Synced MP3 algorithm quality settings to LAME manual. Now we only use values 9, 7, 3 and 0. Also note that, in VBR mode, there are only two settings (9-5 and 4-0).
This commit is contained in:
parent
620045c840
commit
62af2f575e
@ -33,6 +33,7 @@ a:visited { color: #0000EE; }
|
||||
<li>Updated language files (big thank-you to all contributors !!!)
|
||||
<li>Fixed handling of certain characters when passing meta tags on the command-line
|
||||
<li>Fixed Keccak library to not crash on systems without SSE/SSE2 support
|
||||
<li>Fixed LAME algorithm quality selector better match the LAME documentation (<a href="http://lame.cvs.sourceforge.net/viewvc/lame/lame/doc/html/detailed.html#q" target="_blank">link</a>)
|
||||
</ul><br>
|
||||
|
||||
<a name="4.06"></a>Changes between v4.05 and v4.06 [2012-11-04]:<br><ul>
|
||||
|
@ -1740,7 +1740,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3905"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3902"/>
|
||||
<source>Access Denied</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1928,7 +1928,7 @@
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3848"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<source>Discard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2494,7 +2494,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3540"/>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -2504,103 +2504,98 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3546"/>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3549"/>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3552"/>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3837"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3834"/>
|
||||
<source>File name without extension</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3838"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3835"/>
|
||||
<source>Track number with leading zero</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3839"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3836"/>
|
||||
<source>Track title</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3840"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3837"/>
|
||||
<source>Artist name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3841"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3838"/>
|
||||
<source>Album name</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3842"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3839"/>
|
||||
<source>Year with (at least) four digits</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3843"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3840"/>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3842"/>
|
||||
<source>Characters forbidden in file names:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3848"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<source>Rename Macros</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3861"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3858"/>
|
||||
<source>%n Instance(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3905"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3902"/>
|
||||
<source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Overwrite Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Revert</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4090"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4087"/>
|
||||
<source>Already Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4090"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4087"/>
|
||||
<source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -285,7 +285,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Valdec aus den AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1207,21 +1207,9 @@
|
||||
<source>Better quality</source>
|
||||
<translation>Bessere Qualität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>Beste Qualität (sehr langsam)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>Höhere Qualität (empfohlen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>Mittlere Qualität (Standard)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>Niedrige Qualität (schnell)</translation>
|
||||
<translation>Hohe Qualität (empfohlen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
@ -2018,6 +2006,14 @@
|
||||
<numerusform>%n Instanzen</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation>Beste Qualität (langsam)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>Akzeptable Qualität (schnell)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3861"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3858"/>
|
||||
<source>%n Instance(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n Instance</numerusform>
|
||||
|
@ -1206,22 +1206,10 @@
|
||||
<source>Better quality</source>
|
||||
<translation>Mayor calidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>Calidad muy alta (muy lento)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>Calidad alta (recomendado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>Calidad media (predeterminado)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>Calidad baja (rápido)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation>Calidad muy baja (muy rápido)</translation>
|
||||
@ -2017,6 +2005,14 @@
|
||||
<numerusform>%n instancias</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1212,23 +1212,10 @@ Votre dossier TEMP est situé ici:</translation>
|
||||
<source>Better quality</source>
|
||||
<translation>Meilleure qualité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>Meilleure qualité (très lent)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>Haute qualité (recommandé)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>Qualité moyenne (par défaut)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
Faible qualité (rapide)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation>Mauvaise qualité (très rapide)</translation>
|
||||
@ -2027,6 +2014,14 @@ Ouvrir le dossier récursivement...</translation>
|
||||
<numerusform>%n Instances</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1207,22 +1207,10 @@
|
||||
<source>Better quality</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@ -2018,6 +2006,14 @@
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1376,22 +1376,10 @@
|
||||
<source>Uncompressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">비압축</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">최고 품질 (매우 느림)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">높은 품질 (권장)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">평균 품질 (기본)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">낮은 품질 (빠름)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">최저 품질 (매우 빠름)</translation>
|
||||
@ -2010,6 +1998,14 @@
|
||||
<numerusform>%n 인스턴스</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1747,7 +1747,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3905"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3902"/>
|
||||
<source>Access Denied</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dostęp zablokowany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1877,7 +1877,7 @@
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3848"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<source>Discard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zamknij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2509,76 +2509,71 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3540"/>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Najlepsza jakość (Bardzo wolno)</translation>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3546"/>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3543"/>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Wysoka jakość (Zalecane)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3546"/>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Średnia jakość (Domyślnie)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3549"/>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Niska jakość (Szybko)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3552"/>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Najniższa jakość (Bardzo szybko)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3837"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3834"/>
|
||||
<source>File name without extension</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nazwa pliku bez rozszerzenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3838"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3835"/>
|
||||
<source>Track number with leading zero</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Numer ścieżki z zerem na początku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3839"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3836"/>
|
||||
<source>Track title</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nazwa ścieżki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3840"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3837"/>
|
||||
<source>Artist name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nazwa Artysty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3841"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3838"/>
|
||||
<source>Album name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nazwa Albumu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3842"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3839"/>
|
||||
<source>Year with (at least) four digits</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rok z (przynajmniej) czterema cyframi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3843"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3840"/>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Komentarz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3842"/>
|
||||
<source>Characters forbidden in file names:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zabronione znaki w nazwach plików:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3848"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<source>Rename Macros</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Zmień nazwy makr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3861"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3858"/>
|
||||
<source>%n Instance(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform>%n wątek</numerusform>
|
||||
@ -2587,37 +2582,37 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3905"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3902"/>
|
||||
<source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. Prosze wybierz inną lokalizację!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Overwrite Mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tryb nadpisywania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ostrzeżenie: W tym trybie istniejące pliki będą nadpisywane bez możliwości ich odzyskania!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kontynuuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Revert</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cofnij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4090"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4087"/>
|
||||
<source>Already Running</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Już działa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4090"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4087"/>
|
||||
<source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">LameXP już działa, przejdź do działającego procesu!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1318,22 +1318,10 @@
|
||||
<source>Uncompressed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Несжатый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Наилучшее качество (очень медленно)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Высокое качество (рекомендуется)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Среднее качество (по умолчанию)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Низкое качество (быстро)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Плохое качество (Очень быстро)</translation>
|
||||
@ -2031,6 +2019,14 @@
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1744,7 +1744,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3905"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3902"/>
|
||||
<source>Access Denied</source>
|
||||
<translation>Åtkomst nekad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1936,7 +1936,7 @@
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3848"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<source>Discard</source>
|
||||
<translation>Stäng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -2502,76 +2502,71 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3540"/>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>Bäst kvallitet (långsam)</translation>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3546"/>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3543"/>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>Hög kvallitet (rekommenderas)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3546"/>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>Medelkvallitet (standard)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3549"/>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>Låg kvallitet (snabb)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3552"/>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation>Dålig kvallitet (mycket snabb)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3837"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3834"/>
|
||||
<source>File name without extension</source>
|
||||
<translation>Filnamn utan filtillägg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3838"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3835"/>
|
||||
<source>Track number with leading zero</source>
|
||||
<translation>Spårnummer med inledande nolla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3839"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3836"/>
|
||||
<source>Track title</source>
|
||||
<translation>Spårtitel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3840"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3837"/>
|
||||
<source>Artist name</source>
|
||||
<translation>Artistnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3841"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3838"/>
|
||||
<source>Album name</source>
|
||||
<translation>Albumnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3842"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3839"/>
|
||||
<source>Year with (at least) four digits</source>
|
||||
<translation>Årtal med (minst) fyra siffror</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3843"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3840"/>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation>Kommentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3842"/>
|
||||
<source>Characters forbidden in file names:</source>
|
||||
<translation>Förbjudna tecken i filnamn:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3848"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3845"/>
|
||||
<source>Rename Macros</source>
|
||||
<translation>Namnändra macron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3861"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3858"/>
|
||||
<source>%n Instance(s)</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n instans</numerusform>
|
||||
@ -2579,37 +2574,37 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3905"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3902"/>
|
||||
<source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
|
||||
<translation>Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Overwrite Mode</source>
|
||||
<translation>Överskrivningsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
|
||||
<translation>Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Fortsätt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4025"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4022"/>
|
||||
<source>Revert</source>
|
||||
<translation>Återställ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4090"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4087"/>
|
||||
<source>Already Running</source>
|
||||
<translation>Körs redan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4090"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4087"/>
|
||||
<source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
|
||||
<translation>LameXP körs redan, använd den redan startade instansen!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1203,22 +1203,10 @@
|
||||
<source>Better quality</source>
|
||||
<translation>更好的質量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>最好的質量(很慢)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>高質量(推薦)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>平均質量 (默認值)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>低質量 (快速)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation>質量差(非常快)</translation>
|
||||
@ -2009,6 +1997,14 @@
|
||||
<numerusform>%n 個實例</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1290,22 +1290,10 @@
|
||||
<source>Uncompressed</source>
|
||||
<translation>Нестиснутий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>Найкраща якість (Дуже повільно)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>Висока якість (Рекомендовано)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>Середня якість (Типово)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>Низька якість (Швидко)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation>Дуже низька якість (Дуже швидко)</translation>
|
||||
@ -2026,6 +2014,14 @@
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1203,22 +1203,10 @@
|
||||
<source>Better quality</source>
|
||||
<translation>更好的质量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>最好的质量(很慢)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>High Quality (Recommended)</source>
|
||||
<translation>高质量(推荐)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Average Quality (Default)</source>
|
||||
<translation>平均质量 (默认值)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Low Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation>低质量 (快速)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
|
||||
<translation>质量差(非常快)</translation>
|
||||
@ -2009,6 +1997,14 @@
|
||||
<numerusform>%n 个实例</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Best Quality (Slow)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MetaInfo</name>
|
||||
|
@ -1669,13 +1669,13 @@
|
||||
<item row="1" column="1" colspan="3">
|
||||
<widget class="QSlider" name="sliderLameAlgoQuality">
|
||||
<property name="maximum">
|
||||
<number>4</number>
|
||||
<number>3</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="pageStep">
|
||||
<number>1</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="value">
|
||||
<number>3</number>
|
||||
<number>2</number>
|
||||
</property>
|
||||
<property name="orientation">
|
||||
<enum>Qt::Horizontal</enum>
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 7
|
||||
#define VER_LAMEXP_TYPE Beta
|
||||
#define VER_LAMEXP_PATCH 9
|
||||
#define VER_LAMEXP_BUILD 1255
|
||||
#define VER_LAMEXP_BUILD 1256
|
||||
|
||||
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
// Tool versions (minimum expected versions!)
|
||||
|
@ -3536,17 +3536,14 @@ void MainWindow::updateLameAlgoQuality(int value)
|
||||
|
||||
switch(value)
|
||||
{
|
||||
case 4:
|
||||
text = tr("Best Quality (Very Slow)");
|
||||
break;
|
||||
case 3:
|
||||
text = tr("High Quality (Recommended)");
|
||||
text = tr("Best Quality (Slow)");
|
||||
break;
|
||||
case 2:
|
||||
text = tr("Average Quality (Default)");
|
||||
text = tr("High Quality (Recommended)");
|
||||
break;
|
||||
case 1:
|
||||
text = tr("Low Quality (Fast)");
|
||||
text = tr("Acceptable Quality (Fast)");
|
||||
break;
|
||||
case 0:
|
||||
text = tr("Poor Quality (Very Fast)");
|
||||
@ -3559,7 +3556,7 @@ void MainWindow::updateLameAlgoQuality(int value)
|
||||
ui->labelLameAlgoQuality->setText(text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool warning = (value == 0), notice = (value == 4);
|
||||
bool warning = (value == 0), notice = (value == 3);
|
||||
ui->labelLameAlgoQualityWarning->setVisible(warning);
|
||||
ui->labelLameAlgoQualityWarningIcon->setVisible(warning);
|
||||
ui->labelLameAlgoQualityNotice->setVisible(notice);
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
#include <QDir>
|
||||
#include <limits.h>
|
||||
|
||||
static const int g_lameAgorithmQualityLUT[] = {9, 7, 5, 2, 0, INT_MAX};
|
||||
static const int g_lameAgorithmQualityLUT[] = {9, 7, 3, 0, INT_MAX};
|
||||
|
||||
MP3Encoder::MP3Encoder(void)
|
||||
:
|
||||
@ -61,14 +61,14 @@ bool MP3Encoder::encode(const QString &sourceFile, const AudioFileModel &metaInf
|
||||
switch(m_configRCMode)
|
||||
{
|
||||
case SettingsModel::VBRMode:
|
||||
args << "-V" << QString::number(9 - qMin(9, m_configBitrate));
|
||||
args << "-V" << QString::number(9 - qBound(0, m_configBitrate, 9));
|
||||
break;
|
||||
case SettingsModel::ABRMode:
|
||||
args << "--abr" << QString::number(SettingsModel::mp3Bitrates[qMax(0, qMin(13, m_configBitrate))]);
|
||||
args << "--abr" << QString::number(SettingsModel::mp3Bitrates[qBound(0, m_configBitrate, 13)]);
|
||||
break;
|
||||
case SettingsModel::CBRMode:
|
||||
args << "--cbr";
|
||||
args << "-b" << QString::number(SettingsModel::mp3Bitrates[qMax(0, qMin(13, m_configBitrate))]);
|
||||
args << "-b" << QString::number(SettingsModel::mp3Bitrates[qBound(0, m_configBitrate, 13)]);
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
throw "Bad rate-control mode!";
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ LAMEXP_MAKE_OPTION_B(dropBoxWidgetEnabled, true)
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_B(shellIntegrationEnabled, !lamexp_portable_mode())
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_S(currentLanguage, defaultLanguage())
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_S(currentLanguageFile, QString())
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_I(lameAlgoQuality, 3)
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_I(lameAlgoQuality, 2)
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_I(lameChannelMode, 0)
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_B(forceStereoDownmix, false)
|
||||
LAMEXP_MAKE_OPTION_B(bitrateManagementEnabled, false)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user