Added capability to select multiple files on "Source Files" tab
Updated MediaInfo to v0.7.73 (2015-04-09), compiled with ICL 15.0 and MSVC 12.0
Updated ALAC decoder to refalac v1.47 (2015-02-15), based on reference implementation by Apple
Updated GnuPG to v1.4.19 (2015-02-27), compiled with GCC 4.9.2
diff --git a/doc/Changelog.md b/doc/Changelog.md
index 500f73db..918b9c4a 100644
--- a/doc/Changelog.md
+++ b/doc/Changelog.md
@@ -9,6 +9,7 @@
* Added detection of the *64-Bit* version of QAAC encoder, requires 64-Bit Apple Application Support
* Added enhanced file renaming option: Default file extensions can now be overwritten
* Added enhanced file renaming option: Files can now be renamed via the [regular expression](http://www.regular-expressions.info/quickstart.html) engine
+* Added capability to select *multiple* files on "Source Files" tab
* Updated MediaInfo to v0.7.73 (2015-04-09), compiled with ICL 15.0 and MSVC 12.0
* Updated ALAC decoder to refalac v1.47 (2015-02-15), based on reference implementation by Apple
* Updated GnuPG to v1.4.19 (2015-02-27), compiled with GCC 4.9.2
diff --git a/etc/Translation/Blank.ts b/etc/Translation/Blank.ts
index 0aa2b494..478b8118 100644
--- a/etc/Translation/Blank.ts
+++ b/etc/Translation/Blank.ts
@@ -790,22 +790,22 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -873,7 +873,7 @@
-
+
@@ -1671,10 +1671,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+
@@ -1715,13 +1715,13 @@
-
+
-
+
@@ -1816,855 +1816,855 @@
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/etc/Translation/LameXP_DE.ts b/etc/Translation/LameXP_DE.ts
index 6a8b9007..4227ea87 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_DE.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_DE.ts
@@ -794,22 +794,22 @@
Dateipfad
-
+ (Systemstandard)
-
+ ANSI Codepage für CSV Datei auswählen:
-
+ OK
-
+ Abbrechen
@@ -877,7 +877,7 @@
-
+ Details anzeigen
@@ -1134,10 +1134,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Nach Updates suchen
@@ -1178,13 +1178,13 @@
-
+ Updateerinnerung deaktivieren
-
+ Soundeffekte deaktivieren
@@ -1209,392 +1209,392 @@
Sprache
-
+ Sie können Audio-Dateien hier hinein ziehen!
-
+ Datei in externer Anwendung öffnen
-
+ Ziel suchen
-
+ Ausgewähltes Verzeichnis durchsuchen
-
+ Lizenz abgelehnt
-
+ Sie haben die Lizenz abgelehnt. Daher wird die Anwendung jetzt beendet!
-
+ Tschüss!
-
+ LameXP - Abgelaufen
-
-
+
+ Programm beenden
-
+ Dringendes Update
-
+ Ihre Version von LameXP ist älter als ein Jahr. Es ist Zeit für ein Update!
-
+ Ihre letzte Update-Prüfung liegt mehr als 14 Tage zurück. Möchten Sie jetzt nach Updates suchen?
-
+ Sie haben noch nicht nach LameXP-Updates gesucht. Jetzt nach Updates suchen?
-
+ Aufschieben
-
+ AAC-Kodierer veraltet
-
+ AAC-Unterstützung deaktiviert
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Sie müssen mindestens eine Datei hinzufügen, bevor Sie den Kodiervorgang starten!
-
+ Warnung: Wenig freier Festplattenspeicher
-
+ Kodiervorgang abbrechen
-
+ Datenträgerbereinigung
-
-
+
+ Ignorieren
-
+ Wenig freier Festplattenspeicher
-
+ Sie fahren mit wenig freiem Festplattenspeicher fort. Es könnten Probleme auftreten!
-
+ Ein nicht-unterstützter Kodierer wurde ausgewählt!
-
-
+
+ Datei(en) hinzufügen
-
-
+
+ Neuer Ordner
-
+ Geben Sie den Namen des neuen Ordners ein:
-
+ Verzeichnis konnte nicht erstellt werden
-
+ LameXP wird bereits ausgeführt. Bitte benutzen Sie die laufende Instanz!
-
-
+
+ Qualitätslevel %1
-
+ Kompression %1
-
+ Unkomprimiert
-
+ Sind Sie sicher, dass Sie die Update-Erinnerung jetzt deaktivieren möchten?
-
-
-
+
+
+ Update-Erinnerung
-
+ Die Update-Erinnerung wurde wieder eingeschaltet.
-
+ Sind Sie sicher, dass Sie alle Soundeffekte deaktivieren möchten?
-
-
+
+ Soundeffekte
-
+ Alle Soundeffekte wurden deaktiviert.
-
+ Alle Soundeffekte wurden wieder eingeschaltet.
-
-
-
+
+
+ Nero AAC-Meldungen
-
+ Möchten Sie wirklich alle Nero AAC-Kodierermeldungen deaktivieren?
-
+ Alle Nero AAC-Kodierermeldungen wurden deaktiviert.
-
+ Die Nero AAC-Kodierermeldungen wurden wieder eingeschaltet.
-
+ Abbrechen
-
+ Dateien werden hinzugefügt. Bitte warten...
-
-
+
+ Zugriff verweigert
-
+ Dateien abgelehnt
-
+ LameXP hat festgestellt, dass Ihre Version des Nero AAC-Kodieres veraltet ist!
-
+ Die neueste verfügbare Version ist %1 (oder neuer), Sie verwenden derzeit jedoch noch Version %2.
-
+ Sie können die aktuelle Version des Nero AAC-Kodierers auf der Nero Web-Seite herunterladen:
-
+ Der Nero AAC Kodierer wurde nicht gefunden. Die AAC-Ausgabe wird daher deaktiviert.
-
+ Bitte legen Sie 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' und 'neroAacTag.exe' im LameXP Verzeichnis ab!
-
+ Ihr LameXP Verzeichnis befindet sich hier:
-
+ Der Nero AAC-Kodierer kann kostenlos auf der offziellen Web-Seite heruntergeladen werden:
-
+ In das ausgewählte Zielverzeichnis kann nicht geschrieben werden.
-
+ Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis!
-
+ Dateinamen Filtern
-
+ Dateinamen-Filter auswählen:
-
+ Der neue Ordner konnte nicht erstellt werden:
-
+ Laufwerk ist schreibgeschützt oder unzureichende Zugriffsrechte!
-
+ Es sind weniger als %1 GB freier Speicherplatz in ihrem TEMP Verzeichnis verfügbar.
-
+ Wir empfehlen Ihnen dringend, vor dem Fortfahren mehr Speicherplatz freizugeben!
-
+ Ihr TEMP Verzeichnis befindet sich hier:
-
+ Die Datei wird möglicherweise von einem anderen Prozess benutzt.
-
+ Möglicherweise ist die Datei beschädigt oder das Dateiformat wird nicht unterstützt.
-
+ Die Update-Erinnerung wurde deaktiviert.
-
+ Bitte denken Sie daran, regelmäßig nach Updates zu suchen!
-
+ LameXP ist freie Software. Die fertige Version wird nicht ablaufen.
-
+ Diese Demo (Test) Version von LameXP ist am %1. abgelaufen.
-
+ Wird bereits ausgeführt
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Ja
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Nein
@@ -1604,17 +1604,17 @@
Von Datei...
-
+ Übersetzung laden
-
+ Übersetzungsdateien
-
+ n/v
@@ -1634,12 +1634,12 @@
Bessere Qualität
-
+ Hohe Qualität (empfohlen)
-
+ Miese Qualität (sehr schnell)
@@ -1815,24 +1815,24 @@
Shell-Integration deaktivieren
-
-
-
+
+
+ Shell-Integration
-
+ Sind Sie sicher, dass Sie die LameXP Shell-Integration jetzt deaktivieren möchten?
-
+ Die LameXP Shell-Integration wurde deaktiviert.
-
+ Die LameXP Shell-Integration wurde wieder aktiviert.
@@ -1892,32 +1892,32 @@
Temporäre Dateien im standard TEMP Verzeichnis des Systems speichern (empfohlen)
-
+ Nicht gefunden
-
+ Das derzeit ausgewählte TEMP-Verzeichnis existiert nicht mehr:
-
+ Standard wiederherstellen
-
+ In das ausgewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes Verzeichnis auswählen!
-
+ LameXP ist derzeit leider nicht dazu in der Lage, Audio Tracks von einer Audio-CD zu extrahieren.
-
+ Es wird empfohlen %1 für diesen Zweck zu verwenden.
@@ -1942,13 +1942,13 @@
Verzeichnis rekursiv öffnen...
-
+ Durchsuche Verzeichnis(se) nach Dateien, bitte warten...
-
-
+
+ Verzeichnis hinzufügen
@@ -1958,38 +1958,38 @@
Nach Beta-Updates suchen
-
-
-
+
+
+ Beta Updates
-
+ Möchten Sie wirklich, dass LameXP nach Beta (Entwickler) Updates sucht?
-
+ LameXP wird fortan nach Beta (Entwickler) Updates suchen.
-
+ Jetzt suchen
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Schließen
-
+ LameXP wird fortan <i>nicht</i> nach Beta (Entwickler) Updates suchen.
@@ -2104,8 +2104,8 @@
Exponenten Suchgröße:
-
-
+
+ Nicht mehr anzeigen
@@ -2115,44 +2115,44 @@
Cuesheet importieren
-
-
+
+ Cuesheet öffnen
-
-
+
+ Cuesheet Datei
-
+ CDDA Dateien
-
+ Cuesheet
-
+ Bitte benutzen Sie zum Importieren von Cuesheets den Cuesheet Assistenten.
-
+ Anscheinend wird der Programmstart von LameXP durch eine fehlerhafte Antiviren-Software verlangsamt.
-
+ Bitte beachten Sie die Hinweise und Lösungsvorschläge im %1 Dokument!
-
+ Langsamer Programmstart
@@ -2162,24 +2162,24 @@
Langsamer Programmstart Meldungen deaktivieren
-
-
-
+
+
+ Langsamer Programmstart Meldungen
-
+ Sind Sie sicher, dass Sie alle langsamer Programmstart Meldungen deaktivieren möchten?
-
+ Die langsamer Programmstart Meldungen wurden deaktiviert.
-
+ Die langsamer Programmstart Meldungen wurden wieder aktiviert.
@@ -2194,37 +2194,37 @@
Ausgabedateien umbenennen
-
+ Titelnummer mit führender Null
-
+ Titel
-
+ Künstlername
-
+ Albumname
-
+ Jahr mit mind. vier Stellen
-
+ Kommentar
-
+ Platzhalter
@@ -2249,7 +2249,7 @@
<a href="reset">Zurücksetzen</a> <a href="#">Verfügbare Platzhalter anzeigen</a>
-
+ Dateiname ohne Erweiterung
@@ -2264,7 +2264,7 @@
Beispiel Dateiname:
-
+ Verbotene Zeichen in Dateinamen:
@@ -2274,7 +2274,7 @@
Surround (Mehrkanal-Ton) Quellen immer auf Stereo heruntermischen
-
+ Lesezeichen für aktuelles Verzeichnis hinzufügen
@@ -2299,7 +2299,7 @@
Achtung: Die Geschwindigkeit wird sehr gering sein. Bitte <u>nicht</u> über die Geschwindigkeit beschweren!
-
+
@@ -2309,126 +2309,126 @@
Computer in den Ruhezustand versetzen
-
-
-
+
+
+ Ruhezustand
-
+ Sind Sie sicher, dass der Computer in den Ruhezustand versetzt werden soll?
-
+ LameXP wird den Computer fortan in den Ruhezustand versetzen.
-
+ LameXP wird den Computer fortan <i>nicht</i> in den Ruhezustand versetzen.
-
+ (Hinweis: Bitte beachten Sie die enthaltene 'changelog.txt' Datei anstelle des Dateinames der ZIP-Datei!)
-
+ Update-Überprüfung wird übersprungen, bitte warten...
-
+ Metatags als CSV-Datei exportieren
-
+ Metatags aus CSV-Datei importieren
-
-
+
+ CSV-Datei speichern
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV Datei
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV Export
-
+ Keine Metatags gefunden, die exportiert werden können!
-
+ Die CSV-Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden!
-
+ Beim Schreiben der CSV-Datei ist ein Fehler aufgetreten!
-
+ Die CSV-Datei wurde erfolgreich erzeugt!
-
-
+
+ CSV-Datei öffnen
-
+ Die CSV-Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden!
-
+ Beim Lesen der CSV-Datei ist ein Fehler aufgetreten!
-
+ Die CSV-Datei enthält keine unterstützten Datenfelder!
-
+ Die CSV-Datei ist unvollständig. Nicht alle Dateien wurden aktualisiert!
-
+ Die CSV-Datei wurde erfolgreich importiert!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CSV Import
@@ -2443,12 +2443,12 @@
Favoriten anzeigen
-
+ Verzeichnisbaum wird erzeugt. Bitte warten...
-
+ Verzeichnisbaum aktualisieren
@@ -2538,22 +2538,22 @@
Bei existierender Zieldatei:
-
+ Überschreiben Modus
-
+ Achtung: Dieser Modus überschreibt möglicherweise existierende Dateien!
-
+ Fortfahren
-
+ Zurück
@@ -2563,7 +2563,7 @@
Aufwärts
-
+ Zum übergeordneten Verzeichnis wechseln
@@ -2573,7 +2573,7 @@
Opus-Dekodierer Abtastratenkonvertierung deaktivieren (d.h. immer 48.000 Hz ausgeben)
-
+ %n Datei wurde abgewiesen, weil die Datei nicht geöffnet werden konnte!
@@ -2581,7 +2581,7 @@
-
+ %n Datei wurde abgewiesen, weil es sich um eine CDDA Platzhalter-Datei handelt!
@@ -2589,7 +2589,7 @@
-
+ %n Datei wurde abgewiesen, weil es sich um eine Cuesheet Image-Datei handelt!
@@ -2597,7 +2597,7 @@
-
+ %n Datei wurden abgewiesen, weil das Dateiformat nicht erkannt werden konnte!
@@ -2605,7 +2605,7 @@
-
+ %n Instanz
@@ -2613,12 +2613,12 @@
-
+ Beste Qualität (langsam)
-
+ Akzeptable Qualität (schnell)
@@ -2633,12 +2633,12 @@
MuldeR's OpenSource Projekte
-
+ Gewählter Kodierer: %1
-
+ Abgelegte Dateien werden geladen, bitte warten...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_EN.ts b/etc/Translation/LameXP_EN.ts
index 6de75ba4..ad916a92 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_EN.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_EN.ts
@@ -31,7 +31,7 @@
MainWindow
-
+ %n file have been rejected, because read access was not granted!
@@ -39,7 +39,7 @@
-
+ %n file have been rejected, because they are dummy CDDA files!
@@ -47,7 +47,7 @@
-
+ %n file have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!
@@ -55,7 +55,7 @@
-
+ %n file have been rejected, because the file format could not be recognized!
@@ -63,7 +63,7 @@
-
+ %n Instance
diff --git a/etc/Translation/LameXP_ES.ts b/etc/Translation/LameXP_ES.ts
index 24d1c51c..7f0e91df 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_ES.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_ES.ts
@@ -794,22 +794,22 @@
Ruta completa
-
+ (Predeterminado del sistema)
-
+ Seleccionar página de códigos ANSI para el CSV:
-
+ Aceptar
-
+ Cancelar
@@ -877,7 +877,7 @@
-
+ Mostrar detalles
@@ -1139,10 +1139,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Comprobar actualizaciones
@@ -1183,13 +1183,13 @@
-
+ Deshabilitar recordatorio de actualizaciones
-
+ Deshabilitar efectos de sonido
@@ -1214,397 +1214,397 @@
Desde archivo...
-
+ Añadiendo archivo(s), espere por favor...
-
-
+
+ Acceso denegado
-
+ Esto suele significar que están siendo utilizados por otro proceso.
-
+ Archivo rechazado
-
+ Esto suele significar que están corruptos o tienen un formato no soportado.
-
+ ¡Puede arrastrar y soltar archivos aquí!
-
+ Abrir archivo en una aplicación externa
-
+ Abrir ubicación del archivo
-
+ Abrir carpeta seleccionada
-
+ Licencia rechazada
-
+ Ha rechazado la licencia. ¡Por lo tanto la aplicación se cerrará!
-
+ ¡Adiós!
-
+ LameXP - Expirado
-
+ Esta versión demo (preliminar) de LameXP caducó el %1.
-
+ LameXP es software libre y las versiones estables nunca expirarán.
-
-
+
+ Salir del programa
-
+ Actualización urgente
-
+ Su versión de LameXP tiene más de un año. ¡Es hora de actualizarla!
-
-
-
+
+
+ Recordatorio de actualizaciones
-
+ La última comprobación de actualizaciones fue hace más de 14 días. ¿Desea comprobar actualizaciones ahora?
-
+ Todavía no ha comprobado ninguna actualización. ¿Desea hacerlo ahora?
-
+ Más tarde
-
+ ¡LameXP ha detectado que su versión del codificador Nero AAC esta desactualizada!
-
+ La última versión disponible es %1 (o posterior), pero todavía está instalada la versión %2.
-
+ Puede descargar la última versión del codificador Nero AAC desde la web de Nero:
-
+ Codificador AAC desactualizado
-
+ No se encuentra el codificador Nero AAC. Soporte para codificación AAC deshabilitado.
-
+ ¡Por favor coloque 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', y 'neroAacTag.exe' en la carpeta de LameXP!
-
+ La carpeta de LameXP está en:
-
+ Puede descargar el codificador Nero AAC gratuitamente desde la web de Nero:
-
+ Soporte AAC deshabilitado
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ ¡Debe añadir al menos un archivo a la lista para continuar!
-
+ Alerta de poco espacio en disco
-
+ Hay menos de %1 GB de espacio libre en la carpeta TEMP del sistema.
-
+ ¡Es recomendable que libere más espacio en el disco antes de iniciar la codificación!
-
+ Su carpeta TEMP se encuentra en:
-
+ Cancelar proceso de codificación
-
+ Limpiar disco ahora
-
-
+
+ Ignorar
-
+ Poco espacio en disco
-
+ Está continuando con poco espacio en disco. ¡Puede que ocurran problemas!
-
+ ¡Disculpe, ha seleccionado un codificador no válido!
-
+ No se puede escribir en la carpeta de salida seleccionada.
-
+ ¡Por favor, elija una carpeta diferente!
-
-
+
+ Añadir archivo(s)
-
+ Cargar traducción
-
+ Archivos de traducción
-
-
+
+ Nueva carpeta
-
+ Intrudozca el nombre de la nueva carpeta:
-
+ Error al crear la carpeta
-
+ No se ha podido crear la nueva carpeta:
-
+ ¡El disco es de solo lectura o no se tienen los derechos suficientes!
-
+ Ya se está ejecutando
-
+ ¡LameXP ya se está ejecutando, use esa instancia por favor!
-
-
+
+ Nivel de calidad %1
-
+ Compresión %1
-
+ Sin compresión
-
+ ¿Seguro que desea deshabilitar el recordatorio de actualizaciones?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Si
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ No
-
+ Recordatorio de actualizaciones deshabilitado.
-
+ ¡Recuerde comprobar las actualizaciones regularmente!
-
+ Recordatorio de actualizaciones habilitado.
-
+ ¿Seguro que desea deshabilitar los efectos de sonido?
-
-
+
+ Efectos de sonido
-
+ Efectos de sonido deshabilitados.
-
+ Efectos de sonido habilitados.
-
-
-
+
+
+ Notificaciones Nero AAC
-
+ ¿Seguro que desea deshabilitar las notificaciones del codificador Nero AAC?
-
+ Notificaciones del codificador Nero AAC deshabilitadas.
-
+ Notificaciones del codificador Nero AAC habilitadas.
-
+ Cancelar
-
+ n/d
@@ -1624,12 +1624,12 @@
Mayor calidad
-
+ Calidad alta (recomendado)
-
+ Calidad muy baja (muy rápido)
@@ -1805,24 +1805,24 @@
Deshabilitar Menú contextual
-
-
-
+
+
+ Menú contextual
-
+ ¿Seguro que desea deshabilitar el menú contextual de LameXP?
-
+ Menú contextual de LameXP deshabilitado.
-
+ Menú contextual de LameXP habilitado.
@@ -1882,32 +1882,32 @@
Guardar archivos temporales en la carpeta TEMP del sistema (Recomendado)
-
+ No encontrado
-
+ La carpeta seleccionada como TEMP no existe:
-
+ Predeterminado
-
+ ¡No se puede escribir en la carpeta seleccionada. Por favor, seleccione otra!
-
+ Es recomendable usar %1 para este proposito.
-
+ Disculpe, LameXP no puede extraer las pistas del CD-Audio.
@@ -1932,13 +1932,13 @@
Abrir carpetas recursivamente...
-
+ Escaneando carpeta(s) buscando archivos, espere por favor...
-
-
+
+ Añadir carpeta
@@ -1948,38 +1948,38 @@
Comprobar actualizaciones Beta
-
-
-
+
+
+ Actualizaciones Beta
-
+ ¿Seguro que quiere comprobar las actualizaciones Beta (pre-release)?
-
+ LameXP comprobará en busca de versiones Beta (pre-release).
-
+ Comprobar ahora
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Cancelar
-
+ LameXP <i>no</i>comprobará en busca de versiones Beta (pre-release).
@@ -2094,8 +2094,8 @@
Exponente de tamaño de búsqueda:
-
-
+
+ No mostrar de nuevo
@@ -2105,44 +2105,44 @@
Importar Cue sheet
-
-
+
+ Abrir Cue sheet
-
-
+
+ Archivo Cue sheet
-
+ Archivos CDDA
-
+ Cue sheet
-
+ Por favor, use el asistente de imporatción de archivos Cue sheet de LameXP.
-
+ Parece que un falso anti-virus está ralentizando el inicio de LameXP.
-
+ ¡Por favor, consulte el documento%1 para ver detalles y soluciones!
-
+ Inicio ralentizado
@@ -2152,24 +2152,24 @@
Deshabilitar notificaciones de Inicio ralentizado
-
-
-
+
+
+ Notificaciones de Inicio ralentizado
-
+ ¿Seguro que desea deshabilitar las notificaciones de Inicio ralentizado?
-
+ Notificaciones de Inicio ralentizado deshabilitadas.
-
+ Notificaciones de Inicio ralentizado habilitadas.
@@ -2184,37 +2184,37 @@
Renombrar archivos de salida
-
+ Número de pista con cero a la izquierda
-
+ Título de la pista
-
+ Nombre del artista
-
+ Nombre del álbum
-
+ Año con (al menos) cuatro dígitos
-
+ Comentarios
-
+ Macros de renombrado
@@ -2239,7 +2239,7 @@
<a href="reset">Reiniciar</a> <a href="#">Mostrar lista de macros</a>
-
+ Nombre de archivo sin extensión
@@ -2254,7 +2254,7 @@
Ejemplo de nombre de archivo:
-
+ Caracteres prohibidos en el nombre del archivo:
@@ -2264,7 +2264,7 @@
Forzar mezcla estéreo para archivos de entrada Surround (Multi-canal)
-
+ Marcar la carpeta de salida actual
@@ -2289,7 +2289,7 @@
Aviso: ¡La velocidad de proceso será muy lenta. Por favor, <u>no</u> se queje de la velocidad de proceso!
-
+ VERSIÓN DEMO
@@ -2299,136 +2299,136 @@
Hibernar equipo al cerrar el sistema
-
-
-
+
+
+ Hibernar equipo
-
+ ¿Seguro que desea que el equipo hiberne al cerrar el sistema?
-
+ LameXP hibernará el equipo al cerrar el sistema a partir de ahora.
-
+ LameXP <i>no</i> hibernará el equipo al cerrar el sistema a partir de ahora.
-
+ (Sugerencia: ¡Por favor, ignore el nombre del archivo ZIP descargado y compruebe el archivo 'changelog.txt' en su lugar!)
-
+ Omitiendo la comprobación de actualizaciones por esta vez, por favor espere...
-
+ Exportar Meta-Etiquetas a un archivo CSV
-
+ Importar Meta-Etiquetas desde un archivo CSV
-
+
-
+
-
-
+
+ Guardar archivo CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Archivo CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Exportar CSV
-
+ ¡Lo sentimos, no hay Meta-Eqtiquetas para exportar!
-
+ ¡Lo sentimos, no se pudo abrir el archivo CSV para su escritura!
-
+ ¡Lo sentimos, no se pudo escribir en el archivo CSV!
-
+ ¡El archivo CSV se ha creado correctamente!
-
-
+
+ Abrir archivo CSV
-
+ ¡Lo sentimos, no se pudo abrir el archivo CSV para su lectura!
-
+ ¡Lo sentimos, no se pudo leer el archivo CSV!
-
+ ¡Lo sentimos, el archivo CSV no contiene ningún campo conocido!
-
+ El archivo CSV está incompleto. ¡No se han actualizado todos los archivos!
-
+ ¡Archivo CSV importado correctamente!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Importar CSV
@@ -2443,12 +2443,12 @@
Mostar Favoritos
-
+ Inicializando esquema de directorios, por favor espere...
-
+ Actualizar esquema de directorios
@@ -2538,22 +2538,22 @@
Si el archivo de destino ya existe:
-
+ Modo de sobreescritura
-
+ Aviso: ¡Este modo sobreescribirá los archivos existentes sin ninguna posibilidad de recuperarlos!
-
+ Continuar
-
+ Revertir
@@ -2563,7 +2563,7 @@
Subir un nivel
-
+ Ir al directorio superior
@@ -2573,7 +2573,7 @@
Deshabilitar el resampling del decodificador Opus (es decir, siempre usar 48.000 Hz)
-
+ ¡%n archivo ha sido rechazado ya que el acceso de lectura no estaba garantizado!
@@ -2581,7 +2581,7 @@
-
+ ¡%n archivo ha sido rechazado ya que era un archivo dummy CDDA!
@@ -2589,7 +2589,7 @@
-
+ ¡%n archivo ha sido rechazado ya que parecía ser una imagen Cue sheet!
@@ -2597,7 +2597,7 @@
-
+ ¡%n archivo ha sido rechazado ya que su formato no puede ser reconocido!
@@ -2605,7 +2605,7 @@
-
+ %n instancia
@@ -2613,12 +2613,12 @@
-
+ Mejor calidad (lento)
-
+ Calidad aceptable (rápido)
@@ -2633,12 +2633,12 @@
Proyectos de código abierto de MuldeR
-
+ Codificador actual: %1
-
+ Cargando caer archivos o carpetas, por favor espere ...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_FR.ts b/etc/Translation/LameXP_FR.ts
index a2c324ca..81e86030 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_FR.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_FR.ts
@@ -797,22 +797,22 @@
Chemin complet
-
+ (Par défaut)
-
+ Sélectionner l'encodage ANSI pour le fichier CSV :
-
+ OK
-
+ Annuler
@@ -881,7 +881,7 @@
-
+ Afficher les détails
@@ -1143,10 +1143,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Vérifier les mises à jour
@@ -1187,13 +1187,13 @@
-
+ Désactiver le rappel de mise à jour
-
+ Désactiver les effets sonores
@@ -1218,398 +1218,398 @@
Depuis le fichier...
-
+ Ajout de fichier(s), patientez...
-
-
+
+ Accès refusé
-
+ Cela signifie généralement que le fichier est verrouillé par un autre processus.
-
+ Fichiers rejetés
-
+ Cela signifie que le fichier est endommagé ou le format de fichier n'est pas pris en charge.
-
+ Vous pouvez déposer les fichiers audio ici!
-
+ Ouvrir le fichier dans une application externe
-
+ Parcourir l'emplacement du fichier
-
+ Parcourir le dossier sélectionné
-
+ Licence refusée
-
+ Vous avez refusé la licence. Par conséquence, l'application va se fermer maintenant!
-
+ Au revoir!
-
+ LameXP - Expiré
-
+ La version de demo (pre-release) de LameXP a expiré à %1.
-
+ LameXP est un logiciel libre et les versions n'expirent jamais.
-
-
+
+ Quitter le programme
-
+ Mise à jour urgente
-
+ Votre version de LameXP a plus d'un an. Une mise à jour est nécessaire!
-
-
-
+
+
+ Rappel de mise à jour
-
+ Votre dernière vérification de mise à jour date de plus de 14 jours. Vérifier les mises à jour maintenant?
-
+ Vous n'avez pas encore vérifié les mises à jour de LameXP. Vérifier les mises à jour maintenant?
-
+ Reporter
-
+ LameXP a détecté que votre version de l'encodeur Nero AAC est obsolète!
-
+ La dernière version disponible est %1 (ou plus), mais vous avez toujours la version %2 installée.
-
+ Vous pouvez télécharger la dernière version de l'encodeur Nero AAC sur le site web de Nero:
-
+ Encodeur AAC obsolète
-
+ L'encodeur Nero AAC n'a pas pu être trouvé. Le support d'encodage AAC sera désactivé.
-
+ Veuillez mettre «neroAacEnc.exe», «neroAacDec.exe» et «neroAacTag.exe» dans le répertoire LameXP!
-
+ Votre répertoire LameXP se trouve ici:
-
+ Vous pouvez télécharger l'encodeur Nero AAC gratuitement depuis le site officiel de Nero:
-
+ Support AAC désactivé
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Vous devez ajouter au moins un fichier à la liste avant de continuer!
-
+ Avertissement d'espace disque faible
-
+ Il existe moins de %1 Go d'espace disque libre dans le dossier TEMP de votre système.
-
+ Il est vivement recommandé de libérer de l'espace disque avant de procéder à l'encodage!
-
+
Votre dossier TEMP est situé ici:
-
+ Abandonner l'encodage
-
+ Nettoyer le disque maintenant
-
-
+
+ Ignorer
-
+ Espace disque faible
-
+ Vous procédez avec un espace disque faible. Des problèmes peuvent se produire!
-
+ Désolé, un encodeur non pris en charge a été choisi!
-
+ Impossible d'écrire dans le répertoire de sortie sélectionné.
-
+ Veuillez choisir un répertoire différent!
-
-
+
+ Ajouter fichier(s)
-
+ Charger la traduction
-
+ Fichiers de traduction
-
-
+
+ Nouveau dossier
-
+ Saisissez le nom du nouveau dossier:
-
+ Impossible de créer le dossier
-
+ Le nouveau dossier ne peut pas être créé:
-
+ Le lecteur est en lecture seule ou en droits d'accès insuffisants!
-
+ Déjà en cours d'exécution
-
+ LameXP est déjà en cours d'exécution, veuillez utiliser cette instance!
-
-
+
+ Niveau de qualité %1
-
+ Compression %1
-
+ Non compressé
-
+ Souhaitez-vous vraiment désactiver le rappel de mise à jour?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Oui
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Non
-
+ Le rappel de mise à jour a été désactivé.
-
+ N'oubliez pas de vérifier les mises à jour à intervalles réguliers!
-
+ Le rappel de mise à jour a été réactivé.
-
+ Souhaitez-vous vraiment désactiver tous les effets sonores?
-
-
+
+ Effets sonores
-
+ Tous les effets de sonores ont été désactivés.
-
+ Les effets sonores ont été réactivés.
-
-
-
+
+
+ Notifications Nero AAC
-
+ Souhaitez-vous vraiment désactiver toutes les notifications de l'encodeur Nero AAC?
-
+ Toutes les notifications de l'encodeur Nero AAC ont été désactivées.
-
+ Les notifications de l'encodeur Nero AAC ont été réactivées.
-
+ Annuler
-
+ n/a
@@ -1629,12 +1629,12 @@ Votre dossier TEMP est situé ici:
Meilleure qualité
-
+ Haute qualité (recommandé)
-
+ Mauvaise qualité (très rapide)
@@ -1812,24 +1812,24 @@ Sélection automatique (par défaut)
Désactiver l'intégration Shell
-
-
-
+
+
+ Intégration Shell
-
+ Souhaitez-vous vraiment désactiver l'intégration shell de LameXP ?
-
+ L'intégration de LameXP au shell a été désactivé.
-
+ L'intégration de LameXP au shell a été activé.
@@ -1889,32 +1889,32 @@ Sélection automatique (par défaut)
Stocker les fichiers temporaires dans le répertoire TEMP par défaut (Recommandé)
-
+ Non trouvé
-
+ Votre dossier TEMP actuellement sélectionné n'existe plus :
-
+ Restaurer par défaut
-
+ Impossible d'écrire dans le répertoire sélectionné. Veuillez choisir un autre répertoire !
-
+ Nous vous recommandons d'utiliser %1 à cette fin.
-
+ Désolé, LameXP ne peut pas extraire les pistes d'un CD-Audio à l'heure actuelle.
@@ -1940,13 +1940,13 @@ Sélection automatique (par défaut)
Ouvrir le dossier récursivement...
-
+ Balayage des dossiers, veuillez patienter...
-
-
+
+ Ajouter un dossier
@@ -1956,38 +1956,38 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Vérifier les mises à jour Beta
-
-
-
+
+
+ Mises à jour Beta
-
+ Voulez-vous vraiment que LameXP vérifie les mises à jour Beta ?
-
+ Désormais LameXP vérifiera les mises à jour Beta.
-
+ Vérifier maintenant
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Abandonner
-
+ Désormais LameXP ne vérifiera <i>pas</i> les mises à jour Beta.
@@ -2102,8 +2102,8 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Taille de recherche exponentielle :
-
-
+
+ Ne plus afficher
@@ -2113,44 +2113,44 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Importer Cue Sheet
-
-
+
+ Ouvrir Cue Sheet
-
-
+
+ Fichier Cue Sheet
-
+ Fichiers CDDA
-
+ Contenu musical
-
+ Veuillez utiliser l'assistant musical de LameXP pour importer les fichiers du contenu musical.
-
+ Il semble qu'un logiciel antivirus ralenti le démarrage de LameXP.
-
+ Veuillez vous reporter au document %1 pour des détails et des solutions !
-
+ Démarrage lent
@@ -2160,24 +2160,24 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Désactiver les notifications de démarrage lent
-
-
-
+
+
+ Notifications de démarrage lent
-
+ Voulez-vous vraiment désactiver les notifications de démarrage lent ?
-
+ Les notifications de démarrage lent ont été désactivées.
-
+ Les notifications de démarrage lent ont été réactivées.
@@ -2192,37 +2192,37 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Renommez les fichiers de sortie
-
+ Numéro de piste avec zéro non significatif
-
+ Titre de piste
-
+ Nom de l'artiste
-
+ Nom de l'album
-
+ Année avec (au moins) quatre chiffres
-
+ Commentaire
-
+ Renommer les macros
@@ -2247,7 +2247,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
<a href="Remise à zéro">Remise à zéro</a> <a href="#">Afficher la liste des macros</a>
-
+ Nom de fichier sans extension
@@ -2262,7 +2262,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Exemple de nom de fichier :
-
+ Caractères interdits dans les noms de fichier :
@@ -2272,7 +2272,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Appliquer les sources Downmix stéréo Surround (multi-canal)
-
+ Marquer le dossier de sortie actuel
@@ -2297,7 +2297,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
AVERTISSEMENT : La vitesse de traitement sera très lente. Veuillez <u>ne pas</u> vous plaindre de la vitesse de traitement !
-
+ VERSION DE DÉMONSTRATION
@@ -2307,136 +2307,136 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Mise en veille prolongée de l'ordinateur lors de l'arrêt
-
-
-
+
+
+ Mise en veille prolongée de l'ordinateur
-
+ Voulez-vous vraiment être mis en veille prolongée lors de l'arrêt de l'ordinateur ?
-
+ LameXP mettra l'ordinateur en veille prolongée à partir de maintenant.
-
+ LameXP <i>ne mettra pas</i> l'ordinateur en veille prolongée à partir de maintenant.
-
+ (Astuce : veuillez ignorer le nom du fichier ZIP téléchargé et vérifier le «changelog.txt» inclus à la place !)
-
+ Ignorer la vérification de mise à jour cette fois, veuillez patienter...
-
+ Exporter les balises Meta dans le fichier CSV
-
+ Importer les balises Meta depuis le fichier CSV
-
+
-
+
-
-
+
+ Sauvegarder le fichier CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Fichier CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Exporter CSV
-
+ Désolé, il n'y a aucune balise meta qui peut être exportée !
-
+ Désolé, impossible d'ouvrir le fichier CSV pour l'écriture !
-
+ Désolé, impossible d'écrire dans le fichier CSV !
-
+ Le fichier CSV a été créé avec succès !
-
-
+
+ Ouvrir le fichier CSV
-
+ Désolé, impossible d'ouvrir le fichier CSV pour la lecture !
-
+ Désolé, impossible de lire le fichier CSV !
-
+ Désolé, le fichier CSV ne contient pas tous les champs connus !
-
+ Le fichier CSV est incomplèt. Tous les fichiers n'ont pas été mis à jour !
-
+ Le fichier CSV a été importé avec succès !
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Importer CSV
@@ -2451,12 +2451,12 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Afficher les favoris
-
+ Initialisation de la structure du répertoire, veuillez patienter...
-
+ Actualiser la structure du répertoire
@@ -2546,22 +2546,22 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Si le fichier cible existe déjà :
-
+ Mode d'écrasement
-
+ AVERTISSEMENT : Ce mode peut remplacer les fichiers existants sans aucun moyen de revenir en arrière !
-
+ Continuer
-
+ Revenir
@@ -2571,7 +2571,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Remonter d'un niveau
-
+ Aller au répertoire parent
@@ -2581,7 +2581,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Désactiver le rééchantillonnage du décodeur Opus (i.e. toujours 48.000 Hz)
-
+ %n fichier a été rejeté, parce que l'accès en lecture n'a pas été accordé !
@@ -2589,7 +2589,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
-
+ %n fichier a été rejeté, car c'est un fichier CDDA factice !
@@ -2597,7 +2597,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
-
+ %n fichier a été rejeté, parce qu'elle semble être une image de contenu musical !
@@ -2605,7 +2605,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
-
+ %n fichier a été rejeté, parce que le format de fichier ne peut pas être reconnu !
@@ -2613,7 +2613,7 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
-
+ %n Instance
@@ -2621,12 +2621,12 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
-
+ Meilleure qualité (lente)
-
+ Qualité acceptable (Rapide)
@@ -2641,12 +2641,12 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
Projets OpenSource de MuldeR
-
+ Encodeur actuel r: %1
-
+ Chargement des fichiers ou dossiers déposés, patientez...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_HU.ts b/etc/Translation/LameXP_HU.ts
index c2a4edeb..8e7383e8 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_HU.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_HU.ts
@@ -790,22 +790,22 @@
Teljes elérési utvonal
-
+ (Rendszer alapértelmezett)
-
+ ANSI kódlap kiválasztása a CSV-fájlhoz:
-
+ OK
-
+ Mégse
@@ -873,7 +873,7 @@
-
+ Részletek megjelenítése
@@ -1671,10 +1671,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Frissítések ellenőrzése
@@ -1715,13 +1715,13 @@
-
+ Frissítési emlékeztető letiltása
-
+ Hanghatások letiltása
@@ -1816,855 +1816,855 @@
Hydrogenaudio tudástár
-
+ Fájl(ok) hozzáadása, kis türelmet...
-
-
+
+ Hozzáférés megtagadva
-
+ %n fájl el lett utasítva, mivel nem lett engedélyezve az olvasási hozzáférés!
-
+ Ez általában azt jelenti, hogy a fájl zárolva van egy másik folyamat által.
-
+ CDDA fájlok
-
+ %n fájl el lett utasítva, mivel azok üres CDDA fájlok!
-
+ Sajnáljuk, de a LameXP jelenleg nem képes lementeni a hangsávokat egy Audio CD-ről.
-
+ Javasoljuk, hogy erre a célra használja a következőt: %1.
-
+ Cue Sheet
-
+ %n fájl el lett utasítva, mivel azok Cue Sheet képeknek tűnnek!
-
+ Kérjük, használja a LameXP Cue Sheet varázslóját a Cue Sheet fájlok importálásához.
-
+ Fájlok elutasítva
-
+ %n fájl el lett utasítva, mivel a fájl formátuma nem ismerhető fel!
-
+ Ez általában azt jelenti, hogy a fájl sérült, vagy a fájlformátuma nem támogatott.
-
+ Fájlok keresése a mappában, kis türelmet...
-
+ Demó verzió
-
+ Könyvtárszerkezet inicializálása, kis türelmet...
-
+ Húzza ide a hangfájlokat!
-
+ Fájl megnyitása külső alkalmazásban
-
+ Fájl helyének tallózása
-
+ Kijelölt mappa tallózása
-
+ Könyvtárszerkezet frissítése
-
+ Ugrás a szülő mappába
-
+ Aktuális kimeneti mappa könyvjelző
-
+ Meta-címkék exportálása CSV fájlba
-
+ Meta-címkék importálása CSV fájlból
-
+ Licenc elutasítva
-
+ Ön elutasította a licencet, ezért az alkalmazás most kilép!
-
+ Viszlát!
-
+ LameXP - Lejárt
-
+ Ez a LameXP demó (előzetes kiadás) verzió lejárt ekkor: %1.
-
+ A LameXP egy ingyenes szoftver és a kiadási változatai nem fognak lejárni.
-
-
+
+ Program bezárása
-
+ Úgy tűnik, hogy egy hamis antivírus szoftver lassítja a LameXP indítását.
-
+ Kérjük, tekintse meg a(z) %1 dokumentumot a részletekért és megoldásokért!
-
+ Lassú indítás
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Elvetés
-
-
+
+ Ne jelenjen meg többé
-
+ Sürgős frissítés
-
+ Az Ön LameXP verziója több mint egy éves. Ideje lenne frissíteni!
-
-
+
+ Kihagyás
-
+ A frissítés ellenőrzésének kihagyása ezúttal, kis türelmet...
-
-
-
+
+
+ Frissítési emlékeztető
-
+ A utolsó ellenőrzés több, mint 14 napja volt. Ellenőrzi most a frissítéseket?
-
+ Ön még nem ellenőrizte a LameXP frissítéseit. Ellenőrzi most?
-
+ Elhalasztás
-
+ A LameXP észlelte, hogy az Ön Nero AAC kódoló verziója elavult!
-
+ Jelenleg a(z) %1 (vagy újabb) érhető el, de Önnek még mindig a(z) %2 van telepítve.
-
+ n/a
-
+ A Nero AAC kódoló legfrissebb verziója letölthető a Nero hivatalos oldaláról:
-
+ (Tipp: Kérjük, hagyja figyelmen kívül a letöltött ZIP-fájl nevét, és ellenőrizze a mellékelt changelog.txt fájlt helyette!)
-
+ Az AAC kódoló elavult
-
+ A Nero AAC kódoló nem található. Az AAC kódolás letiltásra kerül.
-
+ Kérjük, helyezze a 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' és 'neroAacTag.exe' fájlt a LameXP könyvtárába!
-
+ A LameXP könyvtár helye:
-
+ A Nero AAC kódoló ingyenesen letölthető a Nero hivatalos oldaláról:
-
+ AAC támogatás letiltva
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ A feldolgozás előtt legalább egy fájlt hozzá kell adnia a listáról!
-
+ Nem található
-
+ A jelenleg kiválasztott TEMP mappa már nem létezik:
-
+ Vissza alapértelmezettre
-
+ Mégse
-
+ Kevesebb, mint %1 GB szabad lemezterület áll rendelkezésre a rendszer TEMP mappájában.
-
+ Javasoljuk, hogy szabadítson fel további lemezterületet a kódolás folytatása előtt!
-
+ TEMP mappa helye:
-
+ Alacsony lemezterület figyelmeztetés
-
+ Kódolási folyamat megszakítása
-
+ Lemeztisztítás
-
+ Alacsony lemezterület
-
+ A feldolgozást alacsony lemezterülettel végzi. Ez problémákat okozhat!
-
+ Sajnáljuk, de egy nem támogatott kódoló lett kiválasztva!
-
+ Nem lehet írni a kiválasztott kimeneti könyvtárba.
-
+ Kérjük, válasszon egy másik könyvtárat!
-
+ Fordítás betöltése
-
+ Fordítási fájlok
-
+ Valóban letiltja a frissítés emlékeztetőt?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Igen
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Nem
-
+ A frissítés emlékeztető le lett tiltva.
-
+ Ne feledje el rendszeres időközönként ellenőrizni a frissítéseket!
-
+ A frissítési emlékeztető újra engedélyezve lett.
-
+ Valóban letiltja az összes hanghatást?
-
-
+
+ Hanghatások
-
+ Az összes hanghatás letiltásra került.
-
+ A hanghatások újra engedélyezésre kerültek.
-
-
-
+
+
+ Nero AAC értesítések
-
+ Valóban letiltja az összes Nero AAC kódoló értesítést?
-
+ Az összes Nero AAC kódoló értesítés letiltásra került.
-
+ A Nero AAC kódoló értesítések újra engedélyezésre kerültek.
-
-
-
+
+
+ Lassú indítási értesítések
-
+ Valóban letiltja a lassú indítási értesítéseket?
-
+ A lassú indítási értesítések letiltásra kerültek.
-
+ A lassú indítási értesítések újra engedélyezésre kerültek.
-
-
+
+ Cue Sheet megnyitása
-
-
+
+ Cue Sheet fájl
-
-
-
+
+
+ Béta frissítések
-
+ Valóban ellenőrizni szeretné a LameXP béta (előzetes) frissítéseit?
-
+ A LameXP mostantól kezdve ellenőrizni fogja az előzetesen kiadott béta frissítéseket.
-
+ Ellenőrzés most
-
+ A LameXP mostantól <i>nem</i> ellenőrizni az előzetesen kiadott béta frissítéseket.
-
-
-
+
+
+ Számítógép hibernálása
-
+ Valóban hibernáni szeretné a számítógépet leállításnál?
-
+ A LameXP innentől hibernálni fogja a számítógépet leállításnál.
-
+ A LameXP innentől <i>nem</i> fogja hibernálni a számítógépet leállításnál.
-
-
-
+
+
+ Megjelenítés a helyi menüben
-
+ Valóban letiltja a LameXP helyi menüben való megjelenítését?
-
+ A LameXP helyi menübe integrálása letiltásra került.
-
+ A LameXP helyi menübe integrálása újra engedélyezésre került.
-
-
+
+ Fájl(ok) hozzáadása
-
-
+
+ Mappa hozzáadása
-
+
-
+
-
+ A rádobott fájlok vagy mappák betöltése, kis türelmet...
-
-
+
+ CSV fájl mentése
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV fájl
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV exportálása
-
+ Sajnáljuk, de jelenleg nincs importálható meta-címke!
-
+ Sajnáljuk, de nem sikerült megnyitni írásra a CSV-fájlt!
-
+ Sajnáljuk, de nem sikerült írni a CSV-fájlba!
-
+ A CSV-fájlok létrehozása sikeresen megtörtént!
-
-
+
+ CSV fájl megnyitása
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CSV importálás
-
+ Sajnáljuk, de nem sikerült megnyitni a CSV fájlt olvasásra!
-
+ Sajnáljuk, de nem sikerült olvasni a CSV-fájlból!
-
+ Sajnáljuk, de a CSV-fájl nem tartalmaz ismert mezőket!
-
+ A CSV-fájl hiányos. Nem minden fájl lett frissítve!
-
+ A CSV-fájlok importálása sikeresen megtörtént!
-
-
+
+ Új könyvtár
-
+ Adja meg az új mappa nevét:
-
+ Nem sikerült létrehozni a mappát
-
+ Az új mappa nem hozható létre:
-
+ A meghajtó írásvédett, vagy nem rendelkezik megfelelő hozzáférési jogokkal!
-
+ Aktuális kódoló: %1
-
-
+
+ Minőségi szint: %1
-
+ Tömörítés: %1
-
+ Tömörítetlen
-
+ Legjobb minőség (Lassú)
-
+ Kiváló minőség (ajánlott)
-
+ Elfogadható minőség (Gyors)
-
+ Gyenge minőség (Nagyon gyors)
-
+ Fájlnév kiterjesztés nélkül
-
+ Szám sorszáma kezdő nullával
-
+ Szám címe
-
+ Előadó neve
-
+ Album neve
-
+ Év (legalább) négy számjeggyel
-
+ Megjegyzés
-
+ Tiltott karakterek a fájlnevekben:
-
+ Makrók átnevezése
-
+ %n példány
-
+ Nem lehet írni a kiválasztott könyvtárba. Kérjük válasszon egy másik könyvtárat!
-
+ Felülírási mód
-
+ Figyelem: Ez a mód felülírja a már létező fájlokat, amelyeket azt követően nem tud visszaállítani!
-
+ Folytatás
-
+ Visszaállítás
-
+ Már fut
-
+ A LameXP már fut. Kérjük, használja a futó példányt!
diff --git a/etc/Translation/LameXP_IT.ts b/etc/Translation/LameXP_IT.ts
index d5ec7cb2..9579aad9 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_IT.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_IT.ts
@@ -794,22 +794,22 @@
Percorso
-
+ (Predefinito del Sistema)
-
+ Selezionare Codifica ANSI per file CSV:
-
+ OK
-
+ Cancella
@@ -877,7 +877,7 @@
-
+ Mostra Dettagli
@@ -1134,10 +1134,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Verifica Aggiornamenti
@@ -1178,13 +1178,13 @@
-
+ Disabilita Notifica Aggiornamenti
-
+ Disabilita Effetti Sonori
@@ -1209,392 +1209,392 @@
Lingua
-
+ Puo trascinare qui i file audio!
-
+ Apri il File in un'Applicazione Esterna
-
+ Apri il Percorso del File
-
+ Apri la Cartella Selezionata
-
+ Licenza Rifiutata
-
+ Hai rifiutato la licenza. Quindi ora l'applicazione si chiuderà!
-
+ Arrivederci!
-
+ LameXP - Scaduto
-
-
+
+ Esci dal Programma
-
+ Aggiornamento Urgente
-
+ La tua versione di LameXP è più vecchia di un anno. E' tempo di un aggiornamento!
-
+ Il tuo ultimo controllo per un aggiornamento è stato più di 14 giorni fa. Controllare gli aggiornamenti ora?
-
+ Non hai ancora controllato gli aggiornamenti per LameXP. Controllare gli aggiornamenti ora?
-
+ Rimanda
-
+ Encoder AAC Obsoleto
-
+ Supporto AAC Disabilitato
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Devi aggiungere almeno un file alla lista prima di procedere!
-
+ Attenzione: Poco Spazio su Disco
-
+ Interrompi il Processo di Codifica
-
+ Pulisci il Disco Ora
-
-
+
+ Ignora
-
+ Poco Spazio su Disco
-
+ Stai procedendo con poco spazio su disco. Potrebbero insorgere problemi!
-
+ Spiacente, è stato scelto un encoder non supportato!
-
-
+
+ Aggiungi File
-
-
+
+ Nuova Cartella
-
+ Inserisci il nome della nuova cartella:
-
+ Creazione della cartella non riuscita
-
+ LameXP è già in esecuzione, per favore usa la sessione già aperta!
-
-
+
+ Livello di Qualità %1
-
+ Compressione %1
-
+ Non Compresso
-
+ Vuoi veramente disabilitare la notifica degli aggiornamenti?
-
-
-
+
+
+ Notifica degli Aggiornamenti
-
+ La notifica degli aggiornamenti è stata riabilitata.
-
+ Vuoi veramente disabilitare tutti gli effetti sonori?
-
-
+
+ Effetti Sonori
-
+ Tutti gli effetti sonori sono stati disabilitati.
-
+ Gli effetti sonori sono stati riabilitati.
-
-
-
+
+
+ Notifiche di Nero AAC
-
+ Vuoi veramente disabilitare le notifiche dell'Encoder Nero AAC?
-
+ Tutte le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state disabilitate.
-
+ Le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state riabilitate.
-
+ Cancella
-
+ Aggiunta dei File in corso, attendere prego...
-
-
+
+ Accesso Negato
-
+ File Rifiutati
-
+ LameXP ha determinato che la tua versione dell'encoder Nero AAC è obsoleta!
-
+ La versione corrente disponibile è %1 (o seguente), ma tu hai ancora la versione %2.
-
+ Puoi scaricare l'ultima versione dell'encoder Nero AAC dal sito web di Nero su:
-
+ L'encoder Nero AAC non può essere trovato. Il supporto alla codifica AAC verrà disabilitato.
-
+ Per favore metti 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' e 'neroAacTag.exe' nella directory di LameXP!
-
+ La tua directory di LameXP si trova qui:
-
+ Puoi scaricare l'ultima versione dell'encoder Nero AAC gratuitamente dal sito web ufficiale di Nero su:
-
+ Non è possibile scrivere nella directory di destinazione scelta.
-
+ Per favore scegli una directory differente!
-
+
-
+
-
+ La nuova cartella non può essere creata:
-
+ Il disco è a sola lettura o non hai permessi d'accesso sufficienti!
-
+ C'è meno di %1 GB di spazio libero nella tua cartella TEMP.
-
+ E' altamente raccomandato liberare più spazio su disco prima di procedere con la codifica!
-
+ La tua cartella TEMP si trova in:
-
+ Questo di solito vuol dire che il file è bloccato da un altro processo.
-
+ Questo di solito vuol dire che il file è danneggiato o che il formato non è supportato.
-
+ La notifica degli aggiornamenti è stata disabilitata.
-
+ Per favore ricorda di controllare gli aggiornamenti ad intervalli regolari!
-
+ LameXP è un software gratuito e le versioni rilasciate non scadono.
-
+ Questa versione dimostrativa (Test) di LameXP è scaduta il %1.
-
+ Già in Esecuzione
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Si
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ No
@@ -1604,17 +1604,17 @@
Da file...
-
+ Caricamento Traduzione
-
+ File di traduzione
-
+ n/a
@@ -1634,12 +1634,12 @@
Qualità Migliore
-
+ Qualità Alta (Consigliata)
-
+ Qualità Scadente (Molto Veloce)
@@ -1815,24 +1815,24 @@
Disabilita Integrazione Shell
-
-
-
+
+
+ Integrazione Shell
-
+ Vuoi veramente disabilitare l'integrazione della shell LameXP?
-
+ L'integrazione della shell LameXP è stato disattivato.
-
+ L'integrazione della shell LameXP è stato riattivato.
@@ -1892,32 +1892,32 @@
Conservare i file temporanei nella directory TEMP predefinita del sistema (Consigliato)
-
+ Non Trovato
-
+ La cartella TEMP selezionata non esiste più:
-
+ Ripristina i Valori Predefiniti
-
+ Impossibile scrivere nella directory selezionata. Scegliere un'altra directory!
-
+ Si consiglia di utilizzare %1 a tale Scopo.
-
+ Siamo spiacenti, LameXP non in grado di estrarre le tracce audio da un CD Audio al momento.
@@ -1942,13 +1942,13 @@
Apri Cartella Ricorsivamente...
-
+ La Scansione delle cartelle per i file in corso...
-
-
+
+ Aggiungi cartella
@@ -1958,38 +1958,38 @@
Verificare gli Aggiornamenti Beta
-
-
-
+
+
+ Aggiornamenti Beta
-
+ Vuoi davvero che LameXP controlli per aggiornamenti Beta (versione di anticipo)?
-
+ LameXP da ora in poi controllerà per aggiornamenti Beta (versione di anticipo).
-
+ Controlla Ora
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Annulla
-
+ LameXP da ora in poi <i>non</i> controllerà per aggiornamenti Beta (versione di anticipo).
@@ -2104,8 +2104,8 @@
Esponenti da Valutare:
-
-
+
+ Non Mostrare Più
@@ -2115,44 +2115,44 @@
Importa Cue Sheet
-
-
+
+ Aprire Cue Sheet
-
-
+
+ Cue Sheet file
-
+ CDDA File
-
+ Cue Sheet
-
+ Si prega di utilizzare Cue Sheet wizard di LameXP per l'importazione di file Cue Sheet.
-
+ Sembra che un software antivirus fasullo sta rallentando l'avvio di LameXP.
-
+ Si prega di fare riferimento al documento %1 per dettagli e soluzioni!
-
+ Avvio Lento
@@ -2162,24 +2162,24 @@
Disabilita Notifiche di Avvio Lento
-
-
-
+
+
+ Notifiche di Avvio Lento
-
+ Sei sicuro di voler disattivare le notifiche di avvio lento?
-
+ Le notifiche di avvio lento sono stati disabilitate.
-
+ Le notifiche di avvio lento sono state riattivate.
@@ -2194,37 +2194,37 @@
Rinominare File di Output
-
+ Numero traccia con zero
-
+ Titolo del brano
-
+ Nome dell'artista
-
+ Nome album
-
+ Anno di (almeno) quattro cifre
-
+ Commento
-
+ Macro di Rinomina
@@ -2249,7 +2249,7 @@
<a href="reset">Ripristina</a> <a href="#">Mostra Elenco di Macro</a>
-
+ Nome file senza estensione
@@ -2264,7 +2264,7 @@
Esempio Nome File:
-
+ Caratteri vietati nei nomi di file:
@@ -2274,7 +2274,7 @@
Forza il Downmix Stereo di Audio Multicanale
-
+ Aggiungi la Cartella Corrente
@@ -2299,7 +2299,7 @@
Attenzione: La velocità di elaborazione sarà molto lenta. Si prega di <u>non</u> lamentarsi della velocità di elaborazione!
-
+ VERSIONE DIMOSTRATIVA
@@ -2309,126 +2309,126 @@
Iberna il Sistema invece di Arrestarlo
-
-
-
+
+
+ Il Sistema verrà Ibernato
-
+ Vuoi davvero che il computer sia ibernato?
-
+ LameXP da ora in poi farà ibernare il computer.
-
+ LameXP da ora in poi <i>non</i>farà ibernare il computer.
-
+ (Suggerimento: Si prega di ignorare il nome del file ZIP scaricato e controllare invece il 'changelog.txt' incluso!)
-
+ Saltare controllo degli aggiornamenti questa volta, per favore sii paziente...
-
+ Esporta Meta Tag in File CSV
-
+ Importa Meta Tag da CSV File
-
-
+
+ Salva File CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV File
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV Esportazione
-
+ Spiacenti, non ci sono meta tag che possono essere esportati!
-
+ Siamo spiacenti, non è riuscito ad aprire il file CSV per la scrittura!
-
+ Siamo spiacenti, non è riuscito a scrivere sul file CSV!
-
+ I file CSV sono stati creati con successo!
-
-
+
+ Apri file CSV
-
+ Siamo spiacenti, non è riuscito ad aprire il file CSV per la lettura!
-
+ Siamo spiacenti, non è riuscito a leggere dal file CSV!
-
+ Spiacente, il file CSV non contiene alcun campo note!
-
+ File CSV è incompleto. Non tutti i file sono stati aggiornati!
-
+ Il file CSV è stato importato con successo!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Importa CSV
@@ -2443,12 +2443,12 @@
Mostra Preferiti
-
+ Inizializzazione dello struttra delle directory, per favore sii paziente...
-
+ Aggiorna Struttura delle Cartelle
@@ -2538,22 +2538,22 @@
Se il File di Destinazione Esiste Già:
-
+ Modalità Sovrascrittura
-
+ Attenzione: Questa modalità potrebbe sovrascrivere i file esistenti senza possibilità di recupero!
-
+ Continua
-
+ Annulla
@@ -2563,7 +2563,7 @@
Livello Superiore
-
+ Vai Alla Cartella Superiore
@@ -2573,7 +2573,7 @@
Disabilita il Ricampionamento del Decoder Opus (cioè decodifica sempre a 48.000 Hz)
-
+ %n file è stato respinto, perché l'accesso in lettura non è stato concesso!
@@ -2581,7 +2581,7 @@
-
+ %n file è stato respinto, in quanto si tratta di file CDDA fittizio!
@@ -2589,7 +2589,7 @@
-
+ %n file è stato respinto, perché sembra essere un' immagine Cue Sheet!
@@ -2597,7 +2597,7 @@
-
+ %n file è stato respinto, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto!
@@ -2605,7 +2605,7 @@
-
+ %n Istanza
@@ -2613,12 +2613,12 @@
-
+ Qualità Migliore (Lenta)
-
+ Qualità Accettabile (Veloce)
@@ -2633,12 +2633,12 @@
Progetti OpenSource di MuldeR
-
+ Encoder Corrente: %1
-
+ Caricamento di file o cartelle rilasciate, attendere prego...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_KR.ts b/etc/Translation/LameXP_KR.ts
index 2ab05b55..1012b3d7 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_KR.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_KR.ts
@@ -790,22 +790,22 @@
전체 경로
-
+ (시스템 기본)
-
+ CSV 파일에 대한 ANSI 코드페이지:
-
+ 확인
-
+ 취소
@@ -873,7 +873,7 @@
-
+ 메타 정보 보기
@@ -1366,10 +1366,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ 업데이트 확인
@@ -1410,13 +1410,13 @@
-
+ 업데이트 알림 비활성화
-
+ 소리 효과 비활성화
@@ -1471,470 +1471,470 @@
모든 폴더 열기...
-
+ 파일 추가 중, 잠시 기다려 주십시오...
-
-
+
+ 접근 거부
-
+ 다른 프로세스에 의해 파일이 잠겨 있는 경우입니다.
-
+ 죄송하지만, 현재 LameXP가 Audio-CD에서 오디오 트랙을 추출할 수 없습니다.
-
+ 그 목적을 위해 %1 사용을 권장합니다.
-
+ 파일 거부
-
+ 파일이 손상되었거나 지원되지 않는 파일 형식입니다.
-
+ 폴더에서 파일 검색 중, 잠시 기다려 주십시오...
-
+ 취소
-
+ 나중에
-
+ 여기로 오디오 파일을 끌어다 놓으십시오!
-
+ 외부 플레이어로 재생
-
+ 파일 위치 찾아보기
-
+ 선택 폴더 찾아보기
-
+ 라이센스 거절
-
+ 귀하는 라이센스를 거절했습니다. 따라서 지금 프로그램이 종료됩니다!
-
+ 안녕히!
-
+ LameXP - 만료
-
+ LameXP의 이 데모 (예비 출시) 버전은 %1 일자에 만료됩니다.
-
+ LameXP는 무료 소프트웨어이며 출시 버전은 기한 만료되지 않습니다.
-
-
+
+ 끝내기
-
+ 긴급 업데이트
-
+ 사용자의 LameXP 버전이 일년 이상 지난 버전입니다. 업데이트 필요!
-
-
-
+
+
+ 업데이트 알림
-
+ 마지막 업데이트 확인을 14일 전에 했습니다. 지금 업데이트를 확인하시겠습니까?
-
+ 아직 LameXP 업데이트 확인을 하지 않았습니다. 지금 업데이트를 확인하시겠습니까?
-
+ LameXP가 Nero AAC encoder의 버전이 구버전임을 탐지했습니다!
-
+ 사용 가능한 현재 버전은 %1 (또는 상위)이지만 설치된 버전은 아직도 %2 버전입니다.
-
+ 없음
-
+ Mero 웹사이트에서 Nero AAC encoder 최신 버전을 내려받을 수 있습니다:
-
+ AAC Encoder 구버전
-
+ Nero AAC encoder를 찾을 수 없습니다. AAC 인코딩 지원이 비활성화됩니다.
-
+ 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe'와 'neroAacTag.exe' 파일들을 LameXP 디렉터리로 넣어주십시오!
-
+ LameXP 디렉터리 위치:
-
+ Nero 공식 웹사이트에서 Nero AAC encoder를 내려받을 수 있습니다:
-
+ AAC 지원 비활성화
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ 인코딩 전에 적어도 하나 이상의 파일을 추가해야 합니다!
-
+ 찾을 수 없음
-
+ 현재 선택한 TEMP 폴더가 더 이상 존재하지 않습니다:
-
+ 기본 복원
-
+ 디스크 공간 부족 알림
-
+ 시스템의 TEMP 폴더의 사용 가능한 여유 디스크 공간이 %1 GB보다 적습니다.
-
+ 인코딩 처리를 하기 전에 먼저 디스크의 여유 공간을 확보하시길 권장드립니다!
-
+ 사용자 TEMP 폴더 위치:
-
+ 인코딩 처리 취소
-
+ 지금 디스크 청소
-
-
+
+ 무시
-
+ 디스크 공간 부족
-
+ 디스크 여유 공간이 조금 남았습니다. 문제가 발생할 수 있습니다!
-
+ 죄송하지만 지원되지 않는 인코더를 선택하였습니다!
-
+ 선택한 출력 디렉터리에 작성할 수 없습니다.
-
+ 다른 디렉터리를 선택하십시오!
-
-
+
+ 파일 추가
-
-
+
+ 폴더 추가
-
+ 번역 파일 불러오기
-
+ 번역 파일
-
-
+
+ 새 폴더
-
+ 새 폴더 이름을 입력하십시오:
-
+ 폴더 생성이 실패되었습니다
-
+ 새 폴더를 생성할 수 없음:
-
+ 드라이버가 읽기-전용이거나 접근 권한이 없습니다!
-
+ 이미 실행 중
-
+ LameXP가 이미 실행 중입니다. 실행 중인 인스턴스를 사용하십시오!
-
-
+
+ 품질 수준 %1
-
+ 압축 %1
-
+ 비압축
-
+ 높은 품질 (권장)
-
+ 최저 품질 (매우 빠름)
-
+ 선택한 디렉터리에 작성할 수 없습니다. 다른 디렉터리를 선택하여 주십시오!
-
+ 정말로 업데이트 알림을 비활성화하시겠습니까?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ 예
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ 아니오
-
+ 업데이트 알림이 비활성화 되었습니다.
-
+ 주기적으로 업데이트를 확인하시기 바랍니다!
-
+ 업데이트 알림이 재활성화 되었습니다.
-
+ 정말로 모든 소리 효과를 비활성화하시겠습니까?
-
-
+
+ 사운드 효과
-
+ 모든 소리 효과가 비활성화 되었습니다.
-
+ 소리 효과가 재활성화 되었습니다.
-
-
-
+
+
+ Nero AAC 알림
-
+ 정말로 모든 Nero AAC Encoder 알림을 비활성화하시겠습니까?
-
+ 모든 Nero AAC Encoder 알림이 비활성화 되었습니다.
-
+ Nero AAC Encoder 알림이 재활성화 되었습니다.
-
-
-
+
+
+ 쉘 통합
-
+ 정말로 LameXP 쉘 통합을 비활성화하시겠습니까?
-
+ LameXP 쉘 통합이 비활성화 되었습니다.
-
+ LameXP 쉘 통합이 재활성화 되었습니다.
@@ -1944,38 +1944,38 @@
베타 업데이트 확인
-
-
-
+
+
+ 베타 업데이트
-
+ LameXP 베타 버전(pre-release)의 업데이트를 확인하시겠습니까?
-
+ 지금부터 LameXP가 베타 버전(pre-release)의 업데이트를 확인합니다.
-
+ 지금 확인
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 닫기
-
+ 지금부터 LameXP가 베타 버전(pre-release) 업데이트를 <i>확인하지 않습니다</i>.
@@ -2090,8 +2090,8 @@
지수 검색 크기:
-
-
+
+ 다시 표시 안함
@@ -2101,44 +2101,44 @@
큐 시트 가져오기
-
-
+
+ 큐 시트 열기
-
-
+
+ 큐 시트 파일
-
+ CDDA 파일
-
+ 큐 시트
-
+ 큐 시트 파일을 가져오려면 LameXP의 큐 시트 마법사를 사용하십시오.
-
+ 가짜 안티-바이러스 소프트웨억 LameXP의 시작을 지연시키고 있는 것 같습니다.
-
+ 자세한 내용과 솔루션은 %1 문서를 참조하시기 바랍니다!
-
+ 느린 시작
@@ -2148,24 +2148,24 @@
느린 시작 알림 비활성화
-
-
-
+
+
+ 느린 시작 알림
-
+ 느린 시작 알림을 비활성화하시겠습니까?
-
+ 느린 시작 알림이 비활성화되었습니다.
-
+ 느린 시작 알림이 재활성화되었습니다.
@@ -2180,37 +2180,37 @@
출력 파일 이름 변경
-
+ 트랙 번호 01, 02, 03...
-
+ 트랙 제목
-
+ 가수 이름
-
+ 앨범 이름
-
+ 출판 연도(적어도 4자리)
-
+ 설명
-
+ 이름 바꾸기 매크로
@@ -2235,7 +2235,7 @@
<a href="reset">재설정</a> <a href="#">매크로 목록 표시</a>
-
+ 확장자 없는 파일명
@@ -2250,7 +2250,7 @@
파일명 예제:
-
+ 파일명에 금지된 문자:
@@ -2260,7 +2260,7 @@
서라운드(멀티-채널) 소스의 스트레오 다운믹스 강제
-
+ 현재 출력 폴더 북마트
@@ -2285,7 +2285,7 @@
경고: 처리 속도가 매우 느리게 됩니다. 처리 속도에 대해 <u>불평하지 마십시오</u>!
-
+ 데모 버전
@@ -2295,136 +2295,136 @@
종료시 컴퓨터 절전 모드
-
-
-
+
+
+ 컴퓨터 최대 절전 모드
-
+ 종료시 컴퓨터를 최대 절전 모드로 전환하시겠습니까?
-
+ LameXP가 지금부터 컴퓨터를 최대 절전 모드로 전환합니다.
-
+ LameXP가 지금부터 컴퓨터를 최대 절전 모드로 <i>전환하지 않습니다</i>.
-
+ (도움말: 내려받은 ZIP 파일의 이름을 무시하고 대신에 'changelog.txt'가 포함되었는지 확인해주십시오!)
-
+ 이 번에 업데이트 확인 건너뛰는 중, 잠시만 기다려 주십시오...
-
+ CSV 파일로 메타 태그 내보내기
-
+ CSV 파일로부터 메타 태그 가져오기
-
+
-
+
-
-
+
+ CSV 파일 저장
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV 파일
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV 내보내기
-
+ 내보낼 수 있는 메타 태그가 없습니다!
-
+ 작성을 위한 CSV 파일 열기가 실패되었습니다!
-
+ CSV 파일로 쓰기가 실패되었습니다!
-
+ CSV 파일이 성공적으로 생성되었습니다!
-
-
+
+ CSV 파일 열기
-
+ 읽기 위한 CSV 파일 열기가 실패되었습니다!
-
+ CSV 파일로부터 읽기가 실패되었습니다!
-
+ CSV 파일이 어떤 알려진 필드를 포함하고 있지 않습니다!
-
+ CSV 파일이 불완전합니다. 모든 파일이 업데이트되지 않았습니다!
-
+ CSV 파일을 성공적으로 가져왔습니다!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CSV 가져오기
@@ -2439,12 +2439,12 @@
즐겨찾기 표시
-
+ 디렉터리 목록 초기화 중, 잠시만 기다려 주십시오...
-
+ 디렉터리 목록 새로 고침
@@ -2534,22 +2534,22 @@
대상 파일이 이미 존재하면:
-
+ 대체 방식
-
+ 경고: 이 방식은 기존 파일이 되돌릴 수 없는 방법으로 대체될 수 있습니다!
-
+ 계속
-
+ 되돌리기
@@ -2559,7 +2559,7 @@
한 단계 위로
-
+ 상위 디렉터리로 이동
@@ -2569,47 +2569,47 @@
Opus Decoder 리샘플링 비활성화 (보기. 항상 48.000 Hz로 출력)
-
+ 읽기 엑세스가 허용되어 있지 않기 때문에 %n 파일이 거부되었습니다!
-
+ 더미 CDDA 파일이기 때문에 %n 파일이 거부되었습니다!
-
+ 큐 시트 이미지로 나타나기 때문에 %n 파일이 거부되었습니다!
-
+ 파일 형식을 인식할 수 없으므로 %n 파일이 거부되었습니다!
-
+ %n 인스턴스
-
+ 최상 품질 (느림)
-
+ 허용 가능 품질 (빠름)
@@ -2624,12 +2624,12 @@
MuldeR's 오픈소스 프로젝트
-
+ 현재 인코더: %1
-
+ 파일 또는 폴더 불러오는 중, 잠시만 기다려 주십시오...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_PL.ts b/etc/Translation/LameXP_PL.ts
index 510184b0..c2f907b5 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_PL.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_PL.ts
@@ -796,22 +796,22 @@
Pełna ścieżka
-
+ (Domyślne systemowe)
-
+ Wybierz zestaw znaków ANSI dla pliku CVS:
-
+ OK
-
+ Anuluj
@@ -879,7 +879,7 @@
-
+ Pokaż szczegóły
@@ -1678,10 +1678,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Sprawdź aktualizacje
@@ -1722,13 +1722,13 @@
-
+ Wyłącz przypominanie o aktualizacji
-
+ Wyłącz efekty dźwiękowe
@@ -1823,314 +1823,314 @@
Baza Wiedzy Hydrogenaudio
-
+ Dodawanie plików, prosze czekać...
-
-
+
+ Dostęp zablokowany
-
+ To przeważnie oznacza, że plik jest zablokowany przez inny proces.
-
+ Pliki CDDA
-
+ LameXP nie może teraz wyekstrachować ścieżki z płyty Audio-CD.
-
+ Zaleca się użycie w tym celu %1.
-
+ Cue Sheet
-
+ Prosze użyć przewodnika Cue Sheet w LameXP w celu importowania tych plików.
-
+ Pliki odrzucone
-
+ To przeważnie oznacza że plik jest uszkodzony lub format pliku nie jest wspierany.
-
+ Skanowanie folderu/ów, prosze czekać...
-
+ Tutaj możesz upuścić pliki dźwiękowe!
-
+ Otwórz plik w zewnętrznym programie
-
+ Otwórz lokalizację pliku
-
+ Otwórz wybrany folder
-
+ Zapamiętaj wybrany folder
-
+ Licencja odrzucona
-
+ Odrzuciłeś licencję. W takim razie program zostanie teraz zamknięty!
-
+ Naraska!
-
+ LameXP - Termin wygasł
-
+ Ta wersja próbna LameXP wygasła %1.
-
+ LameXP jest darmowym oprogramowaniem i pełna wersja nie wygasa.
-
-
+
+ Wyjdź z programu
-
+ Najwyraźniej twoje oprogramowanie antywirusowe spowalnia uruchamianie się LameXP.
-
+ Prosze sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań!
-
+ Powolny start
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Zamknij
-
-
+
+ Nie pokazuj ponownie
-
+ Ważna aktualizacja
-
+ Twoja wersja LameXP jest starsza niż rok! Czas na aktualizację!
-
-
-
+
+
+ Powiadomienie aktualizacji
-
+ Ostatnie sprawdzenie aktualizacji miało miejsce ponad 14 dni temu. Sprawdzić teraz aktualizacje?
-
+ Nie sprawdzałeś jeszcze aktualizacji LameXP. Sprawdzić teraz aktualizacje?
-
+ Przełóż
-
+ LameXP wykrył że Twoja wersja kodera Nero AAC jest nieaktualna!
-
+ Wersją dostępną obecnie jest %1, Twoja wersja to %2.
-
+ b/d
-
+ Możesz pobrać najnowszą wersję kodera Nero AAC ze strony Nero:
-
+ Koder AAC jest nieaktualny
-
+ Nie można odnaleźć kodera Nero AAC. Kompresja formatu AAC zostanie wyłączona.
-
+ Prosze skopiować 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', oraz 'neroAacTag.exe' do folderu LameXP!
-
+ Folder aplikacji LameXP znajduje się tutaj:
-
+ Możesz pobrać koder Nero AAC za darmo z oficjalnej strony Nero:
-
+ Wsparcie dla AAC wyłączone
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Powinienieś dodać przynajmniej jeden plik do listy aby zacząć działać!
-
+ Nie znaleziono
-
+ Wybrany przez Ciebie folder tymczasowy TEMP już nie istnieje:
-
+ Przywróć domyślne
-
+ Anuluj
-
+ Ostrzeżenie o małej ilości miejsca na dysku
-
+ Jest mniej niż %1 GB dostępnego miejsca w systemowym folderze TEMP.
-
+ WERSJA PRÓBNA
-
+ (Podpowiedź: Zignoruj nazwę pobranego pliku ZIP, w zamian sprawdż załączony w archiwum plik "changelog.txt"!)
-
+ Jest wysoce zalecane zwolnić miejsce na dysku zanim zaczniesz kompresję!
-
+ Twój folder TEMP znajduję się:
-
+ Przerwij proces kompresji
-
+ Wykonaj oczyszczanie dysku
-
-
+
+ Ignoruj
-
+ %n plik został odrzucony, ponieważ nie dano praw odczytu!
@@ -2139,7 +2139,7 @@
-
+ %n plik został odrzucony, ponieważ jest to plik CDDA!
@@ -2148,7 +2148,7 @@
-
+ %n plik został odrzucony, ponieważ jest to plik Cue!
@@ -2157,7 +2157,7 @@
-
+ %n plik został odrzucony, ponieważ jego format nie został rozpoznany!
@@ -2166,483 +2166,483 @@
-
+ Ładowanie zestawu folderów, prosze czekać...
-
+ Odśwież foldery
-
+ Idź do głównego folderu
-
+ Eksportuj Tagi do pliku CVS
-
+ Importuj Tagi do pliku CVS
-
+ Pomijanie sprawdzania aktualizacji, prosze czekać...
-
+ Mało miejsca na dysku
-
+ Chcesz zacząć działać z małą ilością miejsca na dysku. Mogą wystąpić problemy!
-
+ Został wybrany koder, który nie jest wspierany!
-
+ Nie można zapisać do wybranej lokalizacji.
-
+ Prosze wybrać inną lokalizację!
-
+ Zaladuj plik językowy
-
+ Pliki językowe
-
+ Czy na pewno chcesz wyłączyć przypominanie o aktualizacjach?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Tak
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Nie
-
+ Przypominanie o aktualizacjach wyłączone.
-
+ Prosze pamiętać o okresowym sprawdzaniu aktualizacji!
-
+ Przypominanie o aktualizacjach ponownie włączone.
-
+ Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie dźwiękowe?
-
-
+
+ Efekty dźwiękowe
-
+ Wszystkie efekty dźwiękowe zostały wyłączone.
-
+ Efekty dźwiękowe zostały ponownie włączone.
-
-
-
+
+
+ Powiadomienia Nero AAC
-
+ Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie powiadomienia Nero AAC?
-
+ Wszystkie powiadomienia kodera Nero AAC zostały wyłączone.
-
+ Powiadomienia Nero AAC zostały ponownie włączone.
-
-
-
+
+
+ Powiadomienia o powolnym starcie
-
+ Czy na pewno chcesz wyłączyć powiadomienia o powolnym starcie?
-
+ Powiadomienia o powolnym starcie zostały wyłączone.
-
+ Powiadomienia o powolnym starcie zostały ponownie włączone.
-
-
+
+ Otwórz plik Cue Sheet
-
-
+
+ Plik Cue Sheet
-
-
-
+
+
+ Aktualizacje Beta
-
+ Czy na pewno chcesz aby LameXP sprawdzał aktualizacje Beta?
-
+ Od teraz LameXP będzie sprawdzał aktualizacje Beta.
-
+ Sprawdź teraz
-
+ LameXP od teraz <i>nie będzie</i> sprawdzał aktualizacji Beta.
-
-
-
+
+
+ Hibernuj komputer
-
+ Czy na pewno chcesz aby komputer był hibernowany zamiast zamykany?
-
+ Od teraz LameXP będzie hibernował komputer zamiast zamykać.
-
+ LameXP od teraz <i>nie</i> będzie hibernował komputera tylko zamykał.
-
-
-
+
+
+ Integracja z systemem
-
+ Czy na pewno chcesz wyłączyć integrację LameXP z systemem?
-
+ Integracja LameXP z systemem zostałą wyłączona.
-
+ Integracja LameXP z systemem została ponownie włączona.
-
-
+
+ Dodaj plik(i)
-
-
+
+ Dodaj folder
-
+
-
+
-
+ Ładowanie upuszczonych plików lub folderów, prosze czekać...
-
-
+
+ Zapisz plik CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Plik CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Eksportowanie CSV
-
+ Nie ma żadnych tagów, które można eksportować!
-
+ Nie można otworzyć pliku CSV aby go zapisać!
-
+ Nie można zapisać do pliku CSV!
-
+ Pliki CSV utworzone pomyślnie!
-
-
+
+ Otwórz plik CSV
-
+ Nie można otworzyć pliku CSV aby go wczytać!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Importowanie CSV
-
+ Próba odczytania pliku CSV zakończona niepowodzeniem!
-
+ Plik CSV nie zawiera żadnych znanych pól!
-
+ Plik CSV nie jest kompletny. Nie wszystkie pliki zostały zaktualizowane!
-
+ Pliki CSV zaimportowano pomyślnie!
-
-
+
+ Nowy folder
-
+ Wprowadź nazwę nowego folderu:
-
+ Utworzenie folderu zakończone niepowodzeniem
-
+ Nowy folder nie mógł zostać stworzony:
-
+ Dysk tylko do odczytu lub brak praw dostępu!
-
-
+
+ Poziom jakości %1
-
+ Kompresja %1
-
+ Nieskompresowany
-
+ Najlepsza jakość (Powoli)
-
+ Akceptowalna jakość (Szybko)
-
+ Wysoka jakość (Zalecane)
-
+ Obecny koder: %1
-
+ Najniższa jakość (Bardzo szybko)
-
+ Nazwa pliku bez rozszerzenia
-
+ Numer ścieżki z zerem na początku
-
+ Nazwa ścieżki
-
+ Nazwa Artysty
-
+ Nazwa Albumu
-
+ Rok z (przynajmniej) czterema cyframi
-
+ Komentarz
-
+ Zabronione znaki w nazwach plików:
-
+ Zmień nazwy makr
-
+ %n wątek
@@ -2651,37 +2651,37 @@
-
+ Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. Prosze wybierz inną lokalizację!
-
+ Tryb nadpisywania
-
+ Ostrzeżenie: W tym trybie istniejące pliki będą nadpisywane bez możliwości ich odzyskania!
-
+ Kontynuuj
-
+ Cofnij
-
+ Już działa
-
+ LameXP już działa, przejdź do działającego procesu!
diff --git a/etc/Translation/LameXP_RU.ts b/etc/Translation/LameXP_RU.ts
index 9b74acc3..37781f23 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_RU.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_RU.ts
@@ -801,22 +801,22 @@
Полный путь
-
+ (По умолчанию системы)
-
+ Кодировка ANSI для файла CSV:
-
+ ОК
-
+ Отмена
@@ -884,7 +884,7 @@
-
+ Показать детали
@@ -1342,10 +1342,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Проверить обновления
@@ -1386,13 +1386,13 @@
-
+ Отключить напоминание об обновлениях
-
+ Отключить звуковые эффекты
@@ -1432,436 +1432,436 @@
Открытие папок рекурсивно...
-
+ Добавляю файлы, пожалуйста, подождите...
-
-
+
+ Доступ запрещён
-
+ Это обычно означает, что файл блокируется другим процессом.
-
+ Отклоненные файлы
-
+ Это обычно означает, что файл поврежден, или формат файла не поддерживается.
-
+ Поиск файлов, пожалуйста, подождите...
-
+ Отмена
-
+ Отложить
-
+ Можете перетащить аудио файлы сюда!
-
+ Открыть файл в другой программе
-
+ Показать папку файла
-
+ Показать выделенную папку
-
+ Лицензия отклонена
-
+ Вы отклонили лицензию. Следовательно приложение сейчас закроется!
-
+ Пока!
-
+ LameXP - пробный период истёк
-
+ Эта демонстрационная версия (предварительный выпуск) LameXP истекла в %1.
-
+ пределатьLameXP это бесплатное ПО, и релизные версии не ограничены по сроку использования.
-
-
+
+ Выйти из программы
-
+ Срочное Обновление
-
+ Вашей версии LameXP больше года. Время для обновления!
-
-
-
+
+
+ Напоминание о обновлении
-
+ Проверка обновлений была больше чем 14 дней назад. Проверить на обновления сейчас?
-
+ Вы еще не проверяли обновления LameXP. Проверить обновления сейчас?
-
+ LameXP обнаружил, что Ваша версия кодера Nero AAC является устаревшей!
-
+ Текущая версия %1 (или новее), но Вами все еще используется версия %2.
-
+ н/д
-
+ Можно загрузить самую последнюю версию кодера Nero AAC с веб-сайта Nero здесь:
-
+ Кодер AAC устарел
-
+ Кодер Nero AAC не найден. Поддержка кодирования AAC будет отключена.
-
+ Пожалуйста, поместите 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' и 'neroAacTag.exe' в папку LameXP!
-
+ Ваша папка LameXP располагается здесь:
-
+ Можно бесплатно загрузить кодер Nero AAC с официального веб-сайта Nero здесь:
-
+ Поддержка AAC отключена
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Следует добавить по крайней мере один файл к списку перед продолжением!
-
+ Предупреждение: Мало свободного места на диске
-
+ улучшитьВо временной папке доступно меньше %1 Гбайт свободного дискового пространства.
-
+ Настоятельно рекомендуется освободить больше дискового пространства перед продолжением!
-
+ Ваша ВРЕМЕННАЯ папка располагается в:
-
+ Прервать процесс кодирования
-
+ Очистить диск сейчас
-
-
+
+ Игнорировать
-
+ Свободное место на диске заканчивается
-
+ Вы решили продолжить в условиях недостаточного свободного места на диске. Могут быть проблемы!
-
+ Извините, был выбран неподдерживаемый кодер!
-
+ Не могу записать в выбранню папку.
-
+ Выберите другую папку!
-
-
+
+ Добавить файл(ы)
-
+ Загрузить перевод
-
+ Файлы локализаций
-
-
+
+ Новая папка
-
+ Введите имя новой папки:
-
+ Не могу создать папку
-
+ Не могу создать новую папку:
-
+ Диск только для чтения или недостаточно прав для записи!
-
+ Уже запущено
-
+ LameXP уже запущена, пожалуйста, используйте запущенную копию программы!
-
-
+
+ Уровень качества %1
-
+ Сжатие %1
-
+ Несжатый
-
+ Высокое качество (рекомендуется)
-
+ Плохое качество (Очень быстро)
-
+ Вы действительно хотите отключить напоминание об обновлениях?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Да
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Нет
-
+ Напоминание об обновлениях отключено.
-
+ Не забыйвайте периодически проверять обновления!
-
+ Напоминание об обновлениях включено.
-
+ Вы действительно хотите отключить все звуковые эффекты?
-
-
+
+ Звуковые эффекты
-
+ Все звуковые эффекты отключены.
-
+ Звуковые эффекты включены.
-
-
-
+
+
+ Напоминания о Nero AAC
-
+ Вы действительно хотите отключить все уведомления о кодере Nero AAC?
-
+ Все уведомления о кодере Nero AAC были отключены.
-
+ Все уведомления о кодере Nero AAC были включены.
-
-
-
+
+
+ Интеграция в контекстное меню
-
+ Вы действительно хотите отключить интеграцию LameXP в оболочку Windows?
-
+ Интеграция в контекстное меню отключена.
-
+ Интеграция в контекстное меню включена.
@@ -1901,38 +1901,38 @@
Хранить временные файлы в системной папке по умолчанию (Рекомендуется)
-
+ Не найдено
-
+ Выбранная папка для хранения временных файлов больше не существует:
-
+ Востановить умолчания
-
-
+
+ Добавить папку
-
+ Папка недоступна для записи. Пожалуйста, выберите другую папку!
-
+ Рекомендуем использовать %1 для этих целей.
-
+ Извините, LameXP не может извлечь аудио из Audio-CD сейчас.
@@ -1957,38 +1957,38 @@
Поиск БЕТА версий
-
-
-
+
+
+ БЕТА обновления
-
+ Вы действительно хотите проверить наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений?
-
+ LameXP будет проверять наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений.
-
+ Проверить сейчас
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Отменить
-
+ LameXP не будет <i>проверять</i> наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений.
@@ -2103,8 +2103,8 @@
Размер области поиска:
-
-
+
+ Больше не показывать
@@ -2114,45 +2114,45 @@
Импортировать CUE плэйлист
-
-
+
+ Открыть CUE плэйлист
-
-
+
+ CUE плэйлист
-
+ Файлы CDDA
-
+ CUE плэйлист
-
+ пиздец бредПожалуйста, используйте инструмент импорта CUE плэйлистов для добавления CUE файлов.
-
+ По видимому, антивирусное ПО замедляет запуск LameXP.
-
+ Пожалуйста прочтите %1 !
-
+ Замедление запуска
@@ -2162,24 +2162,24 @@
Отключить уведомления о медленном запуске
-
-
-
+
+
+ Уведомления о медленном запуске
-
+ Вы хотите отключить уведомления о медленном запуске?
-
+ Уведомления о медленном запуске отключены.
-
+ Уведомления о медленном запуске включены.
@@ -2194,37 +2194,37 @@
Переименовывать файлы
-
+ Номер трэка
-
+ Название
-
+ Исполнитель
-
+ Альбом
-
+ Год (4 цифры)
-
+ Комментарий
-
+ Список переменных
@@ -2249,7 +2249,7 @@
<a href="reset">Сброс</a> <a href="#">Переменные</a>
-
+ Файл без расширения
@@ -2264,7 +2264,7 @@
Пример:
-
+ Недопустимые символы:
@@ -2274,7 +2274,7 @@
Преобразовывать многоканальный источник в Стерео
-
+ Запомнить текущую выходную папку
@@ -2299,7 +2299,7 @@
Предупреждение: Преобразование будет идти очень медленно!
-
+ ДЕМО ВЕРСИЯ
@@ -2309,136 +2309,136 @@
Гибернация компьютера при выключении
-
-
-
+
+
+ Гибернация компьютера
-
+ Переводить компьютер в состояние гибернации при выключении?
-
+ LameXP переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении.
-
+ LameXP <i>НЕ</i> переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении.
-
+ (Подсказка: Пожалуйста игнорируйте имя загруженного ZIP-файла и проверьте 'changelog.txt')
-
+ Пропуск проверки обновлений, пожалуйста подождите...
-
+ Экспорт Meta-тегов в файл CSV
-
+ Импорт Meta-тегов из файла CSV
-
+
-
+
-
-
+
+ Сохранить файл CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV файл
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV Экспорт
-
+ Meta-теги, которые могут быть экспортированы, отсутствуют!
-
+ Ошибка открытия файла CSV для записи!
-
+ Ошибка записи файла CSV!
-
+ Файл CSV был успешно создан!
-
-
+
+ Открыть файл CSV
-
+ Ошибка открытия файла CSV для чтения!
-
+ Ошибка при чтении файла CSV!
-
+ Файл CSV не содержит ни одного известного поля!
-
+ Файл CSV не полный. Обновлены не все файлы!
-
+ Файлы CSV успешно импортированы!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Импорт CSV
@@ -2453,12 +2453,12 @@
Показать избранные папки
-
+ Чтение структуры папок, пожалуйста ждите...
-
+ Обновить
@@ -2548,22 +2548,22 @@
Если файл уже существует:
-
+ Ркжим перезаписи
-
+ Предупреждение: В этом режиме безвозвратно будут перезаписываться уже существующие файлы, если таковые есть!
-
+ Да
-
+ Отмена
@@ -2573,7 +2573,7 @@
На уровень вверх
-
+ Перейти в родительскую папку
@@ -2583,7 +2583,7 @@
Отключить преобразование частоты, всегда выводить 48000 Гц
-
+ %n файл был отколонён поскольку права на чтение не были получены!
@@ -2592,7 +2592,7 @@
-
+ %n файл был отколонён поскольку это был пустой файл CDDA!
@@ -2601,7 +2601,7 @@
-
+ %n файл был отклонён, поскольку он, по всей видимости, образ для Cue плэйлиста!
@@ -2610,7 +2610,7 @@
-
+ %n файл был отклонен, поскольку формат файла не определился!
@@ -2619,7 +2619,7 @@
-
+ %n поток
@@ -2628,12 +2628,12 @@
-
+ Наилучшее качество (Медленно)
-
+ Приемлемое качество (Быстро)
@@ -2648,12 +2648,12 @@
OpenSource проекты MuldeR'а
-
+ Текущий кодер: %1
-
+ Загрузка файлов или папок, пожалуйста, ждите...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_SV.ts b/etc/Translation/LameXP_SV.ts
index fd5b4cd8..4fddfe24 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_SV.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_SV.ts
@@ -794,22 +794,22 @@
Sökväg
-
+ (Systemstandard)
-
+ Välj ANSI som teckentabell för CSV-fil:
-
+ OK
-
+ Avbryt
@@ -877,7 +877,7 @@
-
+ Visa detaljer
@@ -1675,10 +1675,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Sök efter uppdateringar
@@ -1719,13 +1719,13 @@
-
+ Inaktivera uppdateringsmeddelande
-
+ Inaktivera ljudeffekter
@@ -1820,23 +1820,23 @@
Hydrogenaudio kunskapsdatabas
-
+ Lägger till fil(er), vänta...
-
-
+
+ Åtkomst nekad
-
+ Det innebär oftast att filen är låst av någon annan process.
-
+ %n fil har avvisats, eftersom läsbehörighet saknas!
@@ -1844,22 +1844,22 @@
-
+ CDDA-filer
-
+ LameXP kan för närvarande inte extrahera ljudspår från en ljud-CD.
-
+ Vi rekommenderar att du använder %1 för det ändamålet.
-
+ %n fil har avvisats, eftersom det är en CDDA attrappfil (dummy)!
@@ -1867,17 +1867,17 @@
-
+ Cue-fil
-
+ Använd LameXPs cue-guide för att importera cue-filer.
-
+ %n fil har avvisats, eftersom det verkar vara en cue-avbildning!
@@ -1885,17 +1885,17 @@
-
+ Undantagna filer
-
+ Det innebär oftast att filen är skadad eller att filformatet inte stöds.
-
+ %n fil har avvisats, eftersom filformatet inte känns igen!
@@ -1903,739 +1903,739 @@
-
+ Genomsöker mapp(ar) efter fil(er), vänta...
-
+ DEMOVERSION
-
+ Du kan dra och släppa filer här!
-
+ Initierar mappdisposition, vänta...
-
+ Öppna fil i externt program
-
+ Öppna målmappen
-
+ Öppna markerad mapp
-
+ Uppdatera mappdisposition
-
+ Gå till överordnad mapp
-
+ Lägg till aktuell utdatamapp i favoriter
-
+ Exportera metadata till CSV-fil
-
+ Importera metadata från CSV-fil
-
+ Licensavtal avvisat
-
+ Du har nekat att godkänna licensavtalet. Programmet kommer nu att avslutas!
-
+ Hej då!
-
+ LameXP - Upphört
-
+ Denna demoversion av LameXP har upphört att gälla från %1.
-
+ LameXP är kostnadsfritt och release-versionerna upphör inte att gälla.
-
-
+
+ Avsluta programmet
-
+ Det verkar som ett antivirusprogram orsakar långsammare uppstart av LameXP.
-
+ Läs gärna %1 för detaljer och lösningar!
-
+ Långsam uppstart
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Stäng
-
-
+
+ Visa inte igen
-
+ Viktig uppdatering
-
+ Din version av LameXP är mer än ett år gammal. Dags att uppdatera!
-
-
+
+ Ignorera
-
+ Hoppar över uppdateringskontrollen den här gången, vänta...
-
-
-
+
+
+ Uppdateringspåminnelse
-
+ Din senaste uppdateringskontroll var för mer än 14 dagar sedan. Vill du söka efter uppdateringar nu?
-
+ Du har inte genomfört uppdateringskontroll ännu. Vill du söka efter uppdateringar nu?
-
+ Skjut upp
-
+ LameXP har uptäckt att din version av Nero AAC-kodare är utdaterad!
-
+ Aktuell version är %1 (eller senare), men du har fortfarande version %2.
-
+ n/a
-
+ Du kan ladda ner senaste versionen av Nero AAC-kodare från Neros webbsida:
-
+ (Tips: Bortse från den nedladde zipfilens namn, och kontrollera istället den inkluderade textfilen 'changelog.txt'!)
-
+ AAC-kodare utdaterad
-
+ Neros AAC-kodare kan inte hittas. Stödet för AAC-kodning kommer att inaktiveras.
-
+ Placera 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' och 'neroAacTag.exe' i LameXPs programmmapp!
-
+ Din LameXP programmapp finns här:
-
+ Du kan ladda ner Nero AAC-kodare gratis från den officiella webbsidan:
-
+ AAC-stödet är inaktiverat
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Du måste lägga till minst en fil till listan innan du fortsätter!
-
+ Kan inte hittas
-
+ Din aktuella TEMP-mapp finns inte längre:
-
+ Återställ standard
-
+ Avbryt
-
+ Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme i systemets temp-mapp.
-
+ Du behöver frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med omkodningen!
-
+ Temp-mappens placering:
-
+ Varning för dåligt diskutrymme
-
+ Avbryt omkodningsprocessen
-
+ Rensa disken nu
-
+ Dåligt diskutrymme
-
+ Du fortsätter med dåligt diskutrymme. Problem kan uppstå!
-
+ En kodare som saknar stöd har valts!
-
+ Kan inte skriva till den valda utdatamappen.
-
+ Välj en annan målmapp!
-
+ Läs in översättning
-
+ Översättningsfiler
-
+ Vill du verkligen inaktivera uppdateringspåminnelsen?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Ja
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Nej
-
+ Uppdateringspåminnelsen har inaktiverats.
-
+ Glöm inte att söka efter uppdateringar med jämna mellanrum!
-
+ Uppdateringspåminnelsen har återaktiverats.
-
+ Vill du verkligen inaktivera alla ljudeffekter?
-
-
+
+ Ljudeffekter
-
+ Alla ljudeffekter har inaktiverats.
-
+ Ljudeffekterna har återaktiverats.
-
-
-
+
+
+ Nero AAC-meddelanden
-
+ Vill du verkligen inaktivera alla Nero AAC-meddelanden?
-
+ Alla Nero AAC-meddelanden har inaktiverats.
-
+ Nero AAC-meddelanden har återaktiverats.
-
-
-
+
+
+ Meddelande om långsam uppstart
-
+ Vill du verkligen inaktivera meddelanden om långsam uppstart?
-
+ Meddelanden om långsam uppstart har inaktiverats.
-
+ Meddelanden om långsam uppstart har återaktiverats.
-
-
+
+ Öppna cue-fil
-
-
+
+ Cue-fil
-
-
-
+
+
+ Beta-uppdateringar
-
+ Vill du verkligen att LameXP skall söka efter beta-uppdateringar?
-
+ LameXP kommer i fortsättningen att söka efter beta-uppdatyeringar.
-
+ Sök nu
-
+ LameXP kommer i fortsättningen <i>inte</i> att söka efter beta-uppdateringar.
-
-
-
+
+
+ Viloläge
-
+ Vill du verkligen att datorn skall försättas i viloläge vid avslut?
-
+ LameXP kommer i fortsättningen att försätta datorn i viloläge vid avslut.
-
+ LameXP kommer i fortsättningen <i>inte</i> att försätta datorn i viloläge vid avslut.
-
-
-
+
+
+ Utforskarintegrering
-
+ Vill du verkligen inaktivera LameXPs utforskarintegration?
-
+ LameXPs utforskarintegration har inaktiverats.
-
+ LameXPs utforskarintegration har återaktiverats.
-
-
+
+ Lägg till fil(er)
-
-
+
+ Lägg till mapp
-
+
-
+
-
+ Läser in släppta filer och mappar! Vänta...
-
-
+
+ Spara CSV-fil
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV-fil
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV-export
-
+ Det finns ingen meta-data som kan exporteras!
-
+ Kunde inte öppna CSV-filen för skrivning!
-
+ Kunde inte skriva till CSV-filen!
-
+ CSV-filen skapades korrekt!
-
-
+
+ Öppna CSV-fil
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CSV-import
-
+ Kunde inte öppna CSV-filen för läsning!
-
+ Kunde inte läsa från CSV-filen!
-
+ CSV-filen innehåller inga kända fält!
-
+ CSV-filen är inte komplett. Alla filer uppdaterades inte!
-
+ CSV-filen importerades korrekt!
-
-
+
+ Ny mapp
-
+ Namn på den nya mappen:
-
+ Kunde inte skapa någon mapp
-
+ Den nya mappen kunde inte skapas:
-
+ Diskenheten är skrivskyddad eller åtkomsträttigheter saknas!
-
-
+
+ Kvallitetsnivå %1
-
+ Kompression %1
-
+ Okomprimerad
-
+ Bäst kvalitet (Långsam)
-
+ Acceptabel kvalitet (Snabb)
-
+ Hög kvallitet (rekommenderas)
-
+ Aktuell kodare: %1
-
+ Dålig kvallitet (mycket snabb)
-
+ Filnamn utan filtillägg
-
+ Spårnummer med inledande nolla
-
+ Spårtitel
-
+ Artistnamn
-
+ Albumnamn
-
+ Årtal med (minst) fyra siffror
-
+ Kommentar
-
+ Förbjudna tecken i filnamn:
-
+ Namnändra macron
-
+ %n instans
@@ -2643,37 +2643,37 @@
-
+ Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination!
-
+ Överskrivningsläge
-
+ Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa!
-
+ Fortsätt
-
+ Återställ
-
+ Körs redan
-
+ LameXP körs redan, använd den redan startade instansen!
diff --git a/etc/Translation/LameXP_TW.ts b/etc/Translation/LameXP_TW.ts
index 0480f705..e37d70c3 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_TW.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_TW.ts
@@ -790,22 +790,22 @@
完整路徑
-
+ (系統默認)
-
+ 選擇ANSI編碼的CSV文件:
-
+ 確定
-
+ 取消
@@ -873,7 +873,7 @@
-
+ 顯示詳細
@@ -1135,10 +1135,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ 檢查更新
@@ -1179,13 +1179,13 @@
-
+ 禁用更新提醒
-
+ 禁用聲音效果
@@ -1210,397 +1210,397 @@
從文件...
-
+ 添加文件,請稍等...
-
-
+
+ 訪問被拒絕
-
+ 通常這意味著該文件由另一個進程鎖定.
-
+ 文件被拒絕
-
+ 通常,這意味著他們都已損壞,或不受支持的格式.
-
+ 你可以把音頻文件拖放到這里 !
-
+ 用外部應用程序中打開文件
-
+ 瀏覽文件的位置
-
+ 瀏覽選定的文件夾
-
+ 拒絕許可
-
+ 您已拒絕許可.因此該應用程序將立即退出 !
-
+ 再見!
-
+ LameXP - 過期
-
+ 此預發行的演示版本 LameXP 已在 %1 過期.
-
+ LameXP 是一個免費的軟件和版本不會過期.
-
-
+
+ 退出程序
-
+ 緊急更新
-
+ 您的版本的 LameXP 超過一年的更新時間 !
-
-
-
+
+
+ 更新提醒
-
+ 您上次更新檢查了超過 14 天.立即檢查更新嗎?
-
+ 您沒有檢查 LameXP 是否有新版本.立即檢查更新嗎?
-
+ 推遲
-
+ LameXP 檢測到您的版本的 Nero AAC 編碼器已經過時了 !
-
+ 可用的新版本是 %1 (或更高版本),但你仍有版本安裝 %2.
-
+ 您可以從 Nero 網址下載最新版本的 Nero AAC 編碼器:
-
+ 過時的 AAC 編碼器
-
+ 找不到 Nero AAC 編碼器.可能 AAC 編碼器被禁用.
-
+ 請到把 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' 和 'neroAacTag.exe' 放入 LameXP 目錄!
-
+ 您的 LameXP 目錄位于此處:
-
+ 您可以從 Nero 官方網站上免費下載 Nero AAC 編碼器:
-
+ AAC 支持被禁用
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ 您必須在繼續之前列表中添加至少一個文件 !
-
+ 低磁盤空間警告
-
+ %1 GB 的可用磁盤空間小于上有您的系統 TEMP 文件夾.
-
+ 進行編碼之前強烈推薦釋放更多磁盤空間 !
-
+ 您的 TEMP 文件夾位于:
-
+ 中止編碼過程
-
+ 現在清理磁盤
-
-
+
+ 忽略
-
+ 低磁盤空間
-
+ 正在進行處于低的磁盤空間,可能會出現問題 !
-
+ 對不起,選擇了一個不受支持的編碼器 !
-
+ 無法寫入所選的輸出目錄.
-
+ 請選擇一個不同的目錄 !
-
-
+
+ 添加文件(s)
-
+ 加載翻譯
-
+ 翻譯文件
-
-
+
+ 新文件夾
-
+ 輸入新文件夾的名稱:
-
+ 未能創建文件夾
-
+ 無法創建新的文件夾:
-
+ 驅動器是只讀的或沒有足夠的訪問權限 !
-
+ 已在運行
-
+ LameXP 已在運行,請使用當前運行的實例 !
-
-
+
+ 質量級別 %1
-
+ 壓縮 %1
-
+ 不壓縮
-
+ 確實要禁用更新提醒嗎?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ 是
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ 不
-
+ 更新提醒已被禁用.
-
+ 請記住檢查間隔定期更新!
-
+ 更新提醒已重新啟用.
-
+ 確實要禁用所有聲音效果嗎?
-
-
+
+ 聲音效果
-
+ 已禁用所有的聲音效果.
-
+ 聲音效果已經重新啟用.
-
-
-
+
+
+ Nero AAC 通知
-
+ 確實要禁用所有 Nero AAC 編碼器通知嗎?
-
+ 已禁用所有 Nero AAC 編碼器通知.
-
+ Nero AAC 編碼器通知已重新啟用.
-
+ 取消
-
+ n/a
@@ -1620,12 +1620,12 @@
更好的質量
-
+ 高質量(推薦)
-
+ 質量差(非常快)
@@ -1801,24 +1801,24 @@
禁用外殼(shell)程序集成
-
-
-
+
+
+ 外殼(shell)程序集成
-
+ 確實要禁用 LameXP 外殼(shell)程序集成嗎?
-
+ LameXP 外殼(shell)程序集成已被禁用.
-
+ LameXP 外殼(shell)程序集成已重新啟用.
@@ -1878,32 +1878,32 @@
將臨時文件存儲在您的系統默認的 TEMP 目錄 (推薦)
-
+ 找不到
-
+ 您目前選定的 TEMP 文件夾不再存在:
-
+ 還原默認設置
-
+ 無法寫入所選目錄.請選擇另一個目錄 !
-
+ 我們建議為此目的使用 %1.
-
+ 對不起,LameXP 目前無法從音頻 CD 提取音頻軌道.
@@ -1928,13 +1928,13 @@
打開文件夾以遞歸方式...
-
+ 掃描文件的文件夾中,請稍候...
-
-
+
+ 添加文件夾
@@ -1944,38 +1944,38 @@
檢查測試版更新
-
-
-
+
+
+ 試用版更新
-
+ 是否確實要檢查 LameXP 測試版更新?
-
+ LameXP 將檢查現在的測試版更新.
-
+ 現在檢查
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 放棄
-
+ LameXP 將 <i> 從今以后 </i> 不檢查測試版更新.
@@ -2090,8 +2090,8 @@
指數搜索大小:
-
-
+
+ 不要再顯示
@@ -2101,44 +2101,44 @@
導入提示表
-
-
+
+ 打開提示表
-
-
+
+ 提示表文件
-
+ CDDA 文件
-
+ 提示表
-
+ 導入CUE文件文件,請使用LameXP的提示表向導.
-
+ 好像一個防病毒軟件正在放緩的 LameXP 的啟動.
-
+ 請參閱有關詳細信息和解決方案的 %1 文件 !
-
+ 啟動速度慢
@@ -2148,24 +2148,24 @@
禁用緩慢啟動通知
-
-
-
+
+
+ 開戶啟動緩慢通知
-
+ 確實要禁用的啟動速度慢的通知嗎?
-
+ 已禁用的啟動速度慢的通知.
-
+ 啟動速度慢的通知已重新啟用.
@@ -2180,37 +2180,37 @@
重命名輸出文件
-
+ 軌道數字前有零
-
+ 軌道標題
-
+ 藝術家姓名
-
+ 專輯名稱
-
+ 年至少是四位數
-
+ 評論
-
+ 重命名宏
@@ -2235,7 +2235,7 @@
<a href="reset">復位</a> <a href="#">顯示宏的名單</a>
-
+ 不帶擴展名的文件名稱
@@ -2250,7 +2250,7 @@
示例文件名稱:
-
+ 禁止在文件名稱中的字符:
@@ -2260,7 +2260,7 @@
強制環繞立體聲縮混(多通道)來源
-
+ 收藏當前輸出文件夾
@@ -2285,7 +2285,7 @@
警告: 處理速度會很慢.請<u>不要</u>抱怨處理速度慢!
-
+ 演示版
@@ -2295,136 +2295,136 @@
休眠計算機關機
-
-
-
+
+
+ 計算機休眠
-
+ 你真的要電腦休眠關機?
-
+ LameXP 將從現在的休眠的計算機關機.
-
+ LameXP 從今以后 <i>不會<\/i> 休眠的計算機關機.
-
+ (提示: 請忽略下載的 ZIP 文件的名稱,而是檢查包括 'changelog.txt'!)
-
+ 跳過檢查更新的時間,請耐心等待...
-
+ Meta標簽導出到CSV文件
-
+ 從CSV文件導入Meta標簽
-
+
-
+
-
-
+
+ 保存CSV文件
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV文件
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV導出
-
+ 抱歉,沒有Mete標簽可以導出!
-
+ 抱歉,無法打開CSV文件進行寫入!
-
+ 抱歉,無法寫入CSV文件!
-
+ CSV文件創建成功!
-
-
+
+ 打開CSV文件
-
+ 抱歉,無法打開CSV文件!
-
+ 抱歉,未能從CSV文件讀取!
-
+ 抱歉,CSV文件中沒有包含任何已知的字段!
-
+ CSV文件不是完整的,不能進行所有文件更新!
-
+ CSV文件導入成功!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CSV導入
@@ -2439,12 +2439,12 @@
顯示我喜歡的
-
+ 初始化輸出目錄列表,請耐心等待...
-
+ 刷新輸出目錄列表
@@ -2534,22 +2534,22 @@
如果目標文件已存在:
-
+ 覆蓋模式
-
+ 警告: 這種模式可能會覆蓋現有的文件無法恢復!
-
+ 繼續
-
+ 還原
@@ -2559,7 +2559,7 @@
向一級
-
+ 到父目錄
@@ -2569,47 +2569,47 @@
禁用 Opus-Decoder 重新取樣(即輸出為48.000 Hz)
-
+ %n 個文件已被拒絕, 因為沒有被授予讀訪問!
-
+ %n 個文件已被拒絕, 因為他們CDDA文件不是正確的!
-
+ %n 個文件已被拒絕, 因為他們似乎是提示表圖像!
-
+ %n 個文件已被拒絕, 因為無法識別的文件格式!
-
+ %n 個實例
-
+ 最佳質量(慢)
-
+ 可接受的質量(快速)
@@ -2624,12 +2624,12 @@
MuldeR's的開源項目
-
+ 當前的編碼:%1
-
+ 加載拖放文件或文件夾中,請稍候……
diff --git a/etc/Translation/LameXP_UK.ts b/etc/Translation/LameXP_UK.ts
index e609bf38..e77bbae4 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_UK.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_UK.ts
@@ -797,22 +797,22 @@
Повний шлях
-
+ (Типово для ОС)
-
+ Оберіть набір символів ANSI для файла CSV:
-
+ ОК
-
+ Відмінити
@@ -880,7 +880,7 @@
-
+ Показати деталі
@@ -1318,10 +1318,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ Перевірити наявність оновлень
@@ -1362,13 +1362,13 @@
-
+ Заборонити нагадування про наявність оновлень
-
+ Заборонити звукові ефекти
@@ -1403,429 +1403,429 @@
Заборонити інтеграцію в системну оболонку
-
+ Додавання файла(ів), будь ласка, зачекайте...
-
-
+
+ Доступ заборонено
-
+ Це зазвичай означає, що файл заблоковано іншим процесом.
-
+ Файли пропущено
-
+ Це зазвичай означає, що файл пошкоджено або формат не підтримується.
-
+ Відмінити
-
+ Відхилити
-
+ Ви можете перетягнути файли аудіо сюди!
-
+ Відкрити файл у сторонньому додатку
-
+ Перейти до теки файлу
-
+ Перейти до вибраної теки
-
+ Ліцензію не прийнято
-
+ Ви не прийняли ліцензію. Тому додаток буде зараз закрито!
-
+ До побачення!
-
+ Період використання LameXP вийшов
-
+ Період використання цієї демо (попереднього релізу) версії LameXP закінчився %1.
-
+ LameXP є безкоштовним ПО і період використання не обмежено.
-
-
+
+ Вийти з програми
-
+ Термінове поновлення
-
+ Версія вашого LameXP випущена більше року тому. Час поновити її!
-
-
-
+
+
+ Нагадування оновлень
-
+ Останній раз ви перевіряли оновлення більш ніж 14 днів тому. Перевірити оновлення зараз?
-
+ Ви ще не перевіряли оновлення LameXP. Перевірити оновлення зараз?
-
+ LameXP встановив, що версія кодера Nero AAC, яку ви використовуєте, є застарілою!
-
+ Поточна доступна версія - %1 (або старша), але ви досі використовуєте версію %2.
-
+ не доступно
-
+ Ви можете завантажити останню версію кодера Nero AAC з офіційного веб-сайту:
-
+ Кодер AAC застарів
-
+ Не можливо знайти кодер Nero AAC. Підтримка кодування AAC буде заборонена.
-
+ Будь ласка, помістіть 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' до теки LameXP!
-
+ Тека, де знаходиться ваш LameXP:
-
+ Ви можете завантажити кодер Nero AAC безкоштовно з офіційного веб-сайту:
-
+ Підтримку ААС заборонено
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ Для продовження вам необхідно додати до списку хоча б один файл!
-
+ Попередження про те, що недостатньо місця на диску
-
+ Наявно менш ніж %1 ГБ вільного місця в вашій системній теці тимчасових файлів.
-
+ Рекомендовано звільнити більше місця на жорсткому диску перед продовженням і переходом до кодування!
-
+ Шлях до теки тимчасових файлів:
-
+ Перервати процес кодування
-
+ Очистити диск зараз
-
-
+
+ Ігнорувати
-
+ Недостатньо місця на диску
-
+ Ви продовжили роботу з наявним місцем на диску, що є недостатнім. Тому можуть виникнути проблеми в подальшому!
-
+ Вибачте, але був обраний непідтримуваний кодер!
-
+ Неможливо вести запис до обраної вихідної теки.
-
+ Будь ласка, оберіть іншу теку!
-
-
+
+ Додати файл(и)
-
+ Завантажити переклад
-
+ Файли перекладу
-
-
+
+ Нова тека
-
+ Введіть назву нової теки:
-
+ Збій при створенні теки
-
+ Нову теку неможливо створити:
-
+ Носій в режимі 'лише для читання' або використовуються недостатні права доступу!
-
+ Вже запущено
-
+ LameXP вже запущено, тому використовуйте запущену копію програми!
-
-
+
+ Рівень якості %1
-
+ Стиснення %1
-
+ Нестиснутий
-
+ Висока якість (Рекомендовано)
-
+ Дуже низька якість (Дуже швидко)
-
+ Ви дійсно хочете заборонити нагадування про оновлення?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Так
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Ні
-
+ Нагадування про оновлення були заборонені.
-
+ Будь ласка, періодично перевіряйте оновлення самостійно!
-
+ Нагадування про оновлення були дозволені.
-
+ Ви дійсно хочете заборонити весь звуковий супровід?
-
-
+
+ Звуковий супровід
-
+ Весь звуковий супровід був заборонений.
-
+ Весь звуковий супровід був дозволений.
-
-
-
+
+
+ Нагадування про Nero AAC
-
+ Ви дійсно хочете заборонити нагадування про кодер Nero AAC?
-
+ Нагадування про кодер Nero AAC були заборонені.
-
+ Нагадування про кодер Nero AAC були дозволені.
-
-
-
+
+
+ Інтеграція в системну оболонку
-
+ Ви дійсно хочете заборонити інтеграцію LameXP в системну оболонку?
-
+ Інтеграцію LameXP в системну оболонку було заборонено.
-
+ Інтеграцію LameXP в системну оболонку було дозволено.
@@ -1905,43 +1905,43 @@
Відкрити дерево тек...
-
+ Вибачте, але LameXP наразі не може витягнути аудіодоріжки з Audio-CD.
-
+ Рекомендовано використовувати %1 для даних цілей.
-
+ Йде сканування тек(и) на наявність файлів, будь ласка, зачекайте...
-
+ Не знайдено
-
+ Щойно обраної теки тимчасових файлів не існує:
-
+ Відновлення типових налаштувань
-
-
+
+ Додати теку
-
+ Не можливо вести запис до обраної теки. Будь ласка, оберіть іншу!
@@ -2066,86 +2066,86 @@
Імпорт списку Cue
-
+ Файли CDDA
-
+ Списки Cue
-
+ Будь ласка, використовуйте майстер імпорту списків Cue самого LameXP для додавання файлів списків.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Відмінити
-
-
+
+ Не показувати знову
-
-
+
+ Відкрити список Cue
-
-
+
+ Файл списку Cue
-
-
-
+
+
+ Оновлення бета-версій
-
+ Ви дійсно хочете щоб LameXP перевіряв наявність оновлень бета-версій?
-
+ Віднині LameXP буде перевіряти наявність оновлень бета-версій.
-
+ Перевірити зараз
-
+ Віднині LameXP <i>не</i> буде перевіряти наявність оновлень бета-версій.
-
+ Здається, що антивірусне ПЗ уповільнює запуск LameXP.
-
+ Будь ласка, зверніться до документа %1 за детальною інформацією і можливими рішеннями!
-
+ Уповільнений запуск
@@ -2155,24 +2155,24 @@
Заборонити нагадування про уповільнений запуск
-
-
-
+
+
+ Нагадування про уповільнений запуск
-
+ Ви дійсно хочете заборонити нагадування про уповільнений запуск?
-
+ Нагадування про уповільнений запуск були заборонені.
-
+ Нагадування про уповільнений запуск були дозволені.
@@ -2187,37 +2187,37 @@
Перейменовувати вихідні файли
-
+ Номер доріжки з нулями в старших розрядах
-
+ Заголовок доріжки
-
+ Ім'я виконавця
-
+ Назва альбому
-
+ Рік (з вказанням щонайменше чотирьох цифр)
-
+ Коментар
-
+ Макроси для перейменовування
@@ -2242,7 +2242,7 @@
<a href="reset">Скидання</a> <a href="#">Показати список макросів</a>
-
+ Назва файлу без розширення
@@ -2257,7 +2257,7 @@
Приклад назви файлу:
-
+ Символи, заборонені в назвах файлів:
@@ -2267,7 +2267,7 @@
Застосовувати об’єднувальне стерео-мікшування до вхідних файлів з об'ємним звучанням (багатоканальних)
-
+ Додати поточну теку до закладок
@@ -2292,7 +2292,7 @@
Попередження: Швидкість обробки буде дуже низькою. Будь ласка, <u>не</u> жалійтеся потім на швидкість обробки!
-
+ ТЕСТОВА ВЕРСІЯ
@@ -2302,136 +2302,136 @@
Переводити ПК в режим сну при вимкненні
-
-
-
+
+
+ Переводити ПК в режим сну
-
+ Ви дійсно хочете щоб ПК переводився в режим сну при вимкненні?
-
+ Віднині LameXP буде переводити ПК в режим сну при вимкненні.
-
+ Віднині LameXP <i>не</i> буде переводити ПК в режим сну при вимкненні.
-
+ (Підказка: Будь ласка, не звертайте увагу на назву завантаженого файла ZIP, натомість перевіряйте також присутній в архіві 'changelog.txt'!)
-
+ Наразі йде переривання перевірки оновлень, будь ласка, зачекайте...
-
+ Експортувати метадані до файлу CSV
-
+ Імпортувати метадані з файлу CSV
-
+
-
+
-
-
+
+ Збереження файла CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Файл CSV
-
-
-
-
+
+
+
+ Експорт CSV
-
+ Вибачте, але немає жодного метатегу для витягнення!
-
+ Вибачте, не вдалося відкрити файл CSV для запису!
-
+ Вибачте, не вдалося провести запис до файла CSV!
-
+ Файл CSV було успішно створено!
-
-
+
+ Відкриття файла CSV
-
+ Вибачте, не вдалося відкрити файл CSV для читання!
-
+ Вибачте, не вдалося провести зчитування з файла CSV!
-
+ Вибачте, файл CSV не містить жодного відомого поля!
-
+ Файл CSV є неповним. Не всі файли були оновлені!
-
+ Файл CSV було успішно імпортовано!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Імпорт CSV
@@ -2446,12 +2446,12 @@
Показати закладки
-
+ Йде ініціалізація структури тек, будь ласка, зачекайте...
-
+ Поновити структуру тек
@@ -2541,22 +2541,22 @@
Якщо цільовий файл вже існує:
-
+ Режим перезапису
-
+ Попередження: Цей режим може перезаписати існуючі файли без можливості відмінити зміни!
-
+ Продовжити
-
+ Відмінити
@@ -2566,7 +2566,7 @@
На рівень вище
-
+ Перейти до кореневої теки
@@ -2576,7 +2576,7 @@
Вимкнути зміну частоти дискретизації декодером Opus (тобто заборонити отримання завжди на виході 48000 Гц)
-
+ %n файл був відхилений через відсутність дозволу на зчитування!
@@ -2585,7 +2585,7 @@
-
+ %n файл був відхилений через те, що він є фіктивним файлом CDDA!
@@ -2594,7 +2594,7 @@
-
+ %n файл був відхилений через те, що він, напевне, є образом списку Cue!
@@ -2603,7 +2603,7 @@
-
+ %n файл був відхилений через неможливість розпізнання формату файла!
@@ -2612,7 +2612,7 @@
-
+ %n Копія
@@ -2631,22 +2631,22 @@
Проекти відкритого ПО від MuldeR
-
+ Найкраща якість (Повільно)
-
+ Прийнятна якість (Швидко)
-
+ Поточний кодер: %1
-
+ Завантаження перетягнутих на плаваюче віконце файлів чи тек, будь ласка, зачекайте...
diff --git a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts
index db846b70..14e17794 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts
@@ -790,22 +790,22 @@
完整路径
-
+ (系统默认)
-
+ 选择CSV文件的ANSI编码页:
-
+ 确定
-
+ 取消
@@ -873,7 +873,7 @@
-
+ 显示详细
@@ -1135,10 +1135,10 @@
-
-
-
-
+
+
+
+ 检查更新
@@ -1179,13 +1179,13 @@
-
+ 禁用更新提醒
-
+ 禁用声音效果
@@ -1210,397 +1210,397 @@
从文件...
-
+ 添加文件,请稍等...
-
-
+
+ 拒绝访问
-
+ 通常这意味着该文件被另一个进程锁定。
-
+ 文件被拒绝
-
+ 通常,这意味着文件已损坏,或是不支持的格式。
-
+ 你可以把音频文件拖放到这里 !
-
+ 用外部应用程序打开文件
-
+ 浏览文件的位置
-
+ 浏览选定的文件夹
-
+ 拒绝协议
-
+ 您已拒绝协议。因此应用程序将立即退出!
-
+ 再见!
-
+ LameXP - 过期
-
+ 此预发行的 LameXP 演示版本已在 %1 过期.
-
+ LameXP 是一个免费的软件并发布不会过期的版本。
-
-
+
+ 退出程序
-
+ 紧急更新
-
+ 您的 LameXP 已过时超过一年。该更新了!
-
-
-
+
+
+ 更新提醒
-
+ 距您上次检查更新超过了 14 天。立即检查更新吗?
-
+ 您还没有检查过 LameXP 是否有新版本。立即检查更新吗?
-
+ 推迟
-
+ LameXP 检测到您的 Nero AAC 编码器已经过时了 !
-
+ 可用的新版本是 %1 (或更高版本),但您仍安装了版本 %2。
-
+ 您可以从 Nero 网址下载最新版本的 Nero AAC 编码器:
-
+ 过时的 AAC 编码器
-
+ 找不到 Nero AAC 编码器。AAC 编码将被禁用。
-
+ 请把 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' 和 'neroAacTag.exe' 放入 LameXP 目录!
-
+ 您的 LameXP 目录位于此处:
-
+ 您可以从 Nero 官方网站上免费下载 Nero AAC 编码器:
-
+ AAC 支持被禁用
-
-
-
+
+
+ LameXP
-
+ 您必须在继续之前向列表中添加至少一个文件!
-
+ 磁盘空间不足警告
-
+ 您的系统的 TEMP 文件夹有小于%1 GB 的可用空间。
-
+ 强烈推荐进行编码之前释放更多磁盘空间!
-
+ 您的 TEMP 文件夹位于:
-
+ 中止编码
-
+ 现在清理磁盘
-
-
+
+ 忽略
-
+ 磁盘空间不足
-
+ 您将在磁盘空间不足的情况下继续,可能会出现问题 !
-
+ 对不起,您选择了一个不支持的编码器!
-
+ 无法写入到所选的输出目录。
-
+ 请选择一个不同的目录!
-
-
+
+ 添加文件
-
+ 加载翻译
-
+ 翻译文件
-
-
+
+ 新建文件夹
-
+ 输入新文件夹的名称:
-
+ 创建文件夹失败
-
+ 无法创建新的文件夹:
-
+ 驱动器是只读的或没有足够的访问权限!
-
+ 已运行
-
+ LameXP 已在运行,请使用当前运行的实例!
-
-
+
+ 质量级别 %1
-
+ 压缩 %1
-
+ 不压缩
-
+ 确实要禁用更新提醒吗?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ 是
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ 否
-
+ 更新提醒已被禁用。
-
+ 请记得定期检查更新!
-
+ 更新提醒已重新启用。
-
+ 确实要禁用所有音效吗?
-
-
+
+ 音效
-
+ 已禁用所有的音效。
-
+ 音效已经重新启用。
-
-
-
+
+
+ Nero AAC 通知
-
+ 确实要禁用所有 Nero AAC 编码器通知吗?
-
+ 已禁用所有 Nero AAC 编码器通知。
-
+ Nero AAC 编码器通知已重新启用。
-
+ 取消
-
+ n/a
@@ -1620,12 +1620,12 @@
更好的质量
-
+ 高质量(推荐)
-
+ 质量差(非常快)
@@ -1801,24 +1801,24 @@
禁用外壳(shell)程序集成
-
-
-
+
+
+ 外壳(shell)程序集成
-
+ 确实要禁用 LameXP 外壳(shell)程序集成吗?
-
+ LameXP 外壳(shell)程序集成已被禁用。
-
+ LameXP 外壳(shell)程序集成已重新启用。
@@ -1878,32 +1878,32 @@
将临时文件存储在您的系统默认的 TEMP 目录 (推荐)
-
+ 未找到
-
+ 您目前选定的 TEMP 文件夹不再存在:
-
+ 还原默认设置
-
+ 无法写入所选目录。请选择另一个目录!
-
+ 我们建议为此目的使用 %1。
-
+ 对不起,LameXP 目前无法从音频 CD 提取音轨。
@@ -1928,13 +1928,13 @@
以递归方式打开文件夹...
-
+ 扫描文件夹中的文件,请稍候...
-
-
+
+ 添加文件夹
@@ -1944,38 +1944,38 @@
检查测试版更新
-
-
-
+
+
+ 测试版更新
-
+ 是否确实要检查 LameXP 测试版更新?
-
+ LameXP 现在将检查测试版更新。
-
+ 现在检查
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 放弃
-
+ LameXP从今以后将 <i> 不 </i> 检查测试版更新。
@@ -2090,8 +2090,8 @@
指数搜索大小:
-
-
+
+ 不要再显示
@@ -2101,44 +2101,44 @@
导入Cue表
-
-
+
+ 打开Cue表
-
-
+
+ Cue表文件
-
+ CDDA 文件
-
+ Cue表
-
+ 请使用LameXP的Cue表向导导入Cue表文件。
-
+ 似乎一个防病毒软件正在减缓的 LameXP 的启动。
-
+ 请参阅 %1 文件获得详细信息和解决方案!
-
+ 启动速度慢
@@ -2148,24 +2148,24 @@
禁用启动缓慢通知
-
-
-
+
+
+ 开启启动缓慢通知
-
+ 确实要禁用启动速度慢的通知吗?
-
+ 已禁用启动速度慢的通知。
-
+ 启动速度慢的通知已重新启用。
@@ -2180,37 +2180,37 @@
重命名输出文件
-
+ 零开头的音轨编号
-
+ 音轨标题
-
+ 艺术家姓名
-
+ 专辑名称
-
+ 年 至少是四位数
-
+ 注释
-
+ 重命名宏
@@ -2235,7 +2235,7 @@
<a href="reset">复位</a> <a href="#">显示宏列表</a>
-
+ 不带扩展名的文件名称
@@ -2250,7 +2250,7 @@
示例文件名称:
-
+ 文件名称中禁止的字符:
@@ -2260,7 +2260,7 @@
强制缩混环绕立体声(多通道)来源
-
+ 收藏当前输出文件夹
@@ -2285,7 +2285,7 @@
警告: 处理速度会很慢。请<u>不要</u>抱怨处理速度!
-
+ 演示版
@@ -2295,136 +2295,136 @@
关闭时休眠计算机
-
-
-
+
+
+ 计算机休眠
-
+ 你真的要关闭时休眠计算机?
-
+ LameXP 将从现在起关闭时休眠计算机。
-
+ LameXP 从今以后 <i>不会<\/i> 关闭时休眠计算机。
-
+ (提示: 请忽略下载的 ZIP 文件的名称,而是检查是否包括 'changelog.txt'!)
-
+ 跳过本次检查更新,请耐心等待...
-
+ Meta标签导出到CSV文件
-
+ 从CSV文件导入Meta标签
-
+
-
+
-
-
+
+ 保存CSV文件
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV文件
-
-
-
-
+
+
+
+ CSV导出
-
+ 抱歉,没有Meta标签可以导出!
-
+ 抱歉,无法打开CSV文件进行写入!
-
+ 抱歉,无法写入CSV文件!
-
+ CSV文件创建成功!
-
-
+
+ 打开CSV文件
-
+ 抱歉,无法打开CSV文件!
-
+ 抱歉,未能从CSV文件读取!
-
+ 抱歉,CSV文件中没有包含任何已知的字段!
-
+ CSV文件不是完整的,不能进行所有文件更新!
-
+ CSV文件导入成功!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ CSV导入
@@ -2439,12 +2439,12 @@
显示我喜欢的
-
+ 初始化输出目录列表,请耐心等待...
-
+ 刷新输出目录列表
@@ -2534,22 +2534,22 @@
如果目标文件已存在:
-
+ 覆盖模式
-
+ 警告: 这种模式可能会覆盖现有的文件且无法恢复!
-
+ 继续
-
+ 后退
@@ -2559,7 +2559,7 @@
向上一级
-
+ 到父目录
@@ -2569,47 +2569,47 @@
禁用 Opus-Decoder 重新取样(总是输出为48.000 Hz)
-
+ %n 个文件已被拒绝, 因为没有被授予读权限!
-
+ %n 个文件已被拒绝, 因为它们的CDDA文件不正确的!
-
+ %n 个文件已被拒绝, 因为它们似乎是Cue表映像!
-
+ %n 个文件已被拒绝, 因为无法识别文件格式!
-
+ %n 个实例
-
+ 最佳质量(慢)
-
+ 可接受的质量(快速)
@@ -2624,12 +2624,12 @@
MuldeR的开源项目
-
+ 当前的编码:%1
-
+ 加载拖放文件或文件夹中,请稍候……
diff --git a/gui/MainWindow.ui b/gui/MainWindow.ui
index bbcb2082..207db067 100644
--- a/gui/MainWindow.ui
+++ b/gui/MainWindow.ui
@@ -55,7 +55,7 @@
- QAbstractItemView::SingleSelection
+ QAbstractItemView::ContiguousSelectionQAbstractItemView::SelectRows
@@ -1509,8 +1509,8 @@
00
- 613
- 1849
+ 602
+ 1840
diff --git a/src/Config.h b/src/Config.h
index c560fbf1..747380c5 100644
--- a/src/Config.h
+++ b/src/Config.h
@@ -35,7 +35,7 @@
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 2
#define VER_LAMEXP_TYPE Alpha
#define VER_LAMEXP_PATCH 5
-#define VER_LAMEXP_BUILD 1750
+#define VER_LAMEXP_BUILD 1753
#define VER_LAMEXP_CONFG 1700
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
diff --git a/src/Dialog_MainWindow.cpp b/src/Dialog_MainWindow.cpp
index 440c5ba8..7c4b781f 100644
--- a/src/Dialog_MainWindow.cpp
+++ b/src/Dialog_MainWindow.cpp
@@ -202,6 +202,17 @@ static inline void MAKE_TRANSPARENT(QWidget *const widget, const bool &flag)
widget->setPalette(flag ? _p : QPalette());
}
+template
+static QList& INVERT_LIST(QList &list)
+{
+ if(!list.isEmpty())
+ {
+ const int limit = list.size() / 2, maxIdx = list.size() - 1;
+ for(int k = 0; k < limit; k++) list.swap(k, maxIdx - k);
+ }
+ return list;
+}
+
////////////////////////////////////////////////////////////
// Helper Classes
////////////////////////////////////////////////////////////
@@ -1027,6 +1038,43 @@ void MainWindow::openDocumentLink(QAction *const action)
QDesktopServices::openUrl(url);
}
+/*
+ * Move selected files up/down
+ */
+void MainWindow::moveSelectedFiles(const bool &up)
+{
+ QItemSelectionModel *const selection = ui->sourceFileView->selectionModel();
+ if(selection && selection->hasSelection())
+ {
+ const QModelIndexList selectedRows = up ? selection->selectedRows() : INVERT_LIST(selection->selectedRows());
+ if((up && (selectedRows.first().row() > 0)) || ((!up) && (selectedRows.first().row() < m_fileListModel->rowCount() - 1)))
+ {
+ const int delta = up ? (-1) : 1;
+ const int firstIndex = (up ? selectedRows.first() : selectedRows.last()).row() + delta;
+ const int selectionCount = selectedRows.count();
+ if(abs(delta) > 0)
+ {
+ FileListBlockHelper fileListBlocker(m_fileListModel);
+ for(QModelIndexList::ConstIterator iter = selectedRows.constBegin(); iter != selectedRows.constEnd(); iter++)
+ {
+ if(!m_fileListModel->moveFile((*iter), delta))
+ {
+ break;
+ }
+ }
+ }
+ selection->clearSelection();
+ for(int i = 0; i < selectionCount; i++)
+ {
+ const QModelIndex item = m_fileListModel->index(firstIndex + i, 0);
+ selection->select(QItemSelection(item, item), QItemSelectionModel::Select | QItemSelectionModel::Rows);
+ }
+ return;
+ }
+ }
+ MUtils::Sound::beep(MUtils::Sound::BEEP_WRN);
+}
+
/*
* Show banner popup dialog
*/
@@ -2305,7 +2353,7 @@ void MainWindow::addFilesButtonClicked(void)
ABORT_IF_BUSY;
WidgetHideHelper hiderHelper(m_dropBox.data());
- if(MUtils::GUI::themes_enabled())
+ if(MUtils::GUI::themes_enabled() && (!MUTILS_DEBUG))
{
QStringList fileTypeFilters = DecoderRegistry::getSupportedTypes();
QStringList selectedFiles = QFileDialog::getOpenFileNames(this, tr("Add file(s)"), m_settings->mostRecentInputPath(), fileTypeFilters.join(";;"));
@@ -2395,11 +2443,28 @@ void MainWindow::openFolderActionActivated(void)
*/
void MainWindow::removeFileButtonClicked(void)
{
- if(ui->sourceFileView->currentIndex().isValid())
+ const QModelIndex current = ui->sourceFileView->currentIndex();
+ if(current.isValid())
{
- int iRow = ui->sourceFileView->currentIndex().row();
- m_fileListModel->removeFile(ui->sourceFileView->currentIndex());
- ui->sourceFileView->selectRow(iRow < m_fileListModel->rowCount() ? iRow : m_fileListModel->rowCount()-1);
+ const QItemSelectionModel *const selection = ui->sourceFileView->selectionModel();
+ if(selection && selection->hasSelection())
+ {
+ const QModelIndexList selectedRows = INVERT_LIST(selection->selectedRows());
+ FileListBlockHelper fileListBlocker(m_fileListModel);
+ for(QModelIndexList::ConstIterator iter = selectedRows.constBegin(); iter != selectedRows.constEnd(); iter++)
+ {
+ m_fileListModel->removeFile(*iter);
+ }
+ }
+ if(m_fileListModel->rowCount() > 0)
+ {
+ ui->sourceFileView->selectRow((current.row() < m_fileListModel->rowCount()) ? current.row() : (m_fileListModel->rowCount() - 1));
+ ui->sourceFileView->scrollTo(ui->sourceFileView->currentIndex());
+ }
+ }
+ else
+ {
+ MUtils::Sound::beep(MUtils::Sound::BEEP_WRN);
}
}
@@ -2416,12 +2481,7 @@ void MainWindow::clearFilesButtonClicked(void)
*/
void MainWindow::fileUpButtonClicked(void)
{
- if(ui->sourceFileView->currentIndex().isValid())
- {
- int iRow = ui->sourceFileView->currentIndex().row() - 1;
- m_fileListModel->moveFile(ui->sourceFileView->currentIndex(), -1);
- ui->sourceFileView->selectRow(iRow >= 0 ? iRow : 0);
- }
+ moveSelectedFiles(true);
}
/*
@@ -2429,12 +2489,7 @@ void MainWindow::fileUpButtonClicked(void)
*/
void MainWindow::fileDownButtonClicked(void)
{
- if(ui->sourceFileView->currentIndex().isValid())
- {
- int iRow = ui->sourceFileView->currentIndex().row() + 1;
- m_fileListModel->moveFile(ui->sourceFileView->currentIndex(), 1);
- ui->sourceFileView->selectRow(iRow < m_fileListModel->rowCount() ? iRow : m_fileListModel->rowCount()-1);
- }
+ moveSelectedFiles(false);
}
/*
@@ -2445,38 +2500,43 @@ void MainWindow::showDetailsButtonClicked(void)
ABORT_IF_BUSY;
int iResult = 0;
- MetaInfoDialog *metaInfoDialog = new MetaInfoDialog(this);
QModelIndex index = ui->sourceFileView->currentIndex();
-
- while(index.isValid())
+
+ if(index.isValid())
{
- if(iResult > 0)
+ ui->sourceFileView->selectRow(index.row());
+ QScopedPointer metaInfoDialog(new MetaInfoDialog(this));
+ forever
{
- index = m_fileListModel->index(index.row() + 1, index.column());
- ui->sourceFileView->selectRow(index.row());
- }
- if(iResult < 0)
- {
- index = m_fileListModel->index(index.row() - 1, index.column());
- ui->sourceFileView->selectRow(index.row());
- }
-
- AudioFileModel &file = (*m_fileListModel)[index];
- WidgetHideHelper hiderHelper(m_dropBox.data());
- iResult = metaInfoDialog->exec(file, index.row() > 0, index.row() < m_fileListModel->rowCount() - 1);
+ AudioFileModel &file = (*m_fileListModel)[index];
+ WidgetHideHelper hiderHelper(m_dropBox.data());
+ iResult = metaInfoDialog->exec(file, index.row() > 0, index.row() < m_fileListModel->rowCount() - 1);
- //Copy all info to Meta Info tab
- if(iResult == INT_MAX)
- {
- m_metaInfoModel->assignInfoFrom(file);
- ui->tabWidget->setCurrentIndex(ui->tabWidget->indexOf(ui->tabMetaData));
- break;
- }
+ //Copy all info to Meta Info tab
+ if(iResult == INT_MAX)
+ {
+ m_metaInfoModel->assignInfoFrom(file);
+ ui->tabWidget->setCurrentIndex(ui->tabWidget->indexOf(ui->tabMetaData));
+ break;
+ }
- if(!iResult) break;
+ if(iResult > 0)
+ {
+ index = m_fileListModel->index(index.row() + 1, index.column());
+ ui->sourceFileView->selectRow(index.row());
+ continue;
+ }
+ else if(iResult < 0)
+ {
+ index = m_fileListModel->index(index.row() - 1, index.column());
+ ui->sourceFileView->selectRow(index.row());
+ continue;
+ }
+
+ break; /*close dilalog now*/
+ }
}
- MUTILS_DELETE(metaInfoDialog);
QApplication::processEvents(QEventLoop::ExcludeUserInputEvents);
sourceFilesScrollbarMoved(0);
}
diff --git a/src/Dialog_MainWindow.h b/src/Dialog_MainWindow.h
index 1a15ae2d..dd43e74b 100644
--- a/src/Dialog_MainWindow.h
+++ b/src/Dialog_MainWindow.h
@@ -212,7 +212,8 @@ private:
void initializeTranslation(void);
void refreshFavorites(void);
void openDocumentLink(QAction *const action);
-
+ void moveSelectedFiles(const bool &up);
+
void showBanner(const QString &text);
void showBanner(const QString &text, QThread *const thread);
void showBanner(const QString &text, QEventLoop *const eventLoop);
diff --git a/src/Model_FileList.cpp b/src/Model_FileList.cpp
index 7737f111..4feb3456 100644
--- a/src/Model_FileList.cpp
+++ b/src/Model_FileList.cpp
@@ -171,18 +171,16 @@ void FileListModel::addFile(const AudioFileModel &file)
bool FileListModel::removeFile(const QModelIndex &index)
{
- if(index.row() >= 0 && index.row() < m_fileList.count())
+ const int row = index.row();
+ if(row >= 0 && row < m_fileList.count())
{
beginResetModel();
- m_fileStore.remove(m_fileList.at(index.row()));
- m_fileList.removeAt(index.row());
+ m_fileStore.remove(m_fileList.at(row));
+ m_fileList.removeAt(row);
endResetModel();
return true;
}
- else
- {
- return false;
- }
+ return false;
}
void FileListModel::clearFiles(void)