diff --git a/etc/Translation/LameXP_PL.nsh b/etc/Translation/LameXP_PL.nsh index 8835bcbf..f2d8e862 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_PL.nsh +++ b/etc/Translation/LameXP_PL.nsh @@ -19,22 +19,22 @@ ; // http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt ; /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_CLEANUP ${LANG_POLISH} "Cleaning up, please wait..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_CLOSING ${LANG_POLISH} "Zamykanie uruchomionych procesów, prosze czekać..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_INSTFILES ${LANG_POLISH} "Kopiowanie plików programu, prosze czekać..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_VCREDIST ${LANG_POLISH} "Installing runtime libraries, please wait..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_MAKEUNINST ${LANG_POLISH} "Tworzenie pliku wykonującego deinstalację, prosze czekać..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_SHORTCUTS ${LANG_POLISH} "Tworzenie skrótów do programu, prosze czekać..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_REGISTRY ${LANG_POLISH} "Zapisywanie do rejestru, prosze czekać..." -LangString LAMEXP_LANG_STATUS_UNINSTALL ${LANG_POLISH} "Odinstalowywanie programu, prosze czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_CLEANUP ${LANG_POLISH} "Czyszczenie, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_CLOSING ${LANG_POLISH} "Zamykanie uruchomionych procesów, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_INSTFILES ${LANG_POLISH} "Kopiowanie plików programu, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_VCREDIST ${LANG_POLISH} "Instalowanie bibliotek uruchomieniowych, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_MAKEUNINST ${LANG_POLISH} "Tworzenie pliku wykonującego deinstalację, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_SHORTCUTS ${LANG_POLISH} "Tworzenie skrótów do programu, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_REGISTRY ${LANG_POLISH} "Zapisywanie do rejestru, proszę czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_STATUS_UNINSTALL ${LANG_POLISH} "Odinstalowywanie programu, proszę czekać..." LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_HEADER ${LANG_POLISH} "Działające procesy" LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_TEXT ${LANG_POLISH} "Sprawdzanie działających procesów LameXP." -LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_HEADING ${LANG_POLISH} "Prosze zamknąć następujące programy zanim rozpoczniesz instalację..." +LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_HEADING ${LANG_POLISH} "Proszę zamknąć następujące programy zanim rozpoczniesz instalację..." LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_NOPROG ${LANG_POLISH} "Żadne z programów które muszą być zamknięte nie są uruchomione." -LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_SEARCH ${LANG_POLISH} "Wyszukiwanie, prosze czekać..." +LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_SEARCH ${LANG_POLISH} "Wyszukiwanie, proszę czekać..." LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_COLHDR1 ${LANG_POLISH} "Aplikacja" LangString LAMEXP_LANG_LOCKEDLIST_COLHDR2 ${LANG_POLISH} "Proces" -LangString LAMEXP_LANG_UNINST_PERSONAL ${LANG_POLISH} "Czy chcesz aby zostały usunięte również Twoje ustawienia osobiste?" +LangString LAMEXP_LANG_UNINST_PERSONAL ${LANG_POLISH} "Czy chcesz, aby zostały usunięte również Twoje ustawienia osobiste?" LangString LAMEXP_LANG_LINK_LICENSE ${LANG_POLISH} "Licencja" LangString LAMEXP_LANG_LINK_CHANGELOG ${LANG_POLISH} "Historia zmian" LangString LAMEXP_LANG_LINK_TRANSLATE ${LANG_POLISH} "Przewodnik tłumacza" diff --git a/etc/Translation/LameXP_PL.ts b/etc/Translation/LameXP_PL.ts index 0c07cf82..ab676a9c 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_PL.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_PL.ts @@ -390,12 +390,12 @@ Constant - Stały + Stała Variable - Zmienny + Zmienna @@ -418,7 +418,7 @@ Loading Cue Sheet file, please be patient... - Ładowanie pliku Cue Sheet, prosze być cierpliwy... + Ładowanie pliku Cue Sheet, proszę być cierpliwy... @@ -493,7 +493,7 @@ The selected Cue Sheet file contains inconsistent information. Take care! - Wybrany plik Cue Sheet zawiera niespójne informacje. Prosze zachować ostrożność! + Wybrany plik Cue Sheet zawiera niespójne informacje. Proszę zachować ostrożność! @@ -550,7 +550,7 @@ Analyzing file(s), please wait... - Analizowanie pliku/ów, prosze czekać... + Analizowanie pliku/ów, proszę czekać... @@ -577,7 +577,7 @@ Splitting file(s), please wait... - Dzielenie pliku/ów, prosze czekać... + Dzielenie pliku/ów, proszę czekać... @@ -765,22 +765,22 @@ File Extension - + Rozszerzenie pliku Replace With - + Zamień na Select file extensions to overwrite: - + Wybierz rozszerzenia plików do zamiany: Enter the new file extension: - + Wpisz nowe rozszerzenie pliku: @@ -1056,12 +1056,12 @@ Warning: Audio quality will be very poor. Please do <u>not</u> complain about audio quality! - Ostrzeżnie: Jakość dźwięku będzie bardzo niska. Prosze <b>nie<b> kierować skarg do autora programu! + Ostrzeżnie: Jakość dźwięku będzie bardzo niska. Proszę <b>nie<b> kierować skarg do autora programu! Warning: Processing speed will be very slow. Please do <u>not</u> complain about processing speed! - Ostrzeżenie: Kompresja może potrwać bardzo długo. Prosze <b>nie<b> kierować skarg do autora programu! + Ostrzeżenie: Kompresja może potrwać bardzo długo. Proszę <b>nie<b> kierować skarg do autora programu! @@ -1472,7 +1472,7 @@ Rename Output Files - Zmiana nazwy plików wyjściowych + Zmiana nazwy plików wyjściowych @@ -1502,57 +1502,57 @@ Replacement: - + Zamienne wyrażenia: Search Pattern: - + Matryca zamiany: <a href="regexp">Regular Expression Info</a> - + <a href="regexp">Co to są wyrażenia regularne?</a> Replace all Matching Elements - + Zastąp wszystkie pasujące zwroty Enter the desired search pattern (regular expression) here! - + Wpisz tutaj wzór zamiany (wyrażenia regularne)! Enter replacement text here! It may contain backreferences. - + Wpisz tutaj zamienny tekst! Może on zawierać odwołania wsteczne. Add Overwrite - + Dodaj nadpisywanie Remove Overwrite - + Usuń nadpisywanie Rename Files - + Zmień nazwy plików Regular Expressions - + Wyrażenia regularne File Extensions - + Rozszerzenia plików @@ -1825,7 +1825,7 @@ Adding file(s), please wait... - Dodawanie plików, prosze czekać... + Dodawanie plików, proszę czekać... @@ -1861,7 +1861,7 @@ Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files. - Prosze użyć przewodnika Cue Sheet w LameXP w celu importowania tych plików. + Proszę użyć przewodnika Cue Sheet w LameXP w celu importowania tych plików. @@ -1876,7 +1876,7 @@ Scanning folder(s) for files, please wait... - Skanowanie folderu/ów, prosze czekać... + Skanowanie folderu/ów, proszę czekać... @@ -1947,7 +1947,7 @@ Please refer to the %1 document for details and solutions! - Prosze sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań! + Proszę sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań! @@ -2034,7 +2034,7 @@ Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory! - Prosze skopiować 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', oraz 'neroAacTag.exe' do folderu LameXP! + Proszę skopiować 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', oraz 'neroAacTag.exe' do folderu LameXP! @@ -2168,7 +2168,7 @@ Initializing directory outline, please be patient... - Ładowanie zestawu folderów, prosze czekać... + Ładowanie zestawu folderów, proszę czekać... @@ -2193,12 +2193,12 @@ Manual - + Instrukcja obsługi Skipping update check this time, please be patient... - Pomijanie sprawdzania aktualizacji, prosze czekać... + Pomijanie sprawdzania aktualizacji, proszę czekać... @@ -2223,7 +2223,7 @@ Please choose a different directory! - Prosze wybrać inną lokalizację! + Proszę wybrać inną lokalizację! @@ -2270,7 +2270,7 @@ Please remember to check for updates at regular intervals! - Prosze pamiętać o okresowym sprawdzaniu aktualizacji! + Proszę pamiętać o okresowym sprawdzaniu aktualizacji! @@ -2440,17 +2440,17 @@ Filter Files - + Filtruj pliki Select filename filter: - + Wybierz filtr plików: Loading dropped files or folders, please wait... - Ładowanie upuszczonych plików lub folderów, prosze czekać... + Ładowanie upuszczonych plików lub folderów, proszę czekać... @@ -2658,7 +2658,7 @@ Cannot write to the selected directory. Please choose another directory! - Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. Prosze wybierz inną lokalizację! + Nie można zapisać do wybranego folderu. Proszę wybrać inny folder! @@ -3133,7 +3133,7 @@ Initializing, please wait... - Inicjowanie, prosze czekać... + Inicjowanie, proszę czekać... @@ -3216,12 +3216,12 @@ Your files are being encoded, please be patient... - Twoje pliki są właśnie kompresowane, prosze być cierpliwy... + Twoje pliki są właśnie kompresowane, proszę być cierpliwy... Encoding files, please wait... - Kompresowanie plików, prosze czekać... + Kompresowanie plików, proszę czekać... @@ -3237,15 +3237,15 @@ Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... - Kompresowanie: %n plik z %1 został do tej pory zakończony, prosze czekać... - Kompresowanie: %n pliki z %1 zostały do tej pory zakończone, prosze czekać... - Kompresowanie: %n plików z %1 zostało do tej pory zakończonych, prosze czekać... + Kompresowanie: %n plik z %1 został do tej pory zakończony, proszę czekać... + Kompresowanie: %n pliki z %1 zostały do tej pory zakończone, proszę czekać... + Kompresowanie: %n plików z %1 zostało do tej pory zakończonych, proszę czekać... Creating the playlist file, please wait... - Tworzenie pliku playlisty, prosze czekać... + Tworzenie pliku playlisty, proszę czekać... @@ -3437,12 +3437,12 @@ LameXP Update Manager - Menadżer aktualizacji LameXP + Menedżer aktualizacji LameXP Please wait... - Prosze czekać... + Proszę czekać... @@ -3498,7 +3498,7 @@ Testing your internet connection, please wait... - Testowanie połączenia internetowego, prosze czekać... + Testowanie połączenia internetowego, proszę czekać... @@ -3519,7 +3519,7 @@ Checking for new updates online, please wait... - Sprawdzanie aktualizacji online, prosze czekać... + Sprawdzanie aktualizacji online, proszę czekać... @@ -3529,7 +3529,7 @@ Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later. - Serwer aktualizacji wydaje się nie odpowiadać w tej chwili. Prosze spróbować później. + Serwer aktualizacji wydaje się nie odpowiadać w tej chwili. Proszę spróbować później. @@ -3554,7 +3554,7 @@ Initializing, please wait... - Inicjowanie, prosze czekać... + Inicjowanie, proszę czekać... @@ -3584,7 +3584,7 @@ Update is being downloaded, please be patient... - Pobieranie aktualizacji w toku, prosze czekać... + Pobieranie aktualizacji w toku, proszę czekać... @@ -3594,7 +3594,7 @@ Update failed. Please try again or download manually! - Aktualizacja zakończona niepowodzeniem. Prosze spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie! + Aktualizacja zakończona niepowodzeniem. Proszę spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie! diff --git a/res/localization/LameXP_PL.qm b/res/localization/LameXP_PL.qm index dab8eff7..305da91f 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_PL.qm and b/res/localization/LameXP_PL.qm differ