diff --git a/etc/Translation/Blank.ts b/etc/Translation/Blank.ts index a1ebf02f..5397f1b4 100644 --- a/etc/Translation/Blank.ts +++ b/etc/Translation/Blank.ts @@ -277,7 +277,12 @@ - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. @@ -285,11 +290,6 @@ avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - - dcaenc @@ -351,7 +351,7 @@ - + n/a @@ -2970,133 +2970,133 @@ - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! - + The format of this file is NOT supported: - + Container Format: - + Audio Format: - + Unsupported! - + Aborted! - + Done. - + Failed! - + Encoding - + Analyzing - + Filtering - + Decoding - + The source audio file could not be found: - + The source audio file could not be opened for reading: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: - + The target output directory is NOT writable: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name - + Unknown Title - + Unknown Artist - + Unknown Album - + Unknown Comment - + Target output file already exists, going to skip this file: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! - + Target output file already exists, going to delete existing file: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! @@ -3207,149 +3207,149 @@ - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... - + Creating the playlist file, please wait... - + Process was aborted by the user after %n file(s)! - + Process was aborted prematurely by the user! - + LameXP - Aborted - + Process was aborted by the user. - + Process finished after %1. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! - + %n file(s) skipped - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! - + LameXP - Error - + At least one file has failed! - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). - - + + All files completed successfully. - + LameXP - Done - + None of the items matches the current filtering rules - + Playlist creation failed - + The playlist file could not be created: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... - - + + Cancel Shutdown - + %n hour(s) - + %n minute(s) - + %n second(s) - + %n millisecond(s) diff --git a/etc/Translation/LameXP_DE.ts b/etc/Translation/LameXP_DE.ts index 3b26fd3c..e9186b86 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_DE.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_DE.ts @@ -99,6 +99,16 @@ Open and patent-free lossless audio compression technology. Offene und patentfreie Technlogie zur verlustfreien Audiokompression. + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -120,7 +130,7 @@ Von Alexander, veröffentlicht unter der Creative Commons 'BY' Lizenz. - + n/a n/v @@ -240,16 +250,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 Audio-Kodierer - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2974,112 +2974,112 @@ Nicht gefunden! - + The format of this file is NOT supported: Das Format dieser Datei wird nicht unterstützt: - + Container Format: - + Audio Format: Audioformat: - + Unsupported! Nicht unterstützt! - + Done. Fertig. - + Aborted! Abgebrochen! - + Failed! Fehler! - + Encoding Kodiere - + Filtering Filtere - + Decoding Dekodiere - + The source audio file could not be found: Die Quell-Audiodatei konnte nicht gefunden werden: - + The source audio file could not be opened for reading: Die Quell-Audiodatei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Das Zielverzeichnis existiert nicht und konnte nicht erstellt werden: - + The target output directory is NOT writable: In das Zielverzeichnis kann nicht geschrieben werden: - + Failed to generate non-existing target file name! Ausgabe-Dateiname konnte nicht generiert werden! - + Unknown File Name Unbekannter Dateiname - + Unknown Title Unbekannter Titel - + Unknown Artist Unbekannter Künstler - + Unknown Album Unbekanntes Album - + Unknown Comment Unbekannter Kommentar - + Analyzing Prüfe - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! WARNUNG: Dekodierte Dateigröße übersteigt 4 GB, Probleme sind vorprogrammiert! @@ -3090,22 +3090,22 @@ Übersprungen. - + Target output file already exists, going to skip this file: Zieldatei existiert bereits, die Datei wird übersprungen: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Wenn existierende Dateien nicht übersprungen werden sollen, ändern Sie bitte den Überschreiben-Modus! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Zieldatei existiert bereits, die Datei wird gelöscht und überschrieben: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Die existierende Datei konnte nicht gelöscht werden, ein anderer Dateiname wird gewählt! @@ -3153,58 +3153,58 @@ Dateien werden kodiert, bitte warten... - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Abbruch! Laufende Jobs werden beendet... - + Creating the playlist file, please wait... Erzeuge Wiedergabeliste, bitte warten... - + LameXP - Aborted LameXP - Abgebrochen - + Process was aborted by the user. Der Vorgang wurde vom Benutzer abgebrochen. - + LameXP - Error LameXP - Fehler - + At least one file has failed! Mindestens eine Datei ist fehlgeschlagen! - - + + All files completed successfully. Alle Dateien wurden erfolgreich umgewandelt. - + LameXP - Done LameXP - Fertig - + Playlist creation failed Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden - + The playlist file could not be created: Die Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden: - + Process was aborted prematurely by the user! Der Vorgang wurde vom Benutzer abgebrochen! @@ -3224,13 +3224,13 @@ Computer herunterfahren sobald alle Dateien fertiggestellt sind - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Achtung: Computer wird in %1 Sekunden heruntergefahren... - - + + Cancel Shutdown Herunterfahren abbrechen @@ -3253,7 +3253,7 @@ Freier Festplattenspeicher (Temp Ordner) - + Process finished after %1. Vorgang abgeschlossen nach %1. @@ -3288,12 +3288,12 @@ Alle Einträge anzeigen - + None of the items matches the current filtering rules Keiner der Einträge entspricht den aktuellen Filterregeln - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Der Vorgang wurde vom Benutzter nach %n Track abgebrochen! @@ -3301,7 +3301,7 @@ - + %n hour(s) %n Stunde @@ -3309,8 +3309,8 @@ - + %n minute(s) %n Minute @@ -3318,8 +3318,8 @@ - + %n second(s) %n Sekunde @@ -3327,7 +3327,7 @@ - + %n millisecond(s) %n Millisekunde @@ -3335,7 +3335,7 @@ - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Kodiere: %n Datei von %1 abgeschlossen. Bitte warten... @@ -3343,7 +3343,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Fehler: %1 von %n Datei fehlgeschlagen (%2). Doppelklicken um Details anzuzeigen! @@ -3351,7 +3351,7 @@ - + %n file(s) skipped %n Datei übersprungen @@ -3359,7 +3359,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Fehler: %1 von %n Datei fehlgeschlagen. Doppelklicken um detaillierte Informationen anzuzeigen! @@ -3367,7 +3367,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Alle Dateien wurden erfolgreich umgewandelt. %n Datei wurde übersprungen. diff --git a/etc/Translation/LameXP_EN.ts b/etc/Translation/LameXP_EN.ts index 4bfd9288..f8a14abc 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_EN.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_EN.ts @@ -74,7 +74,7 @@ ProcessingDialog - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Encoding: %n file of %1 completed so far, please wait... @@ -82,7 +82,7 @@ - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Process was aborted by the user after %n file! @@ -90,7 +90,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Error: %1 of %n file failed (%2). Double-click failed items for detailed information! @@ -98,7 +98,7 @@ - + %n file(s) skipped %n file skipped @@ -106,7 +106,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Error: %1 of %n file failed. Double-click failed items for detailed information! @@ -114,7 +114,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). All files completed successfully. Skipped %n file. @@ -122,7 +122,7 @@ - + %n hour(s) %n hour @@ -130,8 +130,8 @@ - + %n minute(s) %n minute @@ -139,8 +139,8 @@ - + %n second(s) %n second @@ -148,7 +148,7 @@ - + %n millisecond(s) %n millisecond diff --git a/etc/Translation/LameXP_ES.ts b/etc/Translation/LameXP_ES.ts index a74a2c5d..e05902f5 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_ES.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_ES.ts @@ -99,6 +99,16 @@ Open and patent-free lossless audio compression technology. Tecnología de codificación de audio sin pérdidas, abierta y libre de patentes. + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -120,7 +130,7 @@ - + n/a n/d @@ -241,16 +251,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Codificador de audio Aften - A/52 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Algunos derechos reservados. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - Por Jory Stone <jcsston@toughguy.net> y LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2974,112 +2974,112 @@ ¡No encontrado! - + The format of this file is NOT supported: El formato de este archivo NO está soportado: - + Container Format: Formato del contenedor: - + Audio Format: Formato de audio: - + Unsupported! ¡No soportado! - + Done. Finalizado. - + Aborted! ¡Abortado! - + Failed! ¡Error! - + Encoding Codificando - + Filtering Filtrando - + Decoding Decodificando - + The source audio file could not be found: No se encuentra el archivo de entrada: - + The source audio file could not be opened for reading: No se puede abrir el archivo de entrada para su lectura: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: La carpeta de salida no existe y NO puede ser creada: - + The target output directory is NOT writable: NO se puede escribir en la carpeta de salida: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name Nombre de archivo desconocido - + Unknown Title Título desconocido - + Unknown Artist Artista desconocido - + Unknown Album Álbum desconocido - + Unknown Comment Comentario desconocido - + Analyzing Analizando - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! ADVERTENCIA: ¡El tamaño del archivo decodificado supera los 4 GB, pueden producirse problemas! @@ -3090,22 +3090,22 @@ Omitidos. - + Target output file already exists, going to skip this file: El archivo de destino ya existe, se omitirá este archivo: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! ¡Si no quiere sobreescribir los archivos existentes, cambie el modo sobreescritura por favor! - + Target output file already exists, going to delete existing file: El archivo de destino ya existe, se eliminará este archivo: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! ¡Error al eliminar el archivo de destino existente, se guardará con otro nombre! @@ -3153,58 +3153,58 @@ Codificando archivos, espere por favor... - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... ¡Cancelado! Esperando a que finalicen las tareas que se están ejecutando... - + Creating the playlist file, please wait... Creando el archivo de lista de reproducción, espere por favor... - + LameXP - Aborted LameXP - Cancelado - + Process was aborted by the user. El proceso ha sido cancelado por el usuario. - + LameXP - Error LameXP - Error - + At least one file has failed! ¡Se ha producido al menos un error! - - + + All files completed successfully. Todos los archivos han sido codificados correctamente. - + LameXP - Done LameXP - Finalizado - + Playlist creation failed Error al crear la lista de reproducción - + The playlist file could not be created: No ha podido crearse la lista de reproducción: - + Process was aborted prematurely by the user! ¡El proceso fue cancelado prematuramente por el usuario! @@ -3224,13 +3224,13 @@ Apagar el ordenador cuando todos los archivos hayan sido convertidos - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Aviso: El ordenador de apagará en %1 segundos... - - + + Cancel Shutdown Cancelar apagado @@ -3253,7 +3253,7 @@ Espcaio libre en disco (Carpeta temporal) - + Process finished after %1. Finalizado en %1. @@ -3288,12 +3288,12 @@ Mostrar todos los archivos - + None of the items matches the current filtering rules Ninguno de los archivos concuerda con las reglas de filtrado - + Process was aborted by the user after %n file(s)! ¡El proceso fue abortado por el usuario tras %n archivo! @@ -3301,7 +3301,7 @@ - + %n hour(s) %n hora @@ -3309,8 +3309,8 @@ - + %n minute(s) %n minuto @@ -3318,8 +3318,8 @@ - + %n second(s) %n segundo @@ -3327,7 +3327,7 @@ - + %n millisecond(s) %n milisegundo @@ -3335,7 +3335,7 @@ - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Codificando: %n de %1 archivo completado, espere por favor... @@ -3343,7 +3343,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Error: %1 de %n archivo fallido (%2). ¡Haga doble clic en el archivo para obtener información más detallada! @@ -3351,7 +3351,7 @@ - + %n file(s) skipped %n archivo omitido @@ -3359,7 +3359,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Error: %1 de %n archivo fallido. ¡Haga doble clic en el archivo para obtener información más detallada! @@ -3367,7 +3367,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Todos los archivos han sido procesados. Se ha omitido %n archivo. diff --git a/etc/Translation/LameXP_FR.ts b/etc/Translation/LameXP_FR.ts index f95e99ee..4b229d3f 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_FR.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_FR.ts @@ -100,6 +100,16 @@ Open and patent-free lossless audio compression technology. Technologie de compression audio sans perte ouverte et sans brevets. + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -121,7 +131,7 @@ - + n/a n/a @@ -244,16 +254,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - Encodeur audio A/52 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Plusieurs droits réservés. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - Par Jory Stone <jcsston@toughguy.net> et LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2981,112 +2981,112 @@ Sélection automatique (par défaut) Non trouvé! - + The format of this file is NOT supported: Le format de ce fichier N'EST PAS supporté: - + Container Format: Format du conteneur: - + Audio Format: Format audio: - + Unsupported! Non supporté! - + Done. Terminé. - + Aborted! Arrêté! - + Failed! Échec! - + Encoding Encodage - + Filtering Filtrage - + Decoding Décodage - + The source audio file could not be found: Le fichier audio source n'a pas pu être trouvé: - + The source audio file could not be opened for reading: Le fichier audio source n'a pas pu être ouvert pour la lecture: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Le répertoire de sortie cible n'existe pas et ne peut PAS être créé: - + The target output directory is NOT writable: Le répertoire de sortie cible n'est pas accessible en écriture: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name Nom de fichier inconnu - + Unknown Title Titre inconnu - + Unknown Artist Artiste inconnu - + Unknown Album Album inconnu - + Unknown Comment Commentaire inconnu - + Analyzing Analyse - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! AVERTISSEMENT : La taille du fichier décodé dépasse 4Go, des problèmes peuvent survenir! @@ -3098,22 +3098,22 @@ Sélection automatique (par défaut) Ignoré. - + Target output file already exists, going to skip this file: Le fichier de sortie existe déjà, il sera ignoré : - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Si vous ne voulez pas ignorer les fichiers existants, veuillez changer le mode de remplacement ! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Le fichier de sortie existe déjà, il sera supprimé : - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Impossible de supprimer le fichier cible existant, il sera enregistré sous un autre nom ! @@ -3161,58 +3161,58 @@ Sélection automatique (par défaut) Encodage des fichiers, patientez... - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Annulé ! Veuillez patienter pendant que les encodages en cours se terminent... - + Creating the playlist file, please wait... Création de la liste de lecture, veuillez patienter... - + LameXP - Aborted LameXP - Arrêté - + Process was aborted by the user. Le processus a été arrêté par l'utilisateur. - + LameXP - Error LameXP - Erreur - + At least one file has failed! Au moins un fichier n'a pas été encodé! - - + + All files completed successfully. Tous les fichiers ont été encodés avec succès. - + LameXP - Done LameXP - -Terminé - + Playlist creation failed La création de liste de lecture a échoué - + The playlist file could not be created: La liste de lecture n'a pas pu être créée: - + Process was aborted prematurely by the user! Le processus a été arrêté prématurément par l'utilisateur ! @@ -3232,13 +3232,13 @@ Sélection automatique (par défaut) Arrêter l'ordinateur dès que tous les fichiers ont été encodés - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Avertissement : l'ordinateur s'éteindra dans %1 secondes... - - + + Cancel Shutdown Annuler l'extinction @@ -3261,7 +3261,7 @@ Sélection automatique (par défaut) Espace disque libre (dossier Temp) - + Process finished after %1. Processus terminé après %1. @@ -3297,12 +3297,12 @@ Sélection automatique (par défaut) Afficher tous les éléments - + None of the items matches the current filtering rules Aucun des éléments ne correspondent aux règles de filtrage actuelles - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Le processus a été interrompu par l'utilisateur après %n fichier ! @@ -3310,7 +3310,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + %n hour(s) %n heure @@ -3318,8 +3318,8 @@ Sélection automatique (par défaut) - + %n minute(s) %n minute @@ -3327,8 +3327,8 @@ Sélection automatique (par défaut) - + %n second(s) %n seconde @@ -3336,7 +3336,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + %n millisecond(s) %n milliseconde @@ -3344,7 +3344,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Encodage : %n fichier sur %1 terminé pour l'instant, veuillez patienter... @@ -3352,7 +3352,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Erreur : %1 sur %n fichier échoué (%2). Double-cliquez sur l'élément défaillant pour plus d'informations ! @@ -3360,7 +3360,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + %n file(s) skipped %n fichier ignoré @@ -3368,7 +3368,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Erreur : %1 sur %n fichier échoué. Double-cliquez sur l'élément défaillant pour plus d'informations ! @@ -3376,7 +3376,7 @@ Sélection automatique (par défaut) - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Tous les fichiers terminés avec succès. %n fichier ignoré. diff --git a/etc/Translation/LameXP_HU.ts b/etc/Translation/LameXP_HU.ts index d18097ec..3ce4f379 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_HU.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_HU.ts @@ -277,19 +277,19 @@ - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Szerzői jog (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Néhány jog fenntartva. + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter avs2wav - Avisynth a Wave Audio konvertálóhoz - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - Jory Stone <jcsston@toughguy.net> és LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de> által. - dcaenc @@ -351,7 +351,7 @@ A LameXP szerzői joga teljes egészében LoRd_MuldeR-hez tartozik. A LameXP-ben használt 3. féltől szármató szoftverek szerzői jogai az egyes szerzőkhöz tartoznak. - + n/a n/a @@ -2970,133 +2970,133 @@ Nem található! - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! FIGYELEM: A dekódolt fájl mérete meghaladja a 4 GB-ot. Ez problémákat okozhat! - + The format of this file is NOT supported: A fájl formátuma NEM támogatott: - + Container Format: Tárolási formátum: - + Audio Format: Hangformátum: - + Unsupported! Nem támogatott! - + Aborted! Megszakítva! - + Done. Kész. - + Failed! Sikertelen! - + Encoding Kódolás - + Analyzing Elemzés - + Filtering Szűrés - + Decoding Dekódolás - + The source audio file could not be found: A forrás hangfájl nem található: - + The source audio file could not be opened for reading: A forrás hangfájl nem nyitható meg olvasásra: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: A cél kimeneti könyvtár nem létezik, és NEM hozható létre: - + The target output directory is NOT writable: A cél kimeneti könyvtár NEM írható: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name Ismeretlen fájlnév - + Unknown Title Ismeretlen cím - + Unknown Artist Ismeretlen előadó - + Unknown Album Ismeretlen album - + Unknown Comment Ismeretlen hozzászólás - + Target output file already exists, going to skip this file: A cél kimeneti fájl már létezik, ez a fájl ki lesz hagyva: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Ha nem szeretné a meglévő fájlokat kihagyni, kérjük, változtassa meg a felülírási módot! - + Target output file already exists, going to delete existing file: A cél kimeneti fájl már létezik, a meglévő fájl törlésre kerül: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Nem sikerült törölni a meglévő cél fájlt. Az állomány másik fájlnéven lesz elmentve! @@ -3207,149 +3207,149 @@ Többszálú feldolgozás engedélyezve: %1 példány fut párhuzamosan! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Megszakítva! Várakozás a futó feladatok lezárására... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Kódolás: %1 - %n fájl került feldolgozásra eddig, kis türelmet... - + Creating the playlist file, please wait... Lejátszási lista fájl létrehozása, kis türelmet... - + Process was aborted by the user after %n file(s)! A folyamatot a felhasználó megszakította %n fájl után! - + Process was aborted prematurely by the user! A folyamat idő előtt meg lett szakítva a felhasználó által! - + LameXP - Aborted LameXP - Megszakítva - + Process was aborted by the user. A folyamat meg lett szakítva a felhasználó által. - + Process finished after %1. A folyamat befejeződött %1 után. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Hiba: %n - %1 fájl feldolgozási hiba (%2). Kattintson duplán a hibás tételekre a részletes információkért! - + %n file(s) skipped %n fájl kihagyva - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Hiba: %n - %1 fájlnál hiba lépett fel. Kattintson duplán a hibás tételekre a részletes információkért! - + LameXP - Error LameXP - Hiba - + At least one file has failed! Legalább egy fájlnál hiba lépett fel! - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Az összes fájl feldolgozása sikeresen befejeződött. Kihagyva %n fájl. - - + + All files completed successfully. Az összes fájl feldolgozása sikeresen befejeződött. - + LameXP - Done LameXP - Kész - + None of the items matches the current filtering rules Az elemek egyike sem egyezik a jelenlegi szűrési szabályokkal - + Playlist creation failed Lejátszási lista létrehozási hiba - + The playlist file could not be created: A lejátszási lista fájlt nem lehet létrehozni: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Figyelem: a számítógép %1 másodperc múlva le fog állni... - - + + Cancel Shutdown Leállítás megszakítása - + %n hour(s) %n óra - + %n minute(s) %n perc - + %n second(s) %n másodperc - + %n millisecond(s) %n ezredmásodperc diff --git a/etc/Translation/LameXP_IT.ts b/etc/Translation/LameXP_IT.ts index 7132c7d8..b0de5534 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_IT.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_IT.ts @@ -103,6 +103,16 @@ libera e non vincolata da brevetti. Tecnologia di compressione audio lossless aperta e libera da brevetti. + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -124,7 +134,7 @@ - + n/a n/a @@ -254,16 +264,6 @@ Aften - A/52 audio encoder---------Encoder audio A/52 Aften - Encoder audio A/52 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Alcuni diritti riservati. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - Di Jory Stone <jcsston@toughguy.net> e LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -3040,113 +3040,113 @@ Non trovato! - + The format of this file is NOT supported: Il formato di questo file NON è supportato: - + Container Format: Formato Contenitore: - + Audio Format: Formato Audio: - + Unsupported! Non Supportato! - + Done. Fatto. - + Aborted! Processo Annullato! - + Failed! Fallito! - + Encoding Codifica in corso - + Filtering Filtraggio in corso - + Decoding Decodifica in corso - + The source audio file could not be found: Il file audio sorgente non può essere trovato: - + The source audio file could not be opened for reading: Il file audio sorgente non può essere aperto per la lettura: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: La cartella di destinazione assegnata non esiste e NON può essere creata: - + The target output directory is NOT writable: La directory di destinazione assegnata è di SOLA LETTURA: La directory di destinazione assegnata NON è scrivibile: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name Nome File Sconosciuto - + Unknown Title Titolo Sconosciuto - + Unknown Artist Artista Sconosciuto - + Unknown Album Album Sconosciuto - + Unknown Comment Commento Sconosciuto - + Analyzing Analisi in corso - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! ATTENZIONE: Il file decodificato eccede i 4 GB, potrebbero verificarsi problemi! @@ -3157,22 +3157,22 @@ Saltato. - + Target output file already exists, going to skip this file: Il file di destinazione esiste già, questo file verrà saltato: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Se non vuoi saltare i file esistenti, cambia la modalità di sovrascrittura! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Il file di destinazione esiste già, il file esistente verrà eliminato: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Impossibile eliminare il file di destinazione esistente, il file verrà salvato con un altro nome! @@ -3220,59 +3220,59 @@ Codifica File in Corso, attendi, prego... - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Attendi la conclusione del lavoro in corso... Annullato Tutto! Attendi la conclusione dei lavori in corso... - + LameXP - Aborted Annullato Tutto - LameXP - + Process was aborted by the user. Il processo è stato annullato dall'utente. - + LameXP - Error Errore - LameXP - + At least one file has failed! Almeno un file ha fallito! - - + + All files completed successfully. Tutti i files sono stati completati con successo. - + LameXP - Done Fatto . LameXP - + Playlist creation failed Creazione della playlist fallita - + The playlist file could not be created: Il file di playlist non può essere creato: - + Creating the playlist file, please wait... Creazione del file di playlist, attendi, prego... - + Process was aborted prematurely by the user! Il processo è stato interrotto prematuramente dall'utente! @@ -3292,13 +3292,13 @@ Il computer sarà spento non appena tutti i file saranno stati convertiti - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Attenzione: Il Computer sarà spento tra %1 secondi... - - + + Cancel Shutdown Annulla Spegnimento @@ -3321,7 +3321,7 @@ Spazio Libero su Disco (Cartella Temp) - + Process finished after %1. Processo Completato in %1. @@ -3356,12 +3356,12 @@ Mostra Tutte le Voci - + None of the items matches the current filtering rules Nessuno degli elementi corrisponde alle regole di filtraggio attuali - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Il processo è stato annullato dall'utente dopo %n file. @@ -3369,7 +3369,7 @@ - + %n hour(s) %n ora @@ -3377,8 +3377,8 @@ - + %n minute(s) %n minuto @@ -3386,8 +3386,8 @@ - + %n second(s) %n secondo @@ -3395,7 +3395,7 @@ - + %n millisecond(s) %n millisecondo @@ -3403,7 +3403,7 @@ - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Codifica: %n file di %1 completato finora, attendi, prego... @@ -3411,7 +3411,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Errore: %1 di %n file fallito (%2). Doppio clic su elementi falliti per informazioni dettagliate. @@ -3419,7 +3419,7 @@ - + %n file(s) skipped %n file saltato @@ -3427,7 +3427,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Errore: %1 su %n file fallito. Doppio clic su elementi falliti per informazioni dettagliate. @@ -3435,7 +3435,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Tutti i file completati con successo. Saltato %n file. diff --git a/etc/Translation/LameXP_KR.ts b/etc/Translation/LameXP_KR.ts index 68c1b9a4..50b18816 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_KR.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_KR.ts @@ -179,6 +179,16 @@ The True Audio - Lossless Audio Codec The True Audio - 무손실 오디오 코덱 + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + MediaInfo - Media File Analysis Tool @@ -225,7 +235,7 @@ LameXP 전체의 저작권은 LoRd_MuldeR에게 있습니다. LameXP에 사용된 타사 소프트웨어는 각 소프트웨어의 저작자에게 저작권이 있습니다. - + n/a 없음 @@ -240,16 +250,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 오디오 인코더 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - 저작권 (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. 일부 권리 소유. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2965,112 +2965,112 @@ 찾을 수 없음! - + The format of this file is NOT supported: 이 파일은 지원되지 않는 파일 형식입니다: - + Container Format: 컨테이너 형식: - + Audio Format: 오디오 형식: - + Unsupported! 지원하지 않습니다! - + Done. 완료. - + Aborted! 취소됨! - + Failed! 실패됨! - + Encoding 인코딩 - + Filtering 필터링 - + Decoding 디코딩 - + The source audio file could not be found: 원본 오디오 파일을 찾을 수 없음: - + The source audio file could not be opened for reading: 원본 오디오 파일을 열 수 없음: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: 대상 출력 디렉터리가 존재하지 않으며, 만들 수 없습니다: - + The target output directory is NOT writable: 대상 출력 디렉터리에 쓰기 불가: - + Failed to generate non-existing target file name! 존재하지 않는 대상 파일 이름을 생성하지 못했습니다! - + Unknown File Name 알수 없는 파일명 - + Unknown Title 알수 없는 제목 - + Unknown Artist 알수 없는 가수 - + Unknown Album 알수 없는 앨범 - + Unknown Comment 알수 없는 설명 - + Analyzing 검토 중 - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! 경고: 디코드 파일 크기가 4GB 초과, 문제가 발생할 수 있습니다! @@ -3082,22 +3082,22 @@ 건너뜀. - + Target output file already exists, going to skip this file: 대상 출력 파일이 이미 존재합니다. 건너뛰기할 파일: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! 기존 파일을 건너뛰기하지 않으려면, 덮어쓰기 방식을 변경하시기 바랍니다! - + Target output file already exists, going to delete existing file: 대상 출력 파일이 이미 존재합니다. 건너뛰기할 파일: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! 기존 대상 파일 삭제 실패. 다른 파일명으로 저장됩니다! @@ -3160,69 +3160,69 @@ 멀티-쓰레딩 활성화: %1 인스턴스 동시 실행! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... 중단됨! 종료를 위해 실행중인 작업을 대기 중... - + Creating the playlist file, please wait... 재생 목록 파일 생성 중, 잠시 기다려 주십시오... - + Process was aborted prematurely by the user! 처리가 사용자에 의해 완전히 중단되었습니다! - + LameXP - Aborted LameXP - 중단됨 - + Process was aborted by the user. 처리가 사용자에 의해 중단되었습니다. - + LameXP - Error LameXP - 오류 - + At least one file has failed! 최소한 한 개의 파일이 실패되었습니다! - - + + All files completed successfully. 모든 파일을 성공적으로 인코딩 완료하였습니다. - + LameXP - Done LameXP - 완료 - + Playlist creation failed 재생 목록 생성 실패 - + The playlist file could not be created: 재생 목록 파일을 생성할 수 없음: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... 경고: 컴퓨터가 %1초 후 종료됩니다... - - + + Cancel Shutdown 컴퓨터 종료 취소 @@ -3245,7 +3245,7 @@ 여유 디스크 공간(임시 폴더) - + Process finished after %1. 작업 경과 시간: %1 소요됨. @@ -3280,77 +3280,77 @@ 모든 항목 표시 - + None of the items matches the current filtering rules 현재 필터링 규칙과 일치하지 항목이 없습니다. - + Process was aborted by the user after %n file(s)! %n 파일 후 사용자에 의해 작업이 취소되었습니다! - + %n hour(s) %n 시간 - + %n minute(s) %n 분 - + %n second(s) %n 초 - + %n millisecond(s) %n ms - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... 인코딩: 현재 %n / %1 파일 완료됨, 잠시만 기다려 주십시오... - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! 오류: %1/%n 파일 실패 (%2). 자세한 정보를 보려면 실패 항목을 더블 클릭하십시오! - + %n file(s) skipped %n 파일 건너뜀 - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! 오류: : %1 / %n 파일 실패. 자세한 정보를 보려면 실패 항목을 더블 클릭하십시오! - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). 모든 파일들이 성공적으로 완료되었습니다. %n 파일 건너뜀. diff --git a/etc/Translation/LameXP_PL.ts b/etc/Translation/LameXP_PL.ts index 61f66f24..cf31cad3 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_PL.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_PL.ts @@ -277,19 +277,19 @@ - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Prawa autorskie 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Pewne prawa zastrzeżone. + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - Autorami programu są Jory Stone <jcsston@toughguy.net> i LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - dcaenc @@ -351,7 +351,7 @@ Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów. - + n/a n/d @@ -2987,133 +2987,133 @@ Nie znaleziono! - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! UWAGA: Plik po zdekodowaniu przekracza 4 GB, mogą wystąpić problemy! - + The format of this file is NOT supported: Format tego pliku NIE jest obsługiwany: - + Container Format: Format kontenera: - + Audio Format: Format dźwięku: - + Unsupported! Nieobsługiwany! - + Done. Zrobione. - + Aborted! Przerwano! - + Failed! Niepowodzenie! - + Encoding Kompresowanie - + Analyzing Analizowanie - + Filtering Filtrowanie - + Decoding Dekodowanie - + The source audio file could not be found: Źródłowy plik dźwiękowy nie został odnaleziony: - + The source audio file could not be opened for reading: Źródłowy plik dźwiękowy nie mógł zostać otworzony: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Lokalizacja docelowa nie istnieje lu NIE mogła zostać utworzona: - + The target output directory is NOT writable: Nie można zapisać do lokalizacji docelowej: - + Failed to generate non-existing target file name! Nie można utworzyć pliku bez nazwy! - + Unknown File Name Nieznana nazwa pliku - + Unknown Title Nieznany Tytuł - + Unknown Artist Nieznany Artysta - + Unknown Album Nieznany Album - + Unknown Comment Nieznany Komentarz - + Target output file already exists, going to skip this file: Plik wynikowy już istnieje, zostanie pominięty plik: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Jeśli nie chcesz aby istniejące pliki były pomijane, zmień tryb nadpisywania! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Plik wynikowy już istnieje, zostanie usunięty plik: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Usuwanie istniejącego pliku zakończone niepowodzeniem, nowy plik zostanie zapisany pod inną nazwą! @@ -3224,12 +3224,12 @@ Wielowątkowość włączona: Równolegle wykonywanych jest %1 kodowań! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Przerwano! Czekanie na wyłączenie procesu... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Kompresowanie: %n plik z %1 został do tej pory zakończony, proszę czekać... @@ -3238,17 +3238,17 @@ - + Creating the playlist file, please wait... Tworzenie pliku playlisty, proszę czekać... - + Process was aborted prematurely by the user! Proces został przedwcześnie zakończony przez użytkownika! - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Proces został zakończony przez użytkownika po zakończeniu %n pliku! @@ -3257,22 +3257,22 @@ - + LameXP - Aborted LameXP - Przerwano - + Process was aborted by the user. Proces został przerwany przez użytkownika. - + Process finished after %1. Proces został zakończony po %1. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Błąd: %1 z %n pliku zakończono niepowodzeniem (%2). Kliknij dwukrotnie aby uzyskać więcej informacji! @@ -3281,7 +3281,7 @@ - + %n file(s) skipped pominięto %n plik @@ -3290,7 +3290,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Błąd: %1 z %n pliku zakończono niepowodzeniem. Kliknij dwukrotnie aby uzyskać więcej informacji! @@ -3299,7 +3299,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Wszystkie zadania wykonano pomyślnie. Pominięto %n plik. @@ -3308,54 +3308,54 @@ - + LameXP - Error LameXP - Błąd - + At least one file has failed! Przynajmniej jeden plik nie został skompresowany! - - + + All files completed successfully. Kompresja wszystkich plików zakończona powodzeniem. - + LameXP - Done LameXP - Zrobione - + None of the items matches the current filtering rules Żadna z pozycji nie spełnia reguł filtra - + Playlist creation failed Tworzenie playlisty zakończone niepowodzeniem - + The playlist file could not be created: Playlista nie mogła zostać utworzona: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Ostrzeżenie: Komputer zostanie zamknięty za %1 sekund/y... - - + + Cancel Shutdown Anuluj wyłączenie komputera - + %n hour(s) %n godzina @@ -3364,8 +3364,8 @@ - + %n minute(s) %n minuta @@ -3374,8 +3374,8 @@ - + %n second(s) %n sekunda @@ -3384,7 +3384,7 @@ - + %n millisecond(s) %n milisekunda diff --git a/etc/Translation/LameXP_RU.ts b/etc/Translation/LameXP_RU.ts index 0f6de668..a003be91 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_RU.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_RU.ts @@ -181,6 +181,16 @@ The True Audio - Lossless Audio Codec The True Audio - аудио кодек без потерь + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + MediaInfo - Media File Analysis Tool @@ -227,7 +237,7 @@ Программа LameXP защищена авторским правом LoRd_MuldeR. Авторское право на программное обеспечение третьих сторон, используемое в LameXP, принадлежит индивидуальным авторам. - + n/a н/д @@ -242,16 +252,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - кодировщик аудио A/52 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Некоторые права защищены. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - Jory Stone <jcsston@toughguy.net> и LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2989,112 +2989,112 @@ Не найдено! - + The format of this file is NOT supported: Этот тип файлов не поддерживается: - + Container Format: Формат Контейнера: - + Audio Format: Формат Аудио: - + Unsupported! Неподдерживается! - + Done. Готово. - + Aborted! Прервано! - + Failed! Ошибка! - + Encoding Кодирование - + Filtering Фильтрация - + Decoding Декодирование - + The source audio file could not be found: Исходный аудио файл не найден: - + The source audio file could not be opened for reading: Исходный аудио файл не может быть открыт: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Папка для выходных файлов не существует и не может быть создана: - + The target output directory is NOT writable: Папка для выходных файлов недоступна для записи: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name Неизвестное имя файла - + Unknown Title Неизвестное Название - + Unknown Artist Неизвестный Артист - + Unknown Album Неизвестный Альбом - + Unknown Comment Неизвестный Комментарий - + Analyzing Анализ - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! ВНИМАНИЕ: декодированный файл больше 4 ГБ, возможны проблемы! @@ -3105,22 +3105,22 @@ Пропущен. - + Target output file already exists, going to skip this file: Файл уже существует, будет пропущен: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Если Вы не хотите пропускать уже существующие файлы, пожалуйста, измените режим перезаписи! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Файл уже существует, будет удалён: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Ошибка удаления существующего файла, будет сохранение с другим именем! @@ -3178,58 +3178,58 @@ Многопоточность включена: Выполняется %1 экземпляра(ов) параллельно! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Отменено! Ожидание завершения запущенных заданий... - + Creating the playlist file, please wait... Создаю плэйлист, пожалуйста, подождите... - + Process was aborted prematurely by the user! Процесс был преждевременно прерван пользователем! - + LameXP - Aborted LameXP - Отменено - + Process was aborted by the user. Процесс был прерван пользователем. - + LameXP - Error LameXP - Ошибка - + At least one file has failed! Ошибка как минимум с 1 файлом! - + LameXP - Done LameXP - Завершено - - + + All files completed successfully. Все файлы преобразовались успешно. - + Playlist creation failed Не могу создать плэйлист - + The playlist file could not be created: Плэйлист не может быть создан: @@ -3239,13 +3239,13 @@ Выключить компьютер после завершения преобразования всех файлов - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Внимание: Компьютер выключится через %1 секунд... - - + + Cancel Shutdown Отменить выключение @@ -3268,7 +3268,7 @@ Свободное место на диске (Временная папка) - + Process finished after %1. Процесс завершился спустя %1. @@ -3303,12 +3303,12 @@ Показать все - + None of the items matches the current filtering rules Ни один из элементов не удовлетворяет правилам фильтра - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Процесс был прерван пользователем после %n файла! @@ -3317,7 +3317,7 @@ - + %n hour(s) %n час @@ -3326,8 +3326,8 @@ - + %n minute(s) %n минута @@ -3336,8 +3336,8 @@ - + %n second(s) %n секунда @@ -3346,7 +3346,7 @@ - + %n millisecond(s) %n миллисекунда @@ -3355,7 +3355,7 @@ - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Кодирование: %n файл из %1 завершено, пожалуйста ждите... @@ -3364,7 +3364,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Ошибка в: %1 из %n файла (%2). Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! @@ -3373,7 +3373,7 @@ - + %n file(s) skipped %n файл пропущен @@ -3382,7 +3382,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Ошибка в: %1 из %n файла. Узнайте подробности по двойному щелчку на элементе с ошибкой! @@ -3391,7 +3391,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Все файлы успешно преобразованы. Пропущен %n файл. diff --git a/etc/Translation/LameXP_SV.ts b/etc/Translation/LameXP_SV.ts index 1c1f7a66..44676e18 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_SV.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_SV.ts @@ -277,19 +277,19 @@ - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - dcaenc @@ -351,7 +351,7 @@ The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. - + n/a n/a @@ -2979,134 +2979,134 @@ Hittas ej! - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! VARNING! Omkodad filstorlek överstiger 4 GB. Problem kan uppstå! - + The format of this file is NOT supported: Det här filformatet saknar stöd i LameXP: - + Container Format: Behållarformat: - + Audio Format: Ljudformat: - + Unsupported! Stöd saknas! - + Aborted! Avbruten! - + Done. Klar. - + Failed! Misslyckades! - + Encoding Kodar - + Analyzing Analyserar - + Filtering Filtrerar - + Decoding Avkodar - + The source audio file could not be found: Källfilen kan inte hittas: - + The source audio file could not be opened for reading: Källfilen kan inte öppnas för läsning: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Målmappen finns inte och kan inte skapas: - + The target output directory is NOT writable: Målmappen är INTE skrivbar: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name Okänt filnamn - + Unknown Title Okänd titel - + Unknown Artist Okänd artist - + Unknown Album Okänt album - + Unknown Comment Okänd kommentar - + Target output file already exists, going to skip this file: Målfilen finns redan! Den här filen hoppas över: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Om du inte vill att befintliga filer hoppas över, måste du ändra överskrivningsläge! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Målfilen finns redan! Befintlig fil kommer att tas bort: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Kunde inte ta bort befintlig målfil. Sparar med annat filnamn! @@ -3217,12 +3217,12 @@ Flertrådskörning aktiverad: Kör %1 parallella instanser! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Avbrutet! Väntar på att aktiva processer skall avslutas... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Kodar! %n fil av%1 slutförd. vänta... @@ -3230,17 +3230,17 @@ - + Creating the playlist file, please wait... Skapar spelningslista, vänta... - + Process was aborted prematurely by the user! Åtgärden avbröts i förtid av användaren! - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Åtgärden avbröts av användaren efter %n fil! @@ -3248,22 +3248,22 @@ - + LameXP - Aborted LameXP - Avbrutet - + Process was aborted by the user. Åtgärden avbröts av användaren. - + Process finished after %1. Åtgärden slutförd efter %1. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Fel! %1 av %n filer misslyckades (%2). Dubbelklicka på misslyckat objekt för info! @@ -3271,7 +3271,7 @@ - + %n file(s) skipped %n fil hoppades över @@ -3279,7 +3279,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Fel! %1 av %n filer misslyckades. Dubbelklicka på misslyckat objekt för info! @@ -3287,7 +3287,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Alla filer korrekt slutförda. %n fil hoppades över. @@ -3295,54 +3295,54 @@ - + LameXP - Error LameXP - Fel - + At least one file has failed! Minst en fil har misslyckats! - - + + All files completed successfully. Alla filer korrekt omkodade. - + LameXP - Done LameXP - Klar - + None of the items matches the current filtering rules Inga objekt matchar aktuell filtrering - + Playlist creation failed Kunde inte skapa spelningslista - + The playlist file could not be created: Spelningslistan kunde inte skapas: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Varning! Datorn kommer att stängas av om %1 sekunder... - - + + Cancel Shutdown Avbryt avstängning - + %n hour(s) %n timma @@ -3350,8 +3350,8 @@ - + %n minute(s) %n minut @@ -3359,8 +3359,8 @@ - + %n second(s) %n sekund @@ -3368,7 +3368,7 @@ - + %n millisecond(s) %n millisekund diff --git a/etc/Translation/LameXP_TW.ts b/etc/Translation/LameXP_TW.ts index 15214fc0..3134e306 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_TW.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_TW.ts @@ -99,6 +99,16 @@ Open and patent-free lossless audio compression technology. 打開和專利自由無損音頻壓縮技術. + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -120,7 +130,7 @@ - + n/a n/a @@ -235,16 +245,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 音頻編碼器 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - 版權所有 (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>.保留某些權利. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2965,112 +2965,112 @@ 找不到! - + The format of this file is NOT supported: 此文件的格式不受支持: - + Container Format: 容器格式: - + Audio Format: 音頻格式: - + Unsupported! 不受支持! - + Done. 完成. - + Aborted! 中止! - + Failed! 失敗! - + Encoding 編碼 - + Filtering 過濾 - + Decoding 解碼 - + The source audio file could not be found: 找不到源音頻文件: - + The source audio file could not be opened for reading: 無法打開源音頻文件進行讀取: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: 目標輸出目錄不存在,無法創建: - + The target output directory is NOT writable: 目標輸出目錄不是可寫: - + Failed to generate non-existing target file name! - + Unknown File Name 未知文件名稱 - + Unknown Title 未知標題 - + Unknown Artist 未知藝術家 - + Unknown Album 未知專輯 - + Unknown Comment 未知評論 - + Analyzing 分析 - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! 警告: 解碼文件大小超過4GB, 可能會出現問題! @@ -3081,22 +3081,22 @@ 跳過. - + Target output file already exists, going to skip this file: 目標輸出文件已經存在, 將跳過此文件: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! 如果你不希望被跳過已存在的文件, 請更改覆蓋模式! - + Target output file already exists, going to delete existing file: 目標輸出文件已經存在, 要刪除現有的文件: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! 無法刪除現有目標文件, 將保存到另一個文件名! @@ -3144,58 +3144,58 @@ 正在編碼文件,請稍候... - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... 中止! 正在等待運行項目終止... - + Creating the playlist file, please wait... 創建播放列表文件,請稍候... - + LameXP - Aborted LameXP - 中止 - + Process was aborted by the user. 進程被用戶終止. - + LameXP - Error LameXP - 錯誤 - + At least one file has failed! 至少一個文件失敗 ! - - + + All files completed successfully. 已成功完成的所有文件. - + LameXP - Done LameXP - 完成了 - + Playlist creation failed 播放列表創建失敗 - + The playlist file could not be created: 無法創建播放列表文件: - + Process was aborted prematurely by the user! 用戶提前中止了進程 ! @@ -3215,13 +3215,13 @@ 所有文件都轉換后自動關閉計算機 - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... 警告:計算機將在 %1 秒關機... - - + + Cancel Shutdown 取消關機 @@ -3244,7 +3244,7 @@ 可用的磁盤空間(Temp文件夾) - + Process finished after %1. 過程執行了 %1. @@ -3279,77 +3279,77 @@ 顯示所有項目 - + None of the items matches the current filtering rules 此項目都不匹配當前的過濾規則 - + Process was aborted by the user after %n file(s)! 用戶在第 %n 個文件時進程被中止! - + %n hour(s) %n 小時 - + %n minute(s) %n 分鐘 - + %n second(s) %n 秒 - + %n millisecond(s) %n 毫秒 - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... 編碼: %1 個文件迄今已完成 %n 個文件 , 請稍候... - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! 錯誤: %n 個文件 %1 失敗 %2. 雙擊失敗的項目的詳細信息! - + %n file(s) skipped 跳過 %n 個文件 - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! 錯誤: 總 %n 個文件 %1 個失敗. 雙擊失敗的項目的詳細信息! - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). 所有文件已成功完成. 跳過 %n 個文件. diff --git a/etc/Translation/LameXP_UK.ts b/etc/Translation/LameXP_UK.ts index 8af95e10..dc06146d 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_UK.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_UK.ts @@ -179,6 +179,16 @@ The True Audio - Lossless Audio Codec The True Audio - Lossless Audio Codec + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + MediaInfo - Media File Analysis Tool @@ -225,7 +235,7 @@ Всі права на LameXP належать LoRd_MuldeR. Права на стороннє ПЗ, що використовується в LameXP, належать авторам цього ПЗ. - + n/a не доступно @@ -241,16 +251,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 audio encoder - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - Всі права належать 2011 LoRd_MuldeR<mulder2@gmx.de>. Деякі права захищені. - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - За участі Jory Stone <jcsston@toughguy.net> і LoRd_MuldeR<mulder2@gmx.de>. - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2982,112 +2982,112 @@ Не знайдено! - + The format of this file is NOT supported: Формат даного файла НЕ підтримуєтья: - + Container Format: Формат контейнера: - + Audio Format: Формат аудіо: - + Unsupported! Не підтримується! - + Done. Виконано. - + Aborted! Перервано! - + Failed! Збій! - + Encoding Кодування - + Filtering Фільтрування - + Decoding Декодування - + The source audio file could not be found: Неможливо знайти вхідний файл аудіо: - + The source audio file could not be opened for reading: Неможливо відкрити для читання вхідний файл аудіо: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Вихідної теки не існує і її неможливо створити: - + The target output directory is NOT writable: До вихідної теки неможливо проводити запис: - + Failed to generate non-existing target file name! Неможливо згенерувати назву неіснуючого вихідного файла! - + Unknown File Name Невідома назва файла - + Unknown Title Невідомий заголовок - + Unknown Artist Невідомий виконавець - + Unknown Album Невідомий альбом - + Unknown Comment Невідомий коментар - + Analyzing Аналізування - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Розмір декодованного файла перевищує 4 ГБ, можуть виникнути проблеми! @@ -3099,22 +3099,22 @@ Пропущено. - + Target output file already exists, going to skip this file: Вихідний цільовий файл вже існує, спроба пропустити цей файл: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Якщо ви не хочете, щоб існуючі файли були пропущені, будь ласка, змініть режим перезапису! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Вихідний цільовий файл вже існує, спроба видалити існуючий файл: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Неможливо видалити існуючий файл, збереження буде проведено до файла з іншою назвою! @@ -3167,58 +3167,58 @@ Багатопотоковість увімкнено: Паралельно запущено %1 копій! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Перервано! Чекаємо на завершення запущених завдань... - + Creating the playlist file, please wait... Йде створення списку відтворення, будь ласка, зачекайте... - + Process was aborted prematurely by the user! Процес було перервано користувачем завчасно! - + LameXP - Aborted LameXP - Перервано - + Process was aborted by the user. Процес було перервано користувачем. - + LameXP - Error LameXP - Помилка - + At least one file has failed! Стався збій при обробці щонайменше одного файла! - + LameXP - Done LameXP - Виконано - - + + All files completed successfully. Обробка усіх файлів успішно завершена. - + Playlist creation failed Збій створення списка відтворення - + The playlist file could not be created: Неможливо створити файл списка відтворення: @@ -3233,13 +3233,13 @@ Вимкнути комп'ютер після завершення конвертації усіх файлів - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Попередження: Комп'ютер буде вимкнено через %1 секунд... - - + + Cancel Shutdown Відмінити Вимкнення @@ -3262,7 +3262,7 @@ Вільне місце на диску (тека тимчасових файлів) - + Process finished after %1. Процес тривав %1. @@ -3297,12 +3297,12 @@ Відображати всі записи - + None of the items matches the current filtering rules Жодного запису не підпадає під поточні правила фільтрування - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Процес було перервано користувачем після %n файлу! @@ -3311,7 +3311,7 @@ - + %n hour(s) %n годину @@ -3320,8 +3320,8 @@ - + %n minute(s) %n хвилину @@ -3330,8 +3330,8 @@ - + %n second(s) %n секунду @@ -3340,7 +3340,7 @@ - + %n millisecond(s) %n мілісекунду @@ -3349,7 +3349,7 @@ - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Кодування: %n файл з %1 поки що оброблено, будь ласка, зачекайте... @@ -3358,7 +3358,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Помилка: збій обробки %1 з %n файлів (%2). Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах! @@ -3367,7 +3367,7 @@ - + %n file(s) skipped %n файл пропущено @@ -3376,7 +3376,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Помилка: збій обробки %1 з %n файлів. Для детальної інформації необхідно зробити подвійний клік на потрібних елементах! @@ -3385,7 +3385,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Всі файли оброблено успішно. Пропущено %n файл. diff --git a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts index baaca17c..e205b82c 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts @@ -99,6 +99,16 @@ Open and patent-free lossless audio compression technology. 开放和无专利的无损音频压缩技术。 + + + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved. + + + + + By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. + + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format @@ -120,7 +130,7 @@ By Alexander, 在Creative Commons 'BY'许可证下发布。 - + n/a n/a @@ -235,16 +245,6 @@ Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 音频编码器 - - - Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - 版权所有 (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>。某些权利保留。 - - - - By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - 由 Jory Stone <jcsston@toughguy.net> 和 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>制作。 - wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio @@ -2965,112 +2965,112 @@ 未找到! - + The format of this file is NOT supported: 此文件的格式不受支持: - + Container Format: 容器格式: - + Audio Format: 音频格式: - + Unsupported! 不支持! - + Done. 完成。 - + Aborted! 中止! - + Failed! 失败! - + Encoding 编码 - + Filtering 过滤 - + Decoding 解码 - + The source audio file could not be found: 找不到源音频文件: - + The source audio file could not be opened for reading: 无法打开源音频文件进行读取: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: 目标输出目录不存在且无法创建: - + The target output directory is NOT writable: 目标输出目录不可写: - + Failed to generate non-existing target file name! 无法为不存在的目标文件命名! - + Unknown File Name 未知文件名称 - + Unknown Title 未知标题 - + Unknown Artist 未知艺术家 - + Unknown Album 未知专辑 - + Unknown Comment 未知注释 - + Analyzing 分析 - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! 警告: 解码文件大小超过4GB, 可能会出现问题! @@ -3081,22 +3081,22 @@ 跳过。 - + Target output file already exists, going to skip this file: 目标输出文件已经存在, 将跳过此文件: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! 如果你不希望跳过已存在的文件, 请更改覆盖模式! - + Target output file already exists, going to delete existing file: 目标输出文件已经存在, 将删除现有的文件: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! 无法删除现有目标文件, 将保存为另一个文件名! @@ -3144,58 +3144,58 @@ 正在编码文件,请稍候... - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... 中止! 正在等待运行项目终止... - + Creating the playlist file, please wait... 创建播放列表文件,请稍候... - + LameXP - Aborted LameXP - 中止 - + Process was aborted by the user. 进程被用户中止。 - + LameXP - Error LameXP - 错误 - + At least one file has failed! 至少一个文件失败 ! - - + + All files completed successfully. 已成功完成所有文件。 - + LameXP - Done LameXP - 完成 - + Playlist creation failed 播放列表创建失败 - + The playlist file could not be created: 无法创建播放列表文件: - + Process was aborted prematurely by the user! 用户提前中止了进程! @@ -3215,13 +3215,13 @@ 所有文件都转换后自动关闭计算机 - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... 警告:计算机将在 %1 秒后关机... - - + + Cancel Shutdown 取消关机 @@ -3244,7 +3244,7 @@ 可用磁盘空间(Temp文件夹) - + Process finished after %1. 过程执行了 %1。 @@ -3279,77 +3279,77 @@ 显示所有项目 - + None of the items matches the current filtering rules 所有项目都不匹配当前的筛选规则 - + Process was aborted by the user after %n file(s)! 用户在第 %n 个文件时中止进程! - + %n hour(s) %n 小时 - + %n minute(s) %n 分钟 - + %n second(s) %n 秒 - + %n millisecond(s) %n 毫秒 - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... 编码: %1 个文件迄今已完成 %n 个文件 , 请稍候... - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! 错误: %n 个文件中 %1 个失败 (%2). 双击查看失败项目的详细信息! - + %n file(s) skipped 跳过 %n 个文件 - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! 错误: %n 个文件中 %1 个失败。 双击失败的项目的详细信息! - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). 所有文件已成功完成。 跳过 %n 个文件。 diff --git a/res/localization/LameXP_DE.qm b/res/localization/LameXP_DE.qm index 0dac3d39..e165ff26 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_DE.qm and b/res/localization/LameXP_DE.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_ES.qm b/res/localization/LameXP_ES.qm index 348e210e..7cf7b557 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_ES.qm and b/res/localization/LameXP_ES.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_FR.qm b/res/localization/LameXP_FR.qm index 19ab15f1..e5dc475e 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_FR.qm and b/res/localization/LameXP_FR.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_HU.qm b/res/localization/LameXP_HU.qm index fbfc9382..584832d4 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_HU.qm and b/res/localization/LameXP_HU.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_IT.qm b/res/localization/LameXP_IT.qm index 6c6c6843..aa36ee64 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_IT.qm and b/res/localization/LameXP_IT.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_KR.qm b/res/localization/LameXP_KR.qm index b877447f..1194a9b3 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_KR.qm and b/res/localization/LameXP_KR.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_PL.qm b/res/localization/LameXP_PL.qm index 658cbe1d..c6f838b1 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_PL.qm and b/res/localization/LameXP_PL.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_RU.qm b/res/localization/LameXP_RU.qm index a082dd94..b8be06e1 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_RU.qm and b/res/localization/LameXP_RU.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_SV.qm b/res/localization/LameXP_SV.qm index 231d2a0c..6c839495 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_SV.qm and b/res/localization/LameXP_SV.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_TW.qm b/res/localization/LameXP_TW.qm index b0cf388f..abe386d9 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_TW.qm and b/res/localization/LameXP_TW.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_UK.qm b/res/localization/LameXP_UK.qm index 7eea2b86..755b801e 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_UK.qm and b/res/localization/LameXP_UK.qm differ diff --git a/res/localization/LameXP_ZH.qm b/res/localization/LameXP_ZH.qm index f8b4fd18..1da0a994 100644 Binary files a/res/localization/LameXP_ZH.qm and b/res/localization/LameXP_ZH.qm differ