diff --git a/etc/Translation/LameXP_TW.ts b/etc/Translation/LameXP_TW.ts index 64cc9d2c..5bf2b4be 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_TW.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_TW.ts @@ -221,7 +221,7 @@ Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. - 完全開放的,免版稅的,高度靈活的音頻編解碼器。 + 完全開放的,免版稅的,高度靈活的音頻編解碼器. Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -229,7 +229,7 @@ By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License. - 馬克詹姆斯,在知識共享授權下發布。 + 馬克詹姆斯,在知識共享授權下發布. Show License Text @@ -281,11 +281,11 @@ refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder - + refalac - Win32命令行 ALAC 編碼器/解碼器 The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. - + ALAC 是在蘋果公司Apache許可證下參考實現. @@ -471,20 +471,20 @@ Process was aborted by the user after %n track(s)! - - + + %n 條軌道后, 由用戶進程被中止! Imported %n track(s) from the Cue Sheet. - - + + 從提示表導入 %n 條軌道. Skipped %n track(s). - - + + 已跳過 %n 條軌道. @@ -1933,80 +1933,80 @@ Overwrite Mode - + 覆蓋模式 Overwrite Existing File - + 覆蓋現有文件 Skip File - + 跳過文件 Keep Both Files (Default) - + 保持這兩個文件(默認) If Target File Already Exists: - + 如果目標文件已存在: Overwrite Mode - + 覆蓋模式 Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! - + 警告: 這種模式可能會覆蓋現有的文件無法恢復! Continue - + 繼續 Revert - + 還原 Up One Level - + 向一級 Go To Parent Directory - + 到父目錄 Disable Opus-Decoder Resampling (i.e. always output as 48.000 Hz) - + 禁用 Opus-Decoder 重新取樣(即輸出為48.000 Hz) %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! - - + + %n 個文件已被拒絕, 因為沒有被授予讀訪問! %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! - - + + %n 個文件已被拒絕, 因為他們CDDA文件不是正確的! %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! - - + + %n 個文件已被拒絕, 因為他們似乎是提示表圖像! %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! - - + + %n 個文件已被拒絕, 因為無法識別的文件格式! %n Instance(s) - - + + %n 個實例 @@ -2332,23 +2332,23 @@ Skipped. - + 跳過. Target output file already exists, going to skip this file: - + 目標輸出文件已經存在, 將跳過此文件: If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! - + 如果你不希望被跳過已存在的文件, 請更改覆蓋模式! Target output file already exists, going to delete existing file: - + 目標輸出文件已經存在, 要刪除現有的文件: Failed to delete existing target file, will save to another file name! - + 無法刪除現有目標文件, 將保存到另一個文件名! @@ -2463,94 +2463,94 @@ Process finished after %1. - 過程完成了 %1. + 過程執行了 %1. Filter Log Items - + 過濾日志項目 Show Running Only - + 顯示僅運行 Show Succeeded Only - + 顯示僅成功 Show Failed Only - + 顯示僅失敗 Show Skipped Only - + 顯示僅跳過 Show All Items - + 顯示所有項目 None of the items matches the current filtering rules - + 此項目都不匹配當前的過濾規則 Process was aborted by the user after %n file(s)! - - + + 用戶在第 %n 個文件時進程被中止! %n hour(s) - - + + %n 小時 %n minute(s) - - + + %n 分鐘 %n second(s) - - + + %n 秒 %n millisecond(s) - - + + %n 毫秒 Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... - - + + 編碼: %1 個文件迄今已完成 %n 個文件 , 請稍候... Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! - - + + 錯誤: %n 個文件 %1 失敗 %2. 雙擊失敗的項目的詳細信息! %n file(s) skipped - - + + 跳過 %n 個文件 Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! - - + + 錯誤: 總 %n 個文件 %1 個失敗. 雙擊失敗的項目的詳細信息! All files completed successfully. Skipped %n file(s). - - + + 所有文件已成功完成. 跳過 %n 個文件. diff --git a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts index a43b8db4..5da23338 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts @@ -221,7 +221,7 @@ Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. - 完全开放的,免版税的,高度灵活的音频编解码器。 + 完全开放的,免版税的,高度灵活的音频编解码器. Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -229,7 +229,7 @@ By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License. - 马克詹姆斯,在知识共享授权下发布。 + 马克詹姆斯,在知识共享授权下发布. Show License Text @@ -281,11 +281,11 @@ refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder - + refalac - Win32命令行 ALAC 编码器/解码器 The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. - + ALAC 是在苹果公司Apache许可证下参考实现. @@ -471,20 +471,20 @@ Process was aborted by the user after %n track(s)! - - + + %n 条轨道后, 由用户进程被中止! Imported %n track(s) from the Cue Sheet. - - + + 从提示表导入 %n 条轨道. Skipped %n track(s). - - + + 已跳过 %n 条轨道. @@ -1933,80 +1933,80 @@ Overwrite Mode - + 覆盖模式 Overwrite Existing File - + 覆盖现有文件 Skip File - + 跳过文件 Keep Both Files (Default) - + 保持这两个文件(默认) If Target File Already Exists: - + 如果目标文件已存在: Overwrite Mode - + 覆盖模式 Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! - + 警告: 这种模式可能会覆盖现有的文件无法恢复! Continue - + 继续 Revert - + 还原 Up One Level - + 向一级 Go To Parent Directory - + 到父目录 Disable Opus-Decoder Resampling (i.e. always output as 48.000 Hz) - + 禁用 Opus-Decoder 重新取样(即输出为48.000 Hz) %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! - - + + %n 个文件已被拒绝, 因为没有被授予读访问! %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! - - + + %n 个文件已被拒绝, 因为他们CDDA文件不是正确的! %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! - - + + %n 个文件已被拒绝, 因为他们似乎是提示表图像! %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! - - + + %n 个文件已被拒绝, 因为无法识别的文件格式! %n Instance(s) - - + + %n 个实例 @@ -2332,23 +2332,23 @@ Skipped. - + 跳过. Target output file already exists, going to skip this file: - + 目标输出文件已经存在, 将跳过此文件: If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! - + 如果你不希望被跳过已存在的文件, 请更改覆盖模式! Target output file already exists, going to delete existing file: - + 目标输出文件已经存在, 要删除现有的文件: Failed to delete existing target file, will save to another file name! - + 无法删除现有目标文件, 将保存到另一个文件名! @@ -2463,94 +2463,94 @@ Process finished after %1. - 过程完成了 %1. + 过程执行了 %1. Filter Log Items - + 过滤日志项目 Show Running Only - + 显示仅运行 Show Succeeded Only - + 显示仅成功 Show Failed Only - + 显示仅失败 Show Skipped Only - + 显示仅跳过 Show All Items - + 显示所有项目 None of the items matches the current filtering rules - + 此项目都不匹配当前的过滤规则 Process was aborted by the user after %n file(s)! - - + + 用户在第 %n 个文件时进程被中止! %n hour(s) - - + + %n 小时 %n minute(s) - - + + %n 分钟 %n second(s) - - + + %n 秒 %n millisecond(s) - - + + %n 毫秒 Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... - - + + 编码: %1 个文件迄今已完成 %n 个文件 , 请稍候... Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! - - + + 错误: %n 个文件 %1 失败 %2. 双击失败的项目的详细信息! %n file(s) skipped - - + + 跳过 %n 个文件 Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! - - + + 错误: 总 %n 个文件 %1 个失败. 双击失败的项目的详细信息! All files completed successfully. Skipped %n file(s). - - + + 所有文件已成功完成. 跳过 %n 个文件. diff --git a/res/localization/LameXP_TW.qm b/res/localization/LameXP_TW.qm index 6b96129f..d7183664 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_TW.qm and b/res/localization/LameXP_TW.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_ZH.qm b/res/localization/LameXP_ZH.qm index 87accea0..082f527e 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_ZH.qm and b/res/localization/LameXP_ZH.qm differ