diff --git a/etc/Translation/Blank.ts b/etc/Translation/Blank.ts
index 7cec77a9..7b6cb3e9 100644
--- a/etc/Translation/Blank.ts
+++ b/etc/Translation/Blank.ts
@@ -882,7 +882,7 @@
-
+
@@ -1625,9 +1625,9 @@
-
-
-
+
+
+
@@ -1668,13 +1668,13 @@
-
+
-
+
@@ -1759,840 +1759,847 @@
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/etc/Translation/LameXP_DE.ts b/etc/Translation/LameXP_DE.ts
index 6178b630..0fa3610e 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_DE.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_DE.ts
@@ -2018,6 +2018,10 @@
Gewählter Kodierer: %1
+
+
+ Abgelegte Dateien werden geladen, bitte warten...
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_EN.ts b/etc/Translation/LameXP_EN.ts
index 41747c45..818dd4c2 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_EN.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_EN.ts
@@ -31,7 +31,7 @@
MainWindow
-
+
%n file have been rejected, because read access was not granted!
@@ -39,7 +39,7 @@
-
+
%n file have been rejected, because they are dummy CDDA files!
@@ -47,7 +47,7 @@
-
+
%n file have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!
@@ -55,7 +55,7 @@
-
+
%n file have been rejected, because the file format could not be recognized!
@@ -63,7 +63,7 @@
-
+
%n Instance
diff --git a/etc/Translation/LameXP_ES.ts b/etc/Translation/LameXP_ES.ts
index da50506b..f9fc1f01 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_ES.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_ES.ts
@@ -2017,6 +2017,10 @@
Codificador actual: %1
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_FR.ts b/etc/Translation/LameXP_FR.ts
index 6bc38741..6e234817 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_FR.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_FR.ts
@@ -2026,6 +2026,10 @@ Ouvrir le dossier récursivement...
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_IT.ts b/etc/Translation/LameXP_IT.ts
index bcb6e570..a1963986 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_IT.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_IT.ts
@@ -2018,6 +2018,10 @@
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_KR.ts b/etc/Translation/LameXP_KR.ts
index b014b020..e3c93ec6 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_KR.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_KR.ts
@@ -2010,6 +2010,10 @@
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_PL.ts b/etc/Translation/LameXP_PL.ts
index db3d1463..4babb41e 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_PL.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_PL.ts
@@ -888,7 +888,7 @@
-
+
Pokaż szczegóły
@@ -1632,9 +1632,9 @@
-
-
-
+
+
+
Sprawdź aktualizacje
@@ -1675,13 +1675,13 @@
-
+
Wyłącz przypominanie o aktualizacji
-
+
Wyłącz efekty dźwiękowe
@@ -1766,314 +1766,314 @@
Otwartoźródłowe projekty MuldeR'a
-
+
Dodawanie plików, prosze czekać...
-
-
+
+
Dostęp zablokowany
-
+
To przeważnie oznacza, że plik jest zablokowany przez inny proces.
-
+
Pliki CDDA
-
+
LameXP nie może teraz wyekstrachować ścieżki z płyty Audio-CD.
-
+
Zaleca się użycie w tym celu %1.
-
+
Cue Sheet
-
+
Prosze użyć przewodnika Cue Sheet w LameXP w celu importowania tych plików.
-
+
Pliki odrzucone
-
+
To przeważnie oznacza że plik jest uszkodzony lub format pliku nie jest wspierany.
-
+
Skanowanie folderu/ów, prosze czekać...
-
+
Tutaj możesz upuścić pliki dźwiękowe!
-
+
Otwórz plik w zewnętrznym programie
-
+
Otwórz lokalizację pliku
-
+
Otwórz wybrany folder
-
+
Zapamiętaj wybrany folder
-
+
Licencja odrzucona
-
+
Odrzuciłeś licencję. W takim razie program zostanie teraz zamknięty!
-
+
Naraska!
-
+
LameXP - Termin wygasł
-
+
Ta wersja próbna LameXP wygasła %1.
-
+
LameXP jest darmowym oprogramowaniem i pełna wersja nie wygasa.
-
-
+
+
Wyjdź z programu
-
+
Najwyraźniej twoje oprogramowanie antywirusowe spowalnia uruchamianie się LameXP.
-
+
Prosze sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań!
-
+
Powolny start
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Zamknij
-
-
+
+
Nie pokazuj ponownie
-
+
Ważna aktualizacja
-
+
Twoja wersja LameXP jest starsza niż rok! Czas na aktualizację!
-
-
-
+
+
+
Powiadomienie aktualizacji
-
+
Ostatnie sprawdzenie aktualizacji było ponad 14 dni temu. Sprawdzić teraz aktualizacje?
-
+
Nie sprawdzałeś jeszcze aktualizacji LameXP. Sprawdzić teraz aktualizacje?
-
+
Przełóż
-
+
LameXP wykrył że Twoja wersja kodera Nero AAC jest nieaktualna!
-
+
Wersją dostępną obecnie jest %1, Twoja wersja to %2.
-
+
b/d
-
+
Możesz pobrać najnowszą wersję kodera Nero AAC ze strony Nero:
-
+
Koder AAC jest nieaktualny
-
+
Nie można odnaleźć kodera Nero AAC. Kompresja formatu AAC zostanie wyłączona.
-
+
Prosze skopiować 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', oraz 'neroAacTag.exe' do folderu LameXP!
-
+
Folder aplikacji LameXP znajduje się tutaj:
-
+
Możesz pobrać koder Nero AAC za darmo z oficjalnej strony Nero:
-
+
Wsparcie dla AAC wyłączone
-
-
-
+
+
+
LameXP
-
+
Powinienieś dodać przynajmniej jeden plik do listy aby zacząć działać!
-
+
Nie znaleziono
-
+
Wybrany przez Ciebie folder tymczasowy TEMP już nie istnieje:
-
+
Przywróć domyślne
-
+
Anuluj
-
+
Ostrzeżenie o małej ilości miejsca na dysku
-
+
Jest mniej niż %1 GB dostępnego miejsca w systemowym folderze TEMP.
-
+
WERSJA PRÓBNA
-
+
(Podpowiedź: Zignoruj nazwę pobranego pliku ZIP, w zamian sprawdż załączony w archiwum plik "changelog.txt"!)
-
+
Jest wysoce zalecane zwolnić miejsce na dysku zanim zaczniesz kompresję!
-
+
Twój folder TEMP znajduję się:
-
+
Przerwij proces kompresji
-
+
Wykonaj oczyszczanie dysku
-
-
+
+
Ignoruj
-
+
%n plik został odrzucony, ponieważ nie dano praw odczytu!
@@ -2082,7 +2082,7 @@
-
+
%n plik został odrzucony, ponieważ jest to plik CDDA!
@@ -2091,7 +2091,7 @@
-
+
%n plik został odrzucony, ponieważ jest to plik Cue!
@@ -2100,7 +2100,7 @@
-
+
%n plik został odrzucony, ponieważ jego format nie został rozpoznany!
@@ -2109,468 +2109,475 @@
-
+
Ładowanie zestawu folderów, prosze czekać...
-
+
Odśwież foldery
-
+
Idź do głównego folderu
-
+
Eksportuj Tagi do pliku CVS
-
+
Importuj Tagi do pliku CVS
-
+
Pomijanie sprawdzania aktualizacji, prosze czekać...
-
+
Mało miejsca na dysku
-
+
Chcesz zacząć działać z małą ilością miejsca na dysku. Mogą wystąpić problemy!
-
+
Został wybrany koder, który nie jest wspierany!
-
+
Nie można zapisać do wybranej lokalizacji.
-
+
Prosze wybrać inną lokalizację!
-
+
Zaladuj plik językowy
-
+
Pliki językowe
-
+
Czy na pewno chcesz wyłączyć przypominanie o aktualizacjach?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Tak
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Nie
-
+
Przypominanie o aktualizacjach wyłączone.
-
+
Prosze pamiętać o okresowym sprawdzaniu aktualizacji!
-
+
Przypominanie o aktualizacjach ponownie włączone.
-
+
Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie dźwiękowe?
-
-
+
+
Efekty dźwiękowe
-
+
Wszystkie efekty dźwiękowe zostały wyłączone.
-
+
Efekty dźwiękowe zostały ponownie włączone.
-
-
-
+
+
+
Powiadomienia Nero AAC
-
+
Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie powiadomienia Nero AAC?
-
+
Wszystkie powiadomienia kodera Nero AAC zostały wyłączone.
-
+
Powiadomienia Nero AAC zostały ponownie włączone.
-
-
-
+
+
+
Powiadomienia o powolnym starcie
-
+
Czy na pewno chcesz wyłączyć powiadomienia o powolnym starcie?
-
+
Powiadomienia o powolnym starcie zostały wyłączone.
-
+
Powiadomienia o powolnym starcie zostały ponownie włączone.
-
-
+
+
Otwórz plik Cue Sheet
-
-
+
+
Plik Cue Sheet
-
-
-
+
+
+
Aktualizacje Beta
-
+
Czy na pewno chcesz aby LameXP sprawdzał aktualizacje Beta?
-
+
Od teraz LameXP będzie sprawdzał aktualizacje Beta.
-
+
Sprawdź teraz
-
+
LameXP od teraz <i>nie będzie</i> sprawdzał aktualizacji Beta.
-
-
-
+
+
+
Hibernuj komputer
-
+
Czy na pewno chcesz aby komputer był hibernowany zamiast zamykany?
-
+
Od teraz LameXP będzie hibernował komputer zamiast zamykać.
-
+
LameXP od teraz <i>nie</i> będzie hibernował komputera tylko zamykał.
-
-
-
+
+
+
Integracja z systemem
-
+
Czy na pewno chcesz wyłączyć integrację LameXP z systemem?
-
+
Integracja LameXP z systemem zostałą wyłączona.
-
+
Integracja LameXP z systemem została ponownie włączona.
-
-
+
+
Dodaj plik(i)
-
-
+
+
Dodaj folder
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Zapisz plik CSV
-
-
-
+
+
+
Plik CSV
-
-
-
-
+
+
+
+
Eksportowanie CSV
-
+
Nie ma żadnych tagów, które można eksportować!
-
+
Nie można otworzyć pliku CSV aby go zapisać!
-
+
Nie można zapisać do pliku CSV!
-
+
Pliki CSV utworzone pomyślnie!
-
-
+
+
Otwórz plik CSV
-
+
Nie można otworzyć pliku CSV aby go wczytać!
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Importowanie CSV
-
+
Próba odczytania pliku CSV zakończona niepowodzeniem!
-
+
Plik CSV nie zawiera żadnych znanych pól!
-
+
Plik CSV nie jest kompletny. Nie wszystkie pliki zostały zaktualizowane!
-
+
Pliki CSV zaimportowano pomyślnie!
-
-
+
+
Nowy folder
-
+
Wprowadź nazwę nowego folderu:
-
+
Utworzenie folderu zakończone niepowodzeniem
-
+
Nowy folder nie mógł zostać stworzony:
-
+
Dysk tylko do odczytu lub brak praw dostępu!
-
-
+
+
Poziom jakości %1
-
+
Kompresja %1
-
+
Nieskompresowany
-
+
Najlepsza jakość (Powoli)
-
+
Akceptowalna jakość (Szybko)
-
+
Wysoka jakość (Zalecane)
-
+
-
+
Najniższa jakość (Bardzo szybko)
-
+
Nazwa pliku bez rozszerzenia
-
+
Numer ścieżki z zerem na początku
-
+
Nazwa ścieżki
-
+
Nazwa Artysty
-
+
Nazwa Albumu
-
+
Rok z (przynajmniej) czterema cyframi
-
+
Komentarz
-
+
Zabronione znaki w nazwach plików:
-
+
Zmień nazwy makr
-
+
%n wątek
@@ -2579,37 +2586,37 @@
-
+
Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. Prosze wybierz inną lokalizację!
-
+
Tryb nadpisywania
-
+
Ostrzeżenie: W tym trybie istniejące pliki będą nadpisywane bez możliwości ich odzyskania!
-
+
Kontynuuj
-
+
Cofnij
-
+
Już działa
-
+
LameXP już działa, przejdź do działającego procesu!
diff --git a/etc/Translation/LameXP_RU.ts b/etc/Translation/LameXP_RU.ts
index a8870dca..2d4cc0f0 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_RU.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_RU.ts
@@ -2031,6 +2031,10 @@
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_SV.ts b/etc/Translation/LameXP_SV.ts
index 867da1ae..7ca222d5 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_SV.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_SV.ts
@@ -886,7 +886,7 @@
-
+
Visa detaljer
@@ -1629,9 +1629,9 @@
-
-
-
+
+
+
Sök efter uppdateringar
@@ -1672,13 +1672,13 @@
-
+
Inaktivera uppdateringsmeddelande
-
+
Inaktivera ljudeffekter
@@ -1763,23 +1763,23 @@
MuldeRs Öppen källkodsprojekt
-
+
Lägger till fil(er), vänta...
-
-
+
+
Åtkomst nekad
-
+
Det innebär oftast att filen är låst av någon annan process.
-
+
%n fil har avvisats, eftersom läsbehörighet saknas!
@@ -1787,22 +1787,22 @@
-
+
CDDA-filer
-
+
LameXP kan för närvarande inte extrahera ljudspår från en ljud-CD.
-
+
Vi rekommenderar att du använder %1 för det ändamålet.
-
+
%n fil har avvisats, eftersom det är en CDDA attrappfil (dummy)!
@@ -1810,17 +1810,17 @@
-
+
Cue-fil
-
+
Använd LameXPs cue-guide för att importera cue-filer.
-
+
%n fil har avvisats, eftersom det verkar vara en cue-avbildning!
@@ -1828,17 +1828,17 @@
-
+
Undantagna filer
-
+
Det innebär oftast att filen är skadad eller att filformatet inte stöds.
-
+
%n fil har avvisats, eftersom filformatet inte känns igen!
@@ -1846,724 +1846,731 @@
-
+
Genomsöker mapp(ar) efter fil(er), vänta...
-
+
DEMOVERSION
-
+
Du kan dra och släppa filer här!
-
+
Initierar mappdisposition, vänta...
-
+
Öppna fil i externt program
-
+
Öppna målmappen
-
+
Öppna markerad mapp
-
+
Uppdatera mappdisposition
-
+
Gå till överordnad mapp
-
+
Lägg till aktuell utdatamapp i favoriter
-
+
Exportera metadata till CSV-fil
-
+
Importera metadata från CSV-fil
-
+
Licensavtal avvisat
-
+
Du har nekat att godkänna licensavtalet. Programmet kommer nu att avslutas!
-
+
Hej då!
-
+
LameXP - Upphört
-
+
Denna demoversion av LameXP har upphört att gälla från %1.
-
+
LameXP är kostnadsfritt och release-versionerna upphör inte att gälla.
-
-
+
+
Avsluta programmet
-
+
Det verkar som ett antivirusprogram orsakar långsammare uppstart av LameXP.
-
+
Läs gärna %1 för detaljer och lösningar!
-
+
Långsam uppstart
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
Stäng
-
-
+
+
Visa inte igen
-
+
Viktig uppdatering
-
+
Din version av LameXP är mer än ett år gammal. Dags att uppdatera!
-
-
+
+
Ignorera
-
+
Hoppar över uppdateringskontrollen den här gången, vänta...
-
-
-
+
+
+
Uppdateringspåminnelse
-
+
Din senaste uppdateringskontroll var för mer än 14 dagar sedan. Vill du söka efter uppdateringar nu?
-
+
Du har inte genomfört uppdateringskontroll ännu. Vill du söka efter uppdateringar nu?
-
+
Skjut upp
-
+
LameXP har uptäckt att din version av Nero AAC-kodare är utdaterad!
-
+
Aktuell version är %1 (eller senare), men du har fortfarande version %2.
-
+
n/a
-
+
Du kan ladda ner senaste versionen av Nero AAC-kodare från Neros webbsida:
-
+
(Tips: Bortse från den nedladde zipfilens namn, och kontrollera istället den inkluderade textfilen 'changelog.txt'!)
-
+
AAC-kodare utdaterad
-
+
Neros AAC-kodare kan inte hittas. Stödet för AAC-kodning kommer att inaktiveras.
-
+
Placera 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' och 'neroAacTag.exe' i LameXPs programmmapp!
-
+
Din LameXP programmapp finns här:
-
+
Du kan ladda ner Nero AAC-kodare gratis från den officiella webbsidan:
-
+
AAC-stödet är inaktiverat
-
-
-
+
+
+
LameXP
-
+
Du måste lägga till minst en fil till listan innan du fortsätter!
-
+
Kan inte hittas
-
+
Din aktuella TEMP-mapp finns inte längre:
-
+
Återställ standard
-
+
Avbryt
-
+
Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme i systemets temp-mapp.
-
+
Du behöver frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med omkodningen!
-
+
Temp-mappens placering:
-
+
Varning för dåligt diskutrymme
-
+
Avbryt omkodningsprocessen
-
+
Rensa disken nu
-
+
Dåligt diskutrymme
-
+
Du fortsätter med dåligt diskutrymme. Problem kan uppstå!
-
+
En kodare som saknar stöd har valts!
-
+
Kan inte skriva till den valda utdatamappen.
-
+
Välj en annan målmapp!
-
+
Läs in översättning
-
+
Översättningsfiler
-
+
Vill du verkligen inaktivera uppdateringspåminnelsen?
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Ja
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Nej
-
+
Uppdateringspåminnelsen har inaktiverats.
-
+
Glöm inte att söka efter uppdateringar med jämna mellanrum!
-
+
Uppdateringspåminnelsen har återaktiverats.
-
+
Vill du verkligen inaktivera alla ljudeffekter?
-
-
+
+
Ljudeffekter
-
+
Alla ljudeffekter har inaktiverats.
-
+
Ljudeffekterna har återaktiverats.
-
-
-
+
+
+
Nero AAC-meddelanden
-
+
Vill du verkligen inaktivera alla Nero AAC-meddelanden?
-
+
Alla Nero AAC-meddelanden har inaktiverats.
-
+
Nero AAC-meddelanden har återaktiverats.
-
-
-
+
+
+
Meddelande om långsam uppstart
-
+
Vill du verkligen inaktivera meddelanden om långsam uppstart?
-
+
Meddelanden om långsam uppstart har inaktiverats.
-
+
Meddelanden om långsam uppstart har återaktiverats.
-
-
+
+
Öppna cue-fil
-
-
+
+
Cue-fil
-
-
-
+
+
+
Beta-uppdateringar
-
+
Vill du verkligen att LameXP skall söka efter beta-uppdateringar?
-
+
LameXP kommer i fortsättningen att söka efter beta-uppdatyeringar.
-
+
Sök nu
-
+
LameXP kommer i fortsättningen <i>inte</i> att söka efter beta-uppdateringar.
-
-
-
+
+
+
Viloläge
-
+
Vill du verkligen att datorn skall försättas i viloläge vid avslut?
-
+
LameXP kommer i fortsättningen att försätta datorn i viloläge vid avslut.
-
+
LameXP kommer i fortsättningen <i>inte</i> att försätta datorn i viloläge vid avslut.
-
-
-
+
+
+
Utforskarintegrering
-
+
Vill du verkligen inaktivera LameXPs utforskarintegration?
-
+
LameXPs utforskarintegration har inaktiverats.
-
+
LameXPs utforskarintegration har återaktiverats.
-
-
+
+
Lägg till fil(er)
-
-
+
+
Lägg till mapp
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Spara CSV-fil
-
-
-
+
+
+
CSV-fil
-
-
-
-
+
+
+
+
CSV-export
-
+
Det finns ingen meta-data som kan exporteras!
-
+
Kunde inte öppna CSV-filen för skrivning!
-
+
Kunde inte skriva till CSV-filen!
-
+
CSV-filen skapades korrekt!
-
-
+
+
Öppna CSV-fil
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
CSV-import
-
+
Kunde inte öppna CSV-filen för läsning!
-
+
Kunde inte läsa från CSV-filen!
-
+
CSV-filen innehåller inga kända fält!
-
+
CSV-filen är inte komplett. Alla filer uppdaterades inte!
-
+
CSV-filen importerades korrekt!
-
-
+
+
Ny mapp
-
+
Namn på den nya mappen:
-
+
Kunde inte skapa någon mapp
-
+
Den nya mappen kunde inte skapas:
-
+
Diskenheten är skrivskyddad eller åtkomsträttigheter saknas!
-
-
+
+
Kvallitetsnivå %1
-
+
Kompression %1
-
+
Okomprimerad
-
+
Bäst kvalitet (Långsam)
-
+
Acceptabel kvalitet (Snabb)
-
+
Hög kvallitet (rekommenderas)
-
+
-
+
Dålig kvallitet (mycket snabb)
-
+
Filnamn utan filtillägg
-
+
Spårnummer med inledande nolla
-
+
Spårtitel
-
+
Artistnamn
-
+
Albumnamn
-
+
Årtal med (minst) fyra siffror
-
+
Kommentar
-
+
Förbjudna tecken i filnamn:
-
+
Namnändra macron
-
+
%n instans
@@ -2571,37 +2578,37 @@
-
+
Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination!
-
+
Överskrivningsläge
-
+
Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa!
-
+
Fortsätt
-
+
Återställ
-
+
Körs redan
-
+
LameXP körs redan, använd den redan startade instansen!
diff --git a/etc/Translation/LameXP_TW.ts b/etc/Translation/LameXP_TW.ts
index 30b41515..3be77925 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_TW.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_TW.ts
@@ -2009,6 +2009,10 @@
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_UK.ts b/etc/Translation/LameXP_UK.ts
index 5cd002ec..c35112af 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_UK.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_UK.ts
@@ -2026,6 +2026,10 @@
Поточний кодер: %1
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts
index 6b7ab122..e8f30f11 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts
@@ -2009,6 +2009,10 @@
当前的编码器:%1
+
+
+
+
MetaInfo
diff --git a/res/localization/LameXP_DE.qm b/res/localization/LameXP_DE.qm
index a36efa1c..475c5ede 100644
Binary files a/res/localization/LameXP_DE.qm and b/res/localization/LameXP_DE.qm differ