Some fixes for German translation, contributed by Bodo Thevissen <bodo@thevissen.de>.
This commit is contained in:
parent
601a4a6d7e
commit
482ff55758
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Note: LameXP is free software. Do <b>not</b> pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should <b>not</b> respond to the offer !!!</source>
|
||||
<translation>Hinweis: LameXP ist freie Software. Zahlen Sie <b>kein</b> Geld um LameXP zu erhalten oder zu verwenden! Gehen Sie insbesondere <b>nicht</b> auf kostenpflichtige Download-Angebote ein !!!</translation>
|
||||
<translation>Hinweis: LameXP ist freie Software. Zahlen Sie <b>kein</b> Geld, um LameXP zu erhalten oder zu verwenden! Gehen Sie insbesondere <b>nicht</b> auf kostenpflichtige Download-Angebote ein !!!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About LameXP</source>
|
||||
@ -1081,7 +1081,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Adding file(s), please wait...</source>
|
||||
<translation>Datei(en) werden hinzugefügt, bitte warten...</translation>
|
||||
<translation>Dateien werden hinzugefügt. Bitte warten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Access Denied</source>
|
||||
@ -1873,7 +1873,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
|
||||
<translation>Verzeichnisbaum wird erzeugt, bitte warten...</translation>
|
||||
<translation>Verzeichnisbaum wird erzeugt. Bitte warten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Refresh Directory Outline</source>
|
||||
@ -2086,11 +2086,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear all Meta Info</source>
|
||||
<translation>Metainformationen löschen</translation>
|
||||
<translation>Meta-Informationen löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Meta Information: %1</source>
|
||||
<translation>Metainformationen: %1</translation>
|
||||
<translation>Meta-Informationen: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2548,8 +2548,8 @@
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait...</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Kodiere: %n Datei von %1 abgeschlossen, bitte warten...</numerusform>
|
||||
<numerusform>Kodiere: %n Dateien von %1 abgeschlossen, bitte warten...</numerusform>
|
||||
<numerusform>Kodiere: %n Datei von %1 abgeschlossen. Bitte warten...</numerusform>
|
||||
<numerusform>Kodiere: %n Dateien von %1 abgeschlossen. Bitte warten...</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 7
|
||||
#define VER_LAMEXP_TYPE RC
|
||||
#define VER_LAMEXP_PATCH 4
|
||||
#define VER_LAMEXP_BUILD 1284
|
||||
#define VER_LAMEXP_BUILD 1285
|
||||
|
||||
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
||||
// LameXP Build Options
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user