Updated Qt runtime libraries to v4.8.1 (2012-03-14), compiled with MSVC 10.0.

This commit is contained in:
LoRd_MuldeR 2012-04-12 03:18:48 +02:00
parent 255b21ab2c
commit 599519efd2
26 changed files with 297 additions and 258 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@ a:visited { color: #0000EE; }
<li>Added experimental support for dcaenc, created by Alexander E. Patrakov &lt;patrakov@gmail.com&gt; <li>Added experimental support for dcaenc, created by Alexander E. Patrakov &lt;patrakov@gmail.com&gt;
<li>Added CSV export/import for Meta tags (see context-menu on the "Source Files" tab) <li>Added CSV export/import for Meta tags (see context-menu on the "Source Files" tab)
<li>Added a button to modify the current output folder path in an edit box <li>Added a button to modify the current output folder path in an edit box
<li>Updated Qt runtime libraries to v4.8.0 (2011-12-15), compiled with MSVC 10.0 <li>Updated Qt runtime libraries to v4.8.1 (2012-03-14), compiled with MSVC 10.0
<li>Updated LAME encoder to v3.99.5 Final (2012-02-28), compiled with ICL 12.1.7 and MSVC 10.0 (<a href="http://lame.cvs.sourceforge.net/viewvc/lame/lame/doc/html/history.html?revision=1.139" target="_blank">details</a>) <li>Updated LAME encoder to v3.99.5 Final (2012-02-28), compiled with ICL 12.1.7 and MSVC 10.0 (<a href="http://lame.cvs.sourceforge.net/viewvc/lame/lame/doc/html/history.html?revision=1.139" target="_blank">details</a>)
<li>Updated MediaInfo to v0.7.56 (2012-04-08), compiled with ICL 12.1.7 and MSVC 10.0 <li>Updated MediaInfo to v0.7.56 (2012-04-08), compiled with ICL 12.1.7 and MSVC 10.0
<li>Updated SoX to to v14.4.0 (2012-03-04), compiled with ICL 12.1.7 and MSVC 10.0 <li>Updated SoX to to v14.4.0 (2012-03-04), compiled with ICL 12.1.7 and MSVC 10.0

View File

@ -14,284 +14,290 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="127"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="128"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="139"/>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source> <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="144"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="157"/>
<source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source> <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="146"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="159"/>
<source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source> <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="150"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="163"/>
<source>About LameXP</source> <source>About LameXP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="154"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="167"/>
<source>Show License Text</source> <source>Show License Text</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="161"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/>
<source>Accept License</source> <source>Accept License</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="166"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="179"/>
<source>Decline License</source> <source>Decline License</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="187"/>
<source>3rd Party S/W</source> <source>3rd Party S/W</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="181"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="194"/>
<source>Contributors</source> <source>Contributors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="188"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/>
<source>About Qt4</source> <source>About Qt4</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="195"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="331"/> <source>About Qt5</source>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="528"/> <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="209"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="345"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="542"/>
<source>Discard</source> <source>Discard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="313"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="327"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source> <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="314"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/>
<source>Translators:</source> <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="325"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="339"/>
<source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source> <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="335"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="349"/>
<source>About Contributors</source> <source>About Contributors</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="350"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/>
<source>The following third-party software is used in LameXP:</source> <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="355"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/>
<source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source> <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="357"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="379"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="439"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="435"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="516"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="523"/>
<source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="362"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="376"/>
<source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="378"/>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source> <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="383"/>
<source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source> <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="385"/>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source> <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="373"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="387"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source> <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="377"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/>
<source>Aften - A/52 audio encoder</source> <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="384"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/>
<source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source> <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="386"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source> <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/>
<source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source> <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/>
<source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source> <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/>
<source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/>
<source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/>
<source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source> <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/>
<source>Completely open audio compression format.</source> <source>Completely open audio compression format.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="433"/>
<source>Musepack - Living Audio Compression</source> <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="440"/>
<source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source> <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="442"/>
<source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source> <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="437"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/>
<source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source> <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="444"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/>
<source>Speex - Free Codec For Free Speech</source> <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="446"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/>
<source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source> <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/>
<source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source> <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/>
<source>ALAC Decoder</source> <source>ALAC Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/>
<source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source> <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/>
<source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source> <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/>
<source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source> <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/>
<source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source> <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/>
<source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source> <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/>
<source>dcaenc</source> <source>dcaenc</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/>
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/>
<source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source> <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/>
<source>SoX - Sound eXchange</source> <source>SoX - Sound eXchange</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="514"/>
<source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source> <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/>
<source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source> <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="535"/>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source> <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="532"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="546"/>
<source>About Third-party Software</source> <source>About Third-party Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="666"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="680"/>
<source>n/a</source> <source>n/a</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -730,12 +736,12 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="38"/> <location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="39"/>
<source>Log File</source> <source>Log File</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="38"/> <location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="39"/>
<source>The log file shows detailed information about the selected job.</source> <source>The log file shows detailed information about the selected job.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2850,141 +2856,141 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="157"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="158"/>
<source>Show details for selected job</source> <source>Show details for selected job</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="158"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="159"/>
<source>Browse Output File Location</source> <source>Browse Output File Location</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="176"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="177"/>
<source>Encoding Files</source> <source>Encoding Files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="176"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="177"/>
<source>Your files are being encoded, please be patient...</source> <source>Your files are being encoded, please be patient...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="365"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="374"/>
<source>Encoding files, please wait...</source> <source>Encoding files, please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="408"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="417"/>
<source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source> <source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="428"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="437"/>
<source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source> <source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="443"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="452"/>
<source>Encoding: %1 files of %2 completed so far, please wait...</source> <source>Encoding: %1 files of %2 completed so far, please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="471"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="480"/>
<source>Creating the playlist file, please wait...</source> <source>Creating the playlist file, please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
<source>Process was aborted by the user after %1 file(s)!</source> <source>Process was aborted by the user after %1 file(s)!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
<source>Process was aborted prematurely by the user!</source> <source>Process was aborted prematurely by the user!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="482"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="491"/>
<source>LameXP - Aborted</source> <source>LameXP - Aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="482"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="491"/>
<source>Process was aborted by the user.</source> <source>Process was aborted by the user.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="498"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="507"/>
<source>Process finished after %1.</source> <source>Process finished after %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="507"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="516"/>
<source>Error: %1 of %2 files failed. Double-click failed items for detailed information!</source> <source>Error: %1 of %2 files failed. Double-click failed items for detailed information!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="508"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="517"/>
<source>LameXP - Error</source> <source>LameXP - Error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="508"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="517"/>
<source>At least one file has failed!</source> <source>At least one file has failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="518"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="527"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="519"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="528"/>
<source>All files completed successfully.</source> <source>All files completed successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="519"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="528"/>
<source>LameXP - Done</source> <source>LameXP - Done</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="933"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="942"/>
<source>Playlist creation failed</source> <source>Playlist creation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="933"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="942"/>
<source>The playlist file could not be created:</source> <source>The playlist file could not be created:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1003"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1012"/>
<source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source> <source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1007"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1016"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1008"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1017"/>
<source>Cancel Shutdown</source> <source>Cancel Shutdown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1063"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1072"/>
<source>hour(s)</source> <source>hour(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1064"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1073"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1068"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1077"/>
<source>minute(s)</source> <source>minute(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1069"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1078"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1073"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1082"/>
<source>second(s)</source> <source>second(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1074"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1083"/>
<source>millisecond(s)</source> <source>millisecond(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3005,22 +3011,22 @@
<context> <context>
<name>QApplication</name> <name>QApplication</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="795"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="800"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="1037"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="1043"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="1042"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="1048"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="1051"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="1061"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -3089,105 +3095,105 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="263"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="266"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="534"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="539"/>
<source>Build</source> <source>Build</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="264"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="267"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="370"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="375"/>
<source>Testing your internet connection, please wait...</source> <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="390"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="978"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="983"/>
<source>It appears that the computer currently is offline!</source> <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="393"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="398"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="981"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="986"/>
<source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source> <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="456"/>
<source>Network connectivity test has failed!</source> <source>Network connectivity test has failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="454"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="459"/>
<source>Please make sure your internet connection is working properly and try again.</source> <source>Please make sure your internet connection is working properly and try again.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="468"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="473"/>
<source>Checking for new updates online, please wait...</source> <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="519"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="524"/>
<source>Failed to fetch update information from server!</source> <source>Failed to fetch update information from server!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="524"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source> <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="536"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="541"/>
<source>More information available at:</source> <source>More information available at:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="542"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="547"/>
<source>A new version of LameXP is available!</source> <source>A new version of LameXP is available!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="544"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="549"/>
<source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source> <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="553"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="558"/>
<source>No new updates available at this time.</source> <source>No new updates available at this time.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="555"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="560"/>
<source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source> <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="564"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="569"/>
<source>Your version appears to be newer than the latest release.</source> <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="566"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="571"/>
<source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source> <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="859"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="864"/>
<source>Update is being downloaded, please be patient...</source> <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="904"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="909"/>
<source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source> <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="912"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="917"/>
<source>Update failed. Please try again or download manually!</source> <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">Über Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">Acerca de Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -231,6 +231,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">A propos de Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">Riguardo Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -14,284 +14,290 @@
<translation type="unfinished">Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje!</translation> <translation type="unfinished">Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="127"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="128"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="139"/>
<source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source> <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: To jest wersja demo (próbna) LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni.</translation> <translation type="unfinished">Uwaga: To jest wersja demo (próbna) LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="144"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="157"/>
<source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source> <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
<translation type="unfinished">Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. &lt;b&gt;Nie&lt;/b&gt; płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; kupuj od niego!!!</translation> <translation type="unfinished">Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. &lt;b&gt;Nie&lt;/b&gt; płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; kupuj od niego!!!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="146"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="159"/>
<source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source> <source>Special thanks go out to &quot;John33&quot; from %1 for his continuous support.</source>
<translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego ciągłe wsparcie.</translation> <translation type="unfinished">Specjalne podziękowania dla John33 z %1 za jego ciągłe wsparcie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="150"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="163"/>
<source>About LameXP</source> <source>About LameXP</source>
<translation type="unfinished">Informacje o LameXP</translation> <translation type="unfinished">Informacje o LameXP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="154"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="167"/>
<source>Show License Text</source> <source>Show License Text</source>
<translation type="unfinished">Pokaż tekst licencji</translation> <translation type="unfinished">Pokaż tekst licencji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="161"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/>
<source>Accept License</source> <source>Accept License</source>
<translation type="unfinished">Akceptuj licencję</translation> <translation type="unfinished">Akceptuj licencję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="166"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="179"/>
<source>Decline License</source> <source>Decline License</source>
<translation type="unfinished">Odrzuć licencję</translation> <translation type="unfinished">Odrzuć licencję</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="174"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="187"/>
<source>3rd Party S/W</source> <source>3rd Party S/W</source>
<translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation> <translation type="unfinished">Programy firm trzecich</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="181"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="194"/>
<source>Contributors</source> <source>Contributors</source>
<translation type="unfinished">Tłumacze</translation> <translation type="unfinished">Tłumacze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="188"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/>
<source>About Qt4</source> <source>About Qt4</source>
<translation type="unfinished">Info o Qt4</translation> <translation type="unfinished">Info o Qt4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="195"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="202"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="331"/> <source>About Qt5</source>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="528"/> <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="209"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="345"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="542"/>
<source>Discard</source> <source>Discard</source>
<translation type="unfinished">Zamknij</translation> <translation type="unfinished">Zamknij</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="313"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="327"/>
<source>The following people have contributed to LameXP:</source> <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
<translation type="unfinished">LameXP wspomogli:</translation> <translation type="unfinished">LameXP wspomogli:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="314"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="328"/>
<source>Translators:</source> <source>Translators:</source>
<translation type="unfinished">Tłumacze:</translation> <translation type="unfinished">Tłumacze:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="325"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="339"/>
<source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source> <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
<translation type="unfinished">Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami!</translation> <translation type="unfinished">Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="335"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="349"/>
<source>About Contributors</source> <source>About Contributors</source>
<translation type="unfinished">Informacje o tłumaczach</translation> <translation type="unfinished">Informacje o tłumaczach</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="350"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/>
<source>The following third-party software is used in LameXP:</source> <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
<translation type="unfinished">Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP:</translation> <translation type="unfinished">Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="355"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/>
<source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source> <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
<translation type="unfinished">LAME - Otwartoźródłowy koder mp3</translation> <translation type="unfinished">LAME - Otwartoźródłowy koder mp3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="357"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="379"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="393"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="407"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="421"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="439"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="435"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="453"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="502"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="509"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="516"/>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="523"/>
<source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
<translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation> <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="362"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="376"/>
<source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Ogg Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished">OggEnc - Koder Ogg Vorbis</translation> <translation type="unfinished">OggEnc - Koder Ogg Vorbis</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="364"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="378"/>
<source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source> <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
<translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="369"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="383"/>
<source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source> <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
<translation type="unfinished">Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation> <translation type="unfinished">Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="371"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="385"/>
<source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source> <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
<translation type="unfinished">Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z wsparciem dla dwóch przebiegów.</translation> <translation type="unfinished">Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z wsparciem dla dwóch przebiegów.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="373"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="387"/>
<source>Available from vendor web-site as free download:</source> <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
<translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation> <translation type="unfinished">Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="377"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/>
<source>Aften - A/52 audio encoder</source> <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
<translation type="unfinished">Aften - Koder dźwięku A/52</translation> <translation type="unfinished">Aften - Koder dźwięku A/52</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="384"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/>
<source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source> <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished">FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="386"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/>
<source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source> <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
<translation type="unfinished">Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="391"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/>
<source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source> <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
<translation type="unfinished">mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio</translation> <translation type="unfinished">mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="398"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/>
<source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source> <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
<translation type="unfinished">FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC</translation> <translation type="unfinished">FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="400"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/>
<source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source> <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
<translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation> <translation type="unfinished">Wydane na warunkach licencji GNU General Public License.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="405"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/>
<source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source> <source>AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
<translation type="unfinished">AC3Filter Tools - Dekoder AC3/DTS</translation> <translation type="unfinished">AC3Filter Tools - Dekoder AC3/DTS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="412"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/>
<source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source> <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
<translation type="unfinished">Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="414"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/>
<source>Completely open audio compression format.</source> <source>Completely open audio compression format.</source>
<translation type="unfinished">Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku.</translation> <translation type="unfinished">Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="419"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="433"/>
<source>Musepack - Living Audio Compression</source> <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
<translation type="unfinished">Musepack - Koder dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Musepack - Koder dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="426"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="440"/>
<source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source> <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished">Monkey&apos;s Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Monkey&apos;s Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="428"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="442"/>
<source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source> <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
<translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation> <translation type="unfinished">Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="437"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/>
<source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source> <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
<translation type="unfinished">Shorten - Bezstratny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">Shorten - Bezstratny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="444"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/>
<source>Speex - Free Codec For Free Speech</source> <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
<translation type="unfinished">Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej</translation> <translation type="unfinished">Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="446"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/>
<source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source> <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
<translation type="unfinished">Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej.</translation> <translation type="unfinished">Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="451"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/>
<source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source> <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
<translation type="unfinished">The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku</translation> <translation type="unfinished">The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="458"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/>
<source>ALAC Decoder</source> <source>ALAC Decoder</source>
<translation type="unfinished">Dekoder ALAC</translation> <translation type="unfinished">Dekoder ALAC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="460"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/>
<source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source> <source>Copyright (c) 2004 David Hammerton. Contributions by Cody Brocious.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2004 David Hammerton. Kodu użyczył Cody Brocious.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="465"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/>
<source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source> <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
<translation type="unfinished">wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave</translation> <translation type="unfinished">wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="467"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/>
<source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source> <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Pewne prawa zastrzeżone.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="472"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/>
<source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source> <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
<translation type="unfinished">avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave</translation> <translation type="unfinished">avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="474"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="488"/>
<source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source> <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Autorami programu Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation> <translation type="unfinished">Autorami programu Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; i LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="479"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/>
<source>dcaenc</source> <source>dcaenc</source>
<translation type="unfinished">dcaenc</translation> <translation type="unfinished">dcaenc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="495"/>
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Rozpowszechniane na licencji LGPL.</translation> <translation type="unfinished">Prawa autorskie: 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Rozpowszechniane na licencji LGPL.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="486"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/>
<source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source> <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
<translation type="unfinished">MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych</translation> <translation type="unfinished">MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="493"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/>
<source>SoX - Sound eXchange</source> <source>SoX - Sound eXchange</source>
<translation type="unfinished">SoX - Sound eXchange</translation> <translation type="unfinished">SoX - Sound eXchange</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="500"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="514"/>
<source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source> <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
<translation type="unfinished">GnuPG - GNU Privacy Guard</translation> <translation type="unfinished">GnuPG - GNU Privacy Guard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="507"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/>
<source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source> <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
<translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation> <translation type="unfinished">GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="521"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="535"/>
<source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source> <source>LameXP as a whole is copyrighted by LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
<translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation> <translation type="unfinished">Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="532"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="546"/>
<source>About Third-party Software</source> <source>About Third-party Software</source>
<translation type="unfinished">Informacje o programach firm trzecich</translation> <translation type="unfinished">Informacje o programach firm trzecich</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="666"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="680"/>
<source>n/a</source> <source>n/a</source>
<translation type="unfinished">n/d</translation> <translation type="unfinished">n/d</translation>
</message> </message>
@ -730,12 +736,12 @@
<translation type="unfinished">Kopiuj do schowka</translation> <translation type="unfinished">Kopiuj do schowka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="38"/> <location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="39"/>
<source>Log File</source> <source>Log File</source>
<translation type="unfinished">Plik dziennika zdarzeń</translation> <translation type="unfinished">Plik dziennika zdarzeń</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="38"/> <location filename="../../src/Dialog_LogView.cpp" line="39"/>
<source>The log file shows detailed information about the selected job.</source> <source>The log file shows detailed information about the selected job.</source>
<translation type="unfinished">Plik dziennika zdarzeń pokazuje szczegółowe informacje na temat wybranego zadania.</translation> <translation type="unfinished">Plik dziennika zdarzeń pokazuje szczegółowe informacje na temat wybranego zadania.</translation>
</message> </message>
@ -2850,141 +2856,141 @@
<translation type="unfinished">Powrót</translation> <translation type="unfinished">Powrót</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="157"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="158"/>
<source>Show details for selected job</source> <source>Show details for selected job</source>
<translation type="unfinished">Pokaż szczegóły wybranego zadania</translation> <translation type="unfinished">Pokaż szczegóły wybranego zadania</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="158"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="159"/>
<source>Browse Output File Location</source> <source>Browse Output File Location</source>
<translation type="unfinished">Wybierz lokalizację dla plików wyjściowych</translation> <translation type="unfinished">Wybierz lokalizację dla plików wyjściowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="176"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="177"/>
<source>Encoding Files</source> <source>Encoding Files</source>
<translation type="unfinished">Kompresowanie plików</translation> <translation type="unfinished">Kompresowanie plików</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="176"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="177"/>
<source>Your files are being encoded, please be patient...</source> <source>Your files are being encoded, please be patient...</source>
<translation type="unfinished">Twoje pliki właśnie kompresowane, prosze być cierpliwy...</translation> <translation type="unfinished">Twoje pliki właśnie kompresowane, prosze być cierpliwy...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="365"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="374"/>
<source>Encoding files, please wait...</source> <source>Encoding files, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Kompresowanie plików, prosze czekać...</translation> <translation type="unfinished">Kompresowanie plików, prosze czekać...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="408"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="417"/>
<source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source> <source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source>
<translation type="unfinished">Wielowątkowosć włączona: Równolegle wykonywanych jest %1 kodowań!</translation> <translation type="unfinished">Wielowątkowosć włączona: Równolegle wykonywanych jest %1 kodowań!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="428"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="437"/>
<source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source> <source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source>
<translation type="unfinished">Przerwano! Czekanie na wyłączenie procesu...</translation> <translation type="unfinished">Przerwano! Czekanie na wyłączenie procesu...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="443"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="452"/>
<source>Encoding: %1 files of %2 completed so far, please wait...</source> <source>Encoding: %1 files of %2 completed so far, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Kompresja: Prosze czekać, jak dotąd wykonano %1 z %2 plików...</translation> <translation type="unfinished">Kompresja: Prosze czekać, jak dotąd wykonano %1 z %2 plików...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="471"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="480"/>
<source>Creating the playlist file, please wait...</source> <source>Creating the playlist file, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Tworzenie pliku playlisty, prosze czekać...</translation> <translation type="unfinished">Tworzenie pliku playlisty, prosze czekać...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
<source>Process was aborted by the user after %1 file(s)!</source> <source>Process was aborted by the user after %1 file(s)!</source>
<translation type="unfinished">Proces został przerwany przez użytkownika po wykonaniu %1 plików!</translation> <translation type="unfinished">Proces został przerwany przez użytkownika po wykonaniu %1 plików!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="481"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
<source>Process was aborted prematurely by the user!</source> <source>Process was aborted prematurely by the user!</source>
<translation type="unfinished">Proces został przedwcześnie zakończony przez użytkownika!</translation> <translation type="unfinished">Proces został przedwcześnie zakończony przez użytkownika!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="482"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="491"/>
<source>LameXP - Aborted</source> <source>LameXP - Aborted</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Przerwano</translation> <translation type="unfinished">LameXP - Przerwano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="482"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="491"/>
<source>Process was aborted by the user.</source> <source>Process was aborted by the user.</source>
<translation type="unfinished">Proces został przerwany przez użytkownika.</translation> <translation type="unfinished">Proces został przerwany przez użytkownika.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="498"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="507"/>
<source>Process finished after %1.</source> <source>Process finished after %1.</source>
<translation type="unfinished">Proces został zakończony po %1.</translation> <translation type="unfinished">Proces został zakończony po %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="507"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="516"/>
<source>Error: %1 of %2 files failed. Double-click failed items for detailed information!</source> <source>Error: %1 of %2 files failed. Double-click failed items for detailed information!</source>
<translation type="unfinished">Błąd: %1 z %2 plików nie zostało skompresowanych. Kliknij dwukrotnie na plik aby zobaczyć szczegóły!</translation> <translation type="unfinished">Błąd: %1 z %2 plików nie zostało skompresowanych. Kliknij dwukrotnie na plik aby zobaczyć szczegóły!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="508"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="517"/>
<source>LameXP - Error</source> <source>LameXP - Error</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Błąd</translation> <translation type="unfinished">LameXP - Błąd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="508"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="517"/>
<source>At least one file has failed!</source> <source>At least one file has failed!</source>
<translation type="unfinished">Przynajmniej jeden plik nie został skompresowany!</translation> <translation type="unfinished">Przynajmniej jeden plik nie został skompresowany!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="518"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="527"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="519"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="528"/>
<source>All files completed successfully.</source> <source>All files completed successfully.</source>
<translation type="unfinished">Kompresja wszystkich plików zakończona powodzeniem.</translation> <translation type="unfinished">Kompresja wszystkich plików zakończona powodzeniem.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="519"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="528"/>
<source>LameXP - Done</source> <source>LameXP - Done</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Zrobione</translation> <translation type="unfinished">LameXP - Zrobione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="933"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="942"/>
<source>Playlist creation failed</source> <source>Playlist creation failed</source>
<translation type="unfinished">Tworzenie playlisty zakończone niepowodzeniem</translation> <translation type="unfinished">Tworzenie playlisty zakończone niepowodzeniem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="933"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="942"/>
<source>The playlist file could not be created:</source> <source>The playlist file could not be created:</source>
<translation type="unfinished">Playlista nie mogła zostać utworzona:</translation> <translation type="unfinished">Playlista nie mogła zostać utworzona:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1003"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1012"/>
<source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source> <source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source>
<translation type="unfinished">Ostrzeżenie: Komputer zostanie zamknięty za %1 sekund/y...</translation> <translation type="unfinished">Ostrzeżenie: Komputer zostanie zamknięty za %1 sekund/y...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1007"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1016"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1008"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1017"/>
<source>Cancel Shutdown</source> <source>Cancel Shutdown</source>
<translation type="unfinished">Anuluj wyłączenie komputera</translation> <translation type="unfinished">Anuluj wyłączenie komputera</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1063"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1072"/>
<source>hour(s)</source> <source>hour(s)</source>
<translation type="unfinished">godzinie/ach</translation> <translation type="unfinished">godzinie/ach</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1064"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1073"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1068"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1077"/>
<source>minute(s)</source> <source>minute(s)</source>
<translation type="unfinished">minutach</translation> <translation type="unfinished">minutach</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1069"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1078"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1073"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1082"/>
<source>second(s)</source> <source>second(s)</source>
<translation type="unfinished">sekundach</translation> <translation type="unfinished">sekundach</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1074"/> <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1083"/>
<source>millisecond(s)</source> <source>millisecond(s)</source>
<translation type="unfinished">milisekundach</translation> <translation type="unfinished">milisekundach</translation>
</message> </message>
@ -3005,22 +3011,22 @@
<context> <context>
<name>QApplication</name> <name>QApplication</name>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="795"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="800"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; doesn&apos;t support Windows compatibility mode.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; nie działa w trybie kompatybilności z Windows.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; nie działa w trybie kompatybilności z Windows.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="1037"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="1043"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt v%2, but found Qt v%3.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga Qt v%2, znaleziono jednak Qt v%3.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga Qt v%2, znaleziono jednak Qt v%3.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="1042"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="1048"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; was built for Qt &apos;%2&apos;, but found Qt &apos;%3&apos;.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &quot;%1&quot; został skompilowany dla Qt &quot;%2&quot;, znaleziono &quot;%3&quot;.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &quot;%1&quot; został skompilowany dla Qt &quot;%2&quot;, znaleziono &quot;%3&quot;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Global.cpp" line="1051"/> <location filename="../../src/Global.cpp" line="1061"/>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source> <source>Executable &apos;%1&apos; requires Windows 2000 or later.</source>
<translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga do uruchomienia Windows 2000 lub nowszego.</translation> <translation type="unfinished">Plik wykonywalny &apos;%1&apos; wymaga do uruchomienia Windows 2000 lub nowszego.</translation>
</message> </message>
@ -3089,105 +3095,105 @@
<translation type="unfinished">Zamknij</translation> <translation type="unfinished">Zamknij</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="263"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="266"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="534"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="539"/>
<source>Build</source> <source>Build</source>
<translation type="unfinished">Build</translation> <translation type="unfinished">Build</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="264"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="267"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Nieznana</translation> <translation type="unfinished">Nieznana</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="370"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="375"/>
<source>Testing your internet connection, please wait...</source> <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Testowanie połączenia internetowego, prosze czekać...</translation> <translation type="unfinished">Testowanie połączenia internetowego, prosze czekać...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="390"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="978"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="983"/>
<source>It appears that the computer currently is offline!</source> <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
<translation type="unfinished">LameXP wykrył brak dostępu do internetu!</translation> <translation type="unfinished">LameXP wykrył brak dostępu do internetu!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="393"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="398"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="981"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="986"/>
<source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source> <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
<translation type="unfinished">Upewnij się że komputer jest podłączony do internetu i spróbuj ponownie.</translation> <translation type="unfinished">Upewnij się że komputer jest podłączony do internetu i spróbuj ponownie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="456"/>
<source>Network connectivity test has failed!</source> <source>Network connectivity test has failed!</source>
<translation type="unfinished">Test połączenia internetowego zakończony niepowodzeniem!</translation> <translation type="unfinished">Test połączenia internetowego zakończony niepowodzeniem!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="454"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="459"/>
<source>Please make sure your internet connection is working properly and try again.</source> <source>Please make sure your internet connection is working properly and try again.</source>
<translation type="unfinished">Upewnij się że połączenie internetowe działa prawidłowo i spróbuj ponownie.</translation> <translation type="unfinished">Upewnij się że połączenie internetowe działa prawidłowo i spróbuj ponownie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="468"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="473"/>
<source>Checking for new updates online, please wait...</source> <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Sprawdzanie aktualizacji online, prosze czekać...</translation> <translation type="unfinished">Sprawdzanie aktualizacji online, prosze czekać...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="519"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="524"/>
<source>Failed to fetch update information from server!</source> <source>Failed to fetch update information from server!</source>
<translation type="unfinished">Pobieranie informacji z serwera zakończone niepowodzeniem!</translation> <translation type="unfinished">Pobieranie informacji z serwera zakończone niepowodzeniem!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="524"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="529"/>
<source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source> <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
<translation type="unfinished">Serwer aktualizacji wydaje się nie odpowiadać w tej chwili. Prosze spróbować później.</translation> <translation type="unfinished">Serwer aktualizacji wydaje się nie odpowiadać w tej chwili. Prosze spróbować później.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="536"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="541"/>
<source>More information available at:</source> <source>More information available at:</source>
<translation type="unfinished">Więcej informacji tutaj:</translation> <translation type="unfinished">Więcej informacji tutaj:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="542"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="547"/>
<source>A new version of LameXP is available!</source> <source>A new version of LameXP is available!</source>
<translation type="unfinished">Dostępna nowa wersja LameXP!</translation> <translation type="unfinished">Dostępna nowa wersja LameXP!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="544"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="549"/>
<source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source> <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
<translation type="unfinished">Jest wysoce zalecane aby zainstalować aktualizację jak najszybciej.</translation> <translation type="unfinished">Jest wysoce zalecane aby zainstalować aktualizację jak najszybciej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="553"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="558"/>
<source>No new updates available at this time.</source> <source>No new updates available at this time.</source>
<translation type="unfinished">Nie ma nowych aktualizacji w tej chwili.</translation> <translation type="unfinished">Nie ma nowych aktualizacji w tej chwili.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="555"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="560"/>
<source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source> <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
<translation type="unfinished">Posiadasz najnowszą wersję LameXP. Sprawdzaj aktualizacje regularnie!</translation> <translation type="unfinished">Posiadasz najnowszą wersję LameXP. Sprawdzaj aktualizacje regularnie!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="564"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="569"/>
<source>Your version appears to be newer than the latest release.</source> <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
<translation type="unfinished">Posiadasz nowszą wersję LameXP niż ostatnie wydanie.</translation> <translation type="unfinished">Posiadasz nowszą wersję LameXP niż ostatnie wydanie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="566"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="571"/>
<source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source> <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
<translation type="unfinished">To wskazuje na to, że posiadasz wersję alfa LameXP.</translation> <translation type="unfinished">To wskazuje na to, że posiadasz wersję alfa LameXP.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="859"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="864"/>
<source>Update is being downloaded, please be patient...</source> <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
<translation type="unfinished">Pobieranie aktualizacji w toku, prosze czekać...</translation> <translation type="unfinished">Pobieranie aktualizacji w toku, prosze czekać...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="904"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="909"/>
<source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source> <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
<translation type="unfinished">Aktualizacja gotowa do instalacji. Teraz program zostanie zamknięty...</translation> <translation type="unfinished">Aktualizacja gotowa do instalacji. Teraz program zostanie zamknięty...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="912"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="917"/>
<source>Update failed. Please try again or download manually!</source> <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
<translation type="unfinished">Aktualizacja zakończona niepowodzeniem. Prosze spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie!</translation> <translation type="unfinished">Aktualizacja zakończona niepowodzeniem. Prosze spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie!</translation>
</message> </message>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">О Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished"> Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -228,6 +228,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation>Всі права належать 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Розповсюджується під ліцензією LGPL.</translation> <translation>Всі права належать 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Розповсюджується під ліцензією LGPL.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished">Про Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -227,6 +227,10 @@
<source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source> <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>About Qt5</source>
<translation type="unfinished"> Qt5</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioFileModel</name> <name>AudioFileModel</name>

View File

@ -88,6 +88,7 @@
<file>icons/play.png</file> <file>icons/play.png</file>
<file>icons/power_off.png</file> <file>icons/power_off.png</file>
<file>icons/power_on.png</file> <file>icons/power_on.png</file>
<file>icons/qt.png</file>
<file>icons/report.png</file> <file>icons/report.png</file>
<file>icons/resultset_next.png</file> <file>icons/resultset_next.png</file>
<file>icons/script.png</file> <file>icons/script.png</file>

BIN
res/icons/qt.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

BIN
res/icons/user_cd.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 814 B

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -30,7 +30,7 @@
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 4 #define VER_LAMEXP_MINOR_LO 4
#define VER_LAMEXP_TYPE Beta #define VER_LAMEXP_TYPE Beta
#define VER_LAMEXP_PATCH 15 #define VER_LAMEXP_PATCH 15
#define VER_LAMEXP_BUILD 970 #define VER_LAMEXP_BUILD 972
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Tool versions (minimum expected versions!) // Tool versions (minimum expected versions!)

View File

@ -192,14 +192,15 @@ AboutDialog::AboutDialog(SettingsModel *settings, QWidget *parent, bool firstSta
connect(firstButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(showMoreAbout())); connect(firstButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(showMoreAbout()));
QPushButton *secondButton = addButton(tr("Contributors"), QMessageBox::AcceptRole); QPushButton *secondButton = addButton(tr("Contributors"), QMessageBox::AcceptRole);
secondButton->setIcon(QIcon(":icons/user_suit.png")); secondButton->setIcon(QIcon(":/icons/user_suit.png"));
secondButton->setIconSize(QSize(16, 16)); secondButton->setIconSize(QSize(16, 16));
secondButton->setMinimumWidth(120); secondButton->setMinimumWidth(120);
secondButton->disconnect(); secondButton->disconnect();
connect(secondButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(showAboutContributors())); connect(secondButton, SIGNAL(clicked()), this, SLOT(showAboutContributors()));
QPushButton *thirdButton = addButton(tr("About Qt4"), QMessageBox::AcceptRole); static const bool isQt5 = (QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5,0,0));
thirdButton->setIcon(QIcon(":/images/Qt.svg")); QPushButton *thirdButton = addButton(isQt5 ? tr("About Qt5") : tr("About Qt4"), QMessageBox::AcceptRole);
thirdButton->setIcon(QIcon(":/icons/qt.png"));
thirdButton->setIconSize(QSize(16, 16)); thirdButton->setIconSize(QSize(16, 16));
thirdButton->setMinimumWidth(120); thirdButton->setMinimumWidth(120);
thirdButton->disconnect(); thirdButton->disconnect();

View File

@ -243,11 +243,7 @@ g_lamexp_ipc_ptr =
}; };
//Image formats //Image formats
#if QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(5,0,0) static const char *g_lamexp_imageformats[] = {"bmp", "png", "jpg", "gif", "ico", "xpm", NULL}; //"svg"
static const char *g_lamexp_imageformats[] = {"png", "jpg", "gif", "ico", "svg", NULL};
#else
static const char *g_lamexp_imageformats[] = {"png", "jpg", "gif", "ico", NULL};
#endif
//Global locks //Global locks
static QMutex g_lamexp_message_mutex; static QMutex g_lamexp_message_mutex;
@ -1116,13 +1112,6 @@ bool lamexp_init_qt(int argc, char* argv[])
application->setWindowIcon(lamexp_app_icon()); application->setWindowIcon(lamexp_app_icon());
application->setEventFilter(lamexp_event_filter); application->setEventFilter(lamexp_event_filter);
//Set text Codec for locale
// QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("UTF-8"));
//Load plugins from application directory
// QCoreApplication::setLibraryPaths(QStringList() << QApplication::applicationDirPath());
// qDebug("Library Path:\n%s\n", QApplication::libraryPaths().first().toUtf8().constData());
//Check for supported image formats //Check for supported image formats
QList<QByteArray> supportedFormats = QImageReader::supportedImageFormats(); QList<QByteArray> supportedFormats = QImageReader::supportedImageFormats();
for(int i = 0; g_lamexp_imageformats[i]; i++) for(int i = 0; g_lamexp_imageformats[i]; i++)
@ -1133,7 +1122,7 @@ bool lamexp_init_qt(int argc, char* argv[])
return false; return false;
} }
} }
//Add default translations //Add default translations
g_lamexp_translation.files.insert(LAMEXP_DEFAULT_LANGID, ""); g_lamexp_translation.files.insert(LAMEXP_DEFAULT_LANGID, "");
g_lamexp_translation.names.insert(LAMEXP_DEFAULT_LANGID, "English"); g_lamexp_translation.names.insert(LAMEXP_DEFAULT_LANGID, "English");