>
<translation type="unfinished">Silk Icons - Ponad 700 ikon w formacie PNG</translation> <translation type="unfinished">Silk Icons - Ponad 700 ikon w formacie PNG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="508"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/>
<source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source> <source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source>
<translation type="unfinished">Autorem pakietu jest Mark James, wydano na licencji Creative Commons.</translation> <translation type="unfinished">Autorem pakietu jest Mark James, wydano na licencji Creative Commons.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="513"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="514"/>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source> <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
<translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation> <translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="524"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="525"/>
<source>About Third-party Software</source> <source>About Third-party Software</source>
<translation type="unfinished">Informacje o programach firm trzecich</translation> <translation type="unfinished">Informacje o programach firm trzecich</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="658"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="659"/>
<source>n/a</source> <source>n/a</source>
<translation type="unfinished">n/d</translation> <translation type="unfinished">n/d</translation>
</message> </message>
@ -2839,22 +2839,22 @@
<context> <context>
<name>QApplication</name> <name>QApplication</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="700"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="701"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; nie działa w trybie kompatybilności z Windows.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; nie działa w trybie kompatybilności z Windows.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="788"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="789"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga Qt v%2, znaleziono jednak Qt v%3.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga Qt v%2, znaleziono jednak Qt v%3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="793"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="794"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="802"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="803"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga do uruchomienia Windows 2000 lub nowszego.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga do uruchomienia Windows 2000 lub nowszego.</translation>
</message> </message>

View File

@ -30,7 +30,7 @@
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 4 #define VER_LAMEXP_MINOR_LO 4
#define VER_LAMEXP_TYPE Alpha #define VER_LAMEXP_TYPE Alpha
#define VER_LAMEXP_PATCH 10 #define VER_LAMEXP_PATCH 10
#define VER_LAMEXP_BUILD 818 #define VER_LAMEXP_BUILD 819
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Tool versions (minimum expected versions!) // Tool versions (minimum expected versions!)

View File

@ -277,7 +277,7 @@ void InitializationThread::initTranslations(void)
{ {
if(lamexp_translation_register(langId, qmFile, langName, systemId, scriptId)) if(lamexp_translation_register(langId, qmFile, langName, systemId, scriptId))
{ {
qDebug("Registering translation: %s = %s (%u)", qmFile.toUtf8().constData(), langName.toUtf8().constData(), systemId); qDebug("Registering translation: %s = %s (%u) [%u]", qmFile.toUtf8().constData(), langName.toUtf8().constData(), systemId, scriptId);
} }
else else
{ {