Updated Swedish translation. Thanks to Åke Engelbrektson <eson57@gmail.com>.
This commit is contained in:
parent
4fbfa5d085
commit
2fa160f568
@ -102,7 +102,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Official Mirrors:</source>
|
||||
<translation>Officiella servrar</translation>
|
||||
<translation>Officiella spegelservrar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="664"/>
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>OggEnc - Vorbis Encoder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OggEnc - Vorbis-kodare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="689"/>
|
||||
@ -183,7 +183,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.</source>
|
||||
<translation>Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec</translation>
|
||||
<translation>Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="723"/>
|
||||
@ -203,12 +203,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="737"/>
|
||||
<source>OggDec - Vorbis Decoder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OggDec - Vorbis-kodare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="739"/>
|
||||
<source>Command line Ogg Vorbis decoder created by John33.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ogg Vorbis-kodare skapad av John33.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="744"/>
|
||||
@ -546,7 +546,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Warning: Some of the required input files could not be found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Varning! Några av de indatafiler som krävs, kunde inte hittas!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_CueImport.cpp" line="400"/>
|
||||
@ -1689,7 +1689,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4654"/>
|
||||
<source>LameXP User's Manual</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>LameXP användarmanual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4663"/>
|
||||
@ -1739,12 +1739,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4741"/>
|
||||
<source>Report a Bug (GitHub)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rapportera ett fel (GitHub)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4750"/>
|
||||
<source>Hydrogenaudio Knowledgebase</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Hydrogenaudio kunskapsdatabas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="790"/>
|
||||
@ -3393,18 +3393,18 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Testing your internet connection, please wait...</source>
|
||||
<translation>Kontrollerar iInternetanslutningen, vänta...</translation>
|
||||
<translation>Kontrollerar internetanslutningen, vänta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>It appears that the computer currently is offline!</source>
|
||||
<translation>Datorn verkar inte vara ansluten till Internet!</translation>
|
||||
<translation>Datorn verkar inte vara ansluten till internet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
|
||||
<translation>Tillse att datorn är ansluten till Internet och försök igen.</translation>
|
||||
<translation>Tillse att datorn är ansluten till internet och försök igen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="305"/>
|
||||
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user