Updated Ukrainian translation. Thanks to Arestarh <arestarh@ukr.net>.

This commit is contained in:
LoRd_MuldeR 2013-05-06 01:26:59 +02:00
parent 1c21516604
commit 5af2963729
3 changed files with 83 additions and 83 deletions

View File

@ -285,11 +285,11 @@
<translation>Оригінальна реалізація ALAC від Apple доступна під ліцензією Apache.</translation> <translation>Оригінальна реалізація ALAC від Apple доступна під ліцензією Apache.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>Codecs.com</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Codecs.com</source> <source>Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -476,26 +476,26 @@
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Process was aborted by the user after %n track(s)!</source> <source>Process was aborted by the user after %n track(s)!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Процес було перервано користувачем після %n доріжки!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Процес було перервано користувачем після %n доріжок!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Процес було перервано користувачем після %n доріжок!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Imported %n track(s) from the Cue Sheet.</source> <source>Imported %n track(s) from the Cue Sheet.</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Імпортовано %n доріжку зі списку Cue.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Імпортовано %n доріжки зі списку Cue.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Імпортовано %n доріжок зі списку Cue.</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Skipped %n track(s).</source> <source>Skipped %n track(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Пропущено %n доріжку.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Пропущено %n доріжки.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Пропущено %n доріжок.</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -1980,52 +1980,44 @@
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source> <source>%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файл був відхилений через відсутність дозволу на зчитування!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файли було відхилено через відсутність дозволу на зчитування!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файлів було відхилено через відсутність дозволу на зчитування!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source> <source>%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файл був відхилений через те, що він є фіктивним файлом CDDA!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файли було відхилено через те, що вони є фіктивними файлами CDDA!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файлів було відхилено через те, що вони є фіктивними файлами CDDA!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source> <source>%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файл був відхилений через те, що він, напевне, є образом списку Cue!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файли було відхилено через те, що вони, напевне, є образами списків Cue!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файлів було відхилено через те, що вони, напевне, є образами списків Cue!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source> <source>%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файл був відхилений через неможливість розпізнання формату файла!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файли було відхилено через неможливість розпізнання форматів файлів!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файлів було відхилено через неможливість розпізнання форматів файлів!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n Instance(s)</source> <source>%n Instance(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n Копія</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n Копії</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n Копій</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Best Quality (Slow)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Official LameXP Project Web-Site</source> <source>Official LameXP Project Web-Site</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2034,6 +2026,14 @@
<source>MuldeR&apos;s OpenSource Projects</source> <source>MuldeR&apos;s OpenSource Projects</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Best Quality (Slow)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>MetaInfo</name> <name>MetaInfo</name>
@ -2520,82 +2520,82 @@
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Process was aborted by the user after %n file(s)!</source> <source>Process was aborted by the user after %n file(s)!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Процес було перервано користувачем після %n файлу!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Процес було перервано користувачем після %n файлів!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Процес було перервано користувачем після %n файлів!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n годину</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n години</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n годин</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n хвилину</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n хвилини</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n хвилин</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n секунду</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n секунди</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n секунд</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n millisecond(s)</source> <source>%n millisecond(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n мілісекунду</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n мілісекунди</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n мілісекунд</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait...</source> <source>Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait...</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Кодування: %n файл з %1 поки що оброблено, будь ласка, зачекайте...</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Кодування: %n файли з %1 поки що оброблено, будь ласка, зачекайте...</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Кодування: %n файлів з %1 поки що оброблено, будь ласка, зачекайте...</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information!</source> <source>Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Помилка: збій обробки %1 з %n файлів (%2). Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Помилка: збій обробки %1 з %n файлів (%2). Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Помилка: збій обробки %1 з %n файлів (%2). Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n file(s) skipped</source> <source>%n file(s) skipped</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файл пропущено</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файли пропущено</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n файлів пропущено</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information!</source> <source>Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information!</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Помилка: збій обробки %1 з %n файлів. Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Помилка: збій обробки %1 з %n файлів. Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах!</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Помилка: збій обробки %1 з %n файлів. Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах!</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>All files completed successfully. Skipped %n file(s).</source> <source>All files completed successfully. Skipped %n file(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Всі файли оброблено успішно. Пропущено %n файл.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Всі файли оброблено успішно. Пропущено %n файли.</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>Всі файли оброблено успішно. Пропущено %n файлів.</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>

Binary file not shown.

View File

@ -34,7 +34,7 @@
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 8 #define VER_LAMEXP_MINOR_LO 8
#define VER_LAMEXP_TYPE Alpha #define VER_LAMEXP_TYPE Alpha
#define VER_LAMEXP_PATCH 1 #define VER_LAMEXP_PATCH 1
#define VER_LAMEXP_BUILD 1288 #define VER_LAMEXP_BUILD 1289
#define VER_LAMEXP_CONFG 1288 #define VER_LAMEXP_CONFG 1288
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////