Updated Swedish translation. Thanks to Åke Engelbrektson <eson57@gmail.com>.

This commit is contained in:
LoRd_MuldeR 2015-02-22 13:42:19 +01:00
parent 4fbfa5d085
commit 2fa160f568
2 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -102,7 +102,7 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="654"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="654"/>
<source>Official Mirrors:</source> <source>Official Mirrors:</source>
<translation>Officiella servrar</translation> <translation>Officiella spegelservrar:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="664"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="664"/>
@ -138,7 +138,7 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="687"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="687"/>
<source>OggEnc - Vorbis Encoder</source> <source>OggEnc - Vorbis Encoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>OggEnc - Vorbis-kodare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="689"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="689"/>
@ -183,7 +183,7 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="718"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="718"/>
<source>Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.</source> <source>Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.</source>
<translation>Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec</translation> <translation>Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="723"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="723"/>
@ -203,12 +203,12 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="737"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="737"/>
<source>OggDec - Vorbis Decoder</source> <source>OggDec - Vorbis Decoder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>OggDec - Vorbis-kodare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="739"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="739"/>
<source>Command line Ogg Vorbis decoder created by John33.</source> <source>Command line Ogg Vorbis decoder created by John33.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ogg Vorbis-kodare skapad av John33.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="744"/> <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="744"/>
@ -546,7 +546,7 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="364"/> <location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="364"/>
<source>Warning: Some of the required input files could not be found!</source> <source>Warning: Some of the required input files could not be found!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Varning! Några av de indatafiler som krävs, kunde inte hittas!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="400"/> <location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="400"/>
@ -1689,7 +1689,7 @@
<message> <message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4654"/> <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4654"/>
<source>LameXP User&apos;s Manual</source> <source>LameXP User&apos;s Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>LameXP användarmanual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4663"/> <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4663"/>
@ -1739,12 +1739,12 @@
<message> <message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4741"/> <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4741"/>
<source>Report a Bug (GitHub)</source> <source>Report a Bug (GitHub)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rapportera ett fel (GitHub)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4750"/> <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4750"/>
<source>Hydrogenaudio Knowledgebase</source> <source>Hydrogenaudio Knowledgebase</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hydrogenaudio kunskapsdatabas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="790"/> <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="790"/>
@ -3393,18 +3393,18 @@
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="279"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="279"/>
<source>Testing your internet connection, please wait...</source> <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
<translation>Kontrollerar iInternetanslutningen, vänta...</translation> <translation>Kontrollerar internetanslutningen, vänta...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="300"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="300"/>
<source>It appears that the computer currently is offline!</source> <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
<translation>Datorn verkar inte vara ansluten till Internet!</translation> <translation>Datorn verkar inte vara ansluten till internet!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
<source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source> <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
<translation>Tillse att datorn är ansluten till Internet och försök igen.</translation> <translation>Tillse att datorn är ansluten till internet och försök igen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="305"/> <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="305"/>

Binary file not shown.