diff --git a/etc/Translation/LameXP_IT.ts b/etc/Translation/LameXP_IT.ts
index 7c130513..ed9bfc93 100644
--- a/etc/Translation/LameXP_IT.ts
+++ b/etc/Translation/LameXP_IT.ts
@@ -202,7 +202,7 @@
Open Source patent-free audio format designed for speech.
- Open Source formato audio libero da brevetti progettati per il parlato.
+ Formato audio Open Source libero da brevetti progettato per il parlato.
@@ -278,7 +278,7 @@
Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.
- Totalmente aperta, gratuita, estremamente versatile codec audio.
+ Codec audio totalmente aperto, gratuito, estremamente versatile.
@@ -288,7 +288,7 @@
By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License.
- Con Mark James, rilasciato secondo la licenza Creative Commons 'by' licenza.
+ Con Mark James, rilasciato secondo la licenza Creative Commons 'by'.
@@ -313,12 +313,12 @@
refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder
- UPX - The Ultimate Packer for eXecutables
+ refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoderThe ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license.
- L'implementazione di riferimento ALAC da Apple è disponibile sotto la licenza Apache.
+ L'implementazione di riferimento ALAC di Apple è disponibile sotto la licenza Apache.
@@ -328,7 +328,7 @@
Official Mirrors:
- Mirror ufficiali:
+ Mirror Ufficiali:
@@ -485,7 +485,7 @@
Error: The selected output directory is not writable!
- Errore: La directory di uscita selezionata non è accessibile in scrittura!
+ Errore: La directory di salvataggio selezionata non è accessibile in scrittura!
@@ -495,7 +495,7 @@
There are less than %1 GB of free diskspace available in the selected output directory.
- Ci sono meno di%1 GB di spazio libero su disco disponibile nella directory di output selezionata.
+ Ci sono meno di%1 GB di spazio libero su disco disponibile nella directory di salvataggio selezionata.
@@ -510,12 +510,12 @@
Splitting file(s), please wait...
- Dividere file, attendere prego...
+ Dividendo i file, attendere prego...Error: The selected output directory could not be created!
- Errore: La directory di uscita selezionata non può essere creata!
+ Errore: La directory di salvataggio selezionata non può essere creata!
@@ -535,7 +535,7 @@
Warning: The format of some of the input files could not be determined!
- Attenzione: Il formato di alcuni dei file di input non poteva essere determinata!
+ Attenzione: Il formato di alcuni dei file di input non poteva essere determinato!
@@ -547,17 +547,17 @@
Abort
- Ferma
+ Interrompi(System Default)
- (Predefinito del sistema)
+ (Predefinito del Sistema)Select ANSI Codepage for Cue Sheet file:
- Selezionare codifica ANSI per il file cue sheet:
+ Selezionare Codifica ANSI per il file cue sheet:
@@ -572,12 +572,12 @@
Unknown Artist
- Artista sconosciuto
+ Artista SconosciutoUnknown Album
- Album sconosciuto
+ Album Sconosciuto
@@ -611,7 +611,7 @@
Warning: Some of the required input files could not be found!
- Attenzione: Alcuni dei file di input richiesti non è stato trovato!
+ Attenzione: Alcuni dei file di input richiesti non sono stati trovati!
@@ -625,7 +625,7 @@
Output Directory
- Directory di salvataggio
+ Directory di Salvataggio
@@ -694,13 +694,13 @@
Unknown Artist
- Artista sconosciuto
+ Artista SconosciutoUnknown Title
- Titolo sconosciuto
+ Titolo Sconosciuto
@@ -718,7 +718,7 @@
All files
- Tutti i files
+ Tutti i file
@@ -749,7 +749,7 @@
You can add files to LameXP via Drag&Drop here!
- Puoi aggiungere files a LameXP con Drag&Drop qui!
+ Puoi aggiungere qui file a LameXP con Drag&Drop!
@@ -773,12 +773,12 @@
(System Default)
- (Predefinito del sistema)
+ (Predefinito del Sistema)Select ANSI Codepage for CSV file:
- Selezionare codifica ANSI per file CSV:
+ Selezionare Codifica ANSI per file CSV:
@@ -835,7 +835,7 @@
Source Files
- Files Sorgenti
+ File Sorgenti
@@ -887,7 +887,7 @@
Save output files to the same location where the input file is located
- Salva i files creati nella stessa posizione in cui si trovano i files sorgente
+ Salva i file creati nella stessa posizione in cui si trovano i file sorgente
@@ -913,7 +913,7 @@
Note: Meta information you enter here will <u>supersede</u> data from the source!
- Nota: le Meta informazioni che inserisci qui sostituiranno i dati del sorgente!
+ Nota: le Meta informazioni che inserisci qui <u>sostituiranno</u> i dati del file sorgente!
@@ -924,7 +924,7 @@
Options
- Opzioni
+ Opzioni
@@ -934,7 +934,7 @@
Write meta information to encoded files
- Scrivi le Meta Informazioni nei files codificati
+ Scrivi le Meta Informazioni nei file codificati
@@ -1047,7 +1047,7 @@
Open File(s)...
- Apri File(s)...
+ Apri File...
@@ -1071,7 +1071,7 @@
Clear All
- Cancella tutto
+ Cancella Tutto
@@ -1108,7 +1108,7 @@
Disable Sound Effects
- Disabilita effetti Sonori
+ Disabilita Effetti Sonori
@@ -1118,7 +1118,7 @@
Disable Nero AAC Notifications
- Disabilita le notifiche di Nero AAC
+ Disabilita le Notifiche di Nero AAC
@@ -1133,12 +1133,12 @@
You can drop in audio files here!
- Puoi trascinare i files audio qui!
+ Puo trascinare qui i file audio!Open File in External Application
- Apri il Files in un'Applicazione Esterna
+ Apri il File in un'Applicazione Esterna
@@ -1226,17 +1226,17 @@
Low Diskspace Warning
- Attenzione: Poco spazio su disco
+ Attenzione: Poco Spazio su DiscoAbort Encoding Process
- Termina processo di Codifica
+ Interrompi il Processo di CodificaClean Disk Now
- Pulisci il disco ora
+ Pulisci il Disco Ora
@@ -1247,7 +1247,7 @@
Low Diskspace
- Poco spazio su disco
+ Poco Spazio su Disco
@@ -1300,7 +1300,7 @@
Uncompressed
- Non compresso
+ Non Compresso
@@ -1370,7 +1370,7 @@
Adding file(s), please wait...
- Aggiunta dei File(s) in corso, attendere prego...
+ Aggiunta dei File in corso, attendere prego...
@@ -1381,7 +1381,7 @@
Files Rejected
- Files Rifiutati
+ File Rifiutati
@@ -1533,12 +1533,12 @@
LAME Algorithm Quality
- LAME Algoritmo di qualità
+ LAME Algoritmo di Qualità Faster Processing
- Elaborazione più veloce
+ Elaborazione Più Veloce
@@ -1548,12 +1548,12 @@
High Quality (Recommended)
- Qualità Alta (consigliata)
+ Qualità Alta (Consigliata)Poor Quality (Very Fast)
- Qualità scadente (molto veloce)
+ Qualità Scadente (Molto Veloce)
@@ -1578,13 +1578,13 @@
Channel Mode / Sampling Rate
- Modalità Canale / Frequenza di campionamento
+ Modalità Canale / Frequenza di CampionamentoAuto Select (Default)
- Selezione automatica (standard)
+ Selezione Automatica (Predefinita)
@@ -1619,42 +1619,42 @@
16.000
- 16'000
+ 16.00022.050
- 22'050
+ 22.05024.000
- 24'000
+ 24.00032.000
- 32'000
+ 32.00044.100
- 44'100
+ 44.10048.000
- 48'000
+ 48.000Sampling Rate (Hz):
- Frequenza di campionamento (Hz):
+ Frequenza di Campionamento (Hz):Enable 2-Pass Processing (ABR Mode)
- Attiva l'elaborazione in 2 Passaggi (modalità ABR)
+ Attiva l'Elaborazione in 2 Passaggi (Modalità ABR)
@@ -1674,7 +1674,7 @@
Auto Select (Recommended)
- Selezione automatica (consigliata)
+ Selezione Automatica (Consigliata)
@@ -1684,7 +1684,7 @@
Volume Normalization
- Normalizzare il volume
+ Normalizzazione
@@ -1694,12 +1694,12 @@
Peak Volume (dB):
- Volume massimo (dB):
+ Volume Massimo (dB):Reset Advanced Options
- Ripristina opzioni avanzate
+ Ripristina le Opzioni Avanzate
@@ -1709,7 +1709,7 @@
Tone Adjustment
- Regolazione toni
+ Regolazione Toni
@@ -1724,14 +1724,14 @@
Disable Shell Integration
- Disabilita integrazione shell
+ Disabilita Integrazione ShellShell Integration
- Integrazione shell
+ Integrazione Shell
@@ -1776,22 +1776,22 @@
Choose the number of parallel instances based on the number of CPU cores (Recommended)
- Scegliere il numero di istanze parallele in base al numero di core della CPU (scelta consigliata)
+ Scegliere il numero di istanze parallele in base al numero di core della CPU (Consigliato)Fewer Instances
- Poche istanze
+ Poche IstanzeMore Instances
- Più istanze
+ Più Istanze Temp Directory
- Directory temporanea
+ Directory Temporanea
@@ -1801,12 +1801,12 @@
Store temporary files in your system's default TEMP directory (Recommended)
- Conservare i file temporanei nella directory TEMP predefinita del sistema (consigliato)
+ Conservare i file temporanei nella directory TEMP predefinita del sistema (Consigliato)Not Found
- Non trovato
+ Non Trovato
@@ -1816,7 +1816,7 @@
Restore Default
- Ripristina i valori predefiniti
+ Ripristina i Valori Predefiniti
@@ -1826,12 +1826,12 @@
We recommend using %1 for that purpose.
- Si consiglia di utilizzare %1 a tale scopo.
+ Si consiglia di utilizzare %1 a tale Scopo.Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present.
- Siamo spiacenti, LameXP non in grado di estrarre le tracce audio da un CD audio al momento.
+ Siamo spiacenti, LameXP non in grado di estrarre le tracce audio da un CD Audio al momento.
@@ -1841,7 +1841,7 @@
Translator's Guide
- Guida del traduttore
+ Guida del Traduttore
@@ -1851,12 +1851,12 @@
Open Folder Recursively...
- Apri cartella ricorsivamente...
+ Apri Cartella Ricorsivamente...Scanning folder(s) for files, please wait...
- La scansione delle cartelle per i file in corso...
+ La Scansione delle cartelle per i file in corso...
@@ -1867,7 +1867,7 @@
Check for Beta Updates
- Verificare gli aggiornamenti Beta
+ Verificare gli Aggiornamenti Beta
@@ -1889,7 +1889,7 @@
Check Now
- Controlla ora
+ Controlla Ora
@@ -1918,7 +1918,7 @@
Aften A/52 Options
- Aften A/52 Opzioni
+ Opzioni Aften A/52
@@ -1938,7 +1938,7 @@
Music Standard
- Musica standard
+ Musica Standard
@@ -1948,12 +1948,12 @@
None (Default)
- Non (Valore Predefinito)
+ Nessuna (Predefinito)Auto Select
- Selezione automatica
+ Selezione Automatica
@@ -2003,23 +2003,23 @@
Dynamic Range Compression:
- Compressione della gamma dinamica:
+ Compressione della Gamma Dinamica:Fast Bit Allocation (Less Accurate)
- Assegnazione dei Bit veloce (meno precisa)
+ Assegnazione dei Bit Veloce (Meno Precisa)Exponent Search Size:
- Dimensione dell' Esponente di Ricerca:
+ Esponenti da Valutare:Don't Show Again
- Non mostrare più
+ Non Mostrare Più
@@ -2041,7 +2041,7 @@
CDDA Files
- CDDA file
+ CDDA File
@@ -2066,19 +2066,19 @@
Slow Startup
- Avvio lento
+ Avvio LentoDisable Slow Startup Notifications
- Disabilita notifiche di avvio lento
+ Disabilita Notifiche di Avvio LentoSlow Startup Notifications
- Notifiche di avvio lente
+ Notifiche di Avvio Lento
@@ -2088,22 +2088,22 @@
The slow startup notifications have been disabled.
- Le notifiche di avvio lento sono stati disabilitati.
+ Le notifiche di avvio lento sono stati disabilitate.The slow startup notifications have been re-enabled.
- Le notifiche di avvio lenti sono state riattivate.
+ Le notifiche di avvio lento sono state riattivate. Rename Output Files
- Rinominare file di output
+ Rinomina File di Output Rename Output Files
- Rinominare file di output
+ Rinominare File di Output
@@ -2138,7 +2138,7 @@
Rename Macros
- Macro di rinomina
+ Macro di Rinomina
@@ -2148,17 +2148,17 @@
You can enter custom parameters here!
- È possibile immettere parametri personalizzati qui!
+ È possibile immettere qui i parametri personalizzati!Enter the pattern to rename the output files here!
- Inserisci il modello per rinominare i file di output qui!
+ Inserisci qui il modello per rinominare i file di output!<a href="reset">Reset</a> <a href="#">Show List of Macros</a>
- <a href="reset">Ripristina</a> <a href="#">Mostra elenco di macro</a>
+ <a href="reset">Ripristina</a> <a href="#">Mostra Elenco di Macro</a>
@@ -2168,12 +2168,12 @@
Rename Pattern:
- Modello di rinomina:
+ Modello di Rinomina:Example File Name:
- Esempio nome file:
+ Esempio Nome File:
@@ -2193,7 +2193,7 @@
AAC Encoder-Options
- Opzioni AAC Encoder
+ Opzioni Encoder AAC
@@ -2218,14 +2218,14 @@
Hibernate Computer On Shutdown
- Iberna il sistema invece di arrestarlo
+ Iberna il Sistema invece di ArrestarloHibernate Computer
- Il sistema verrà ibernato
+ Il Sistema verrà Ibernato
@@ -2255,18 +2255,18 @@
Export Meta Tags to CSV File
- Esporta meta tag in file CSV
+ Esporta Meta Tag in File CSVImport Meta Tags from CSV File
- Importa meta tag da CSV file
+ Importa Meta Tag da CSV FileSave CSV file
- Salva file CSV
+ Salva File CSV
@@ -2274,7 +2274,7 @@
CSV File
- CSV file
+ CSV File
@@ -2282,7 +2282,7 @@
CSV Export
- CSV esportazione
+ CSV Esportazione
@@ -2302,13 +2302,13 @@
The CSV files was created successfully!
- I file CSV è stato creato con successo!
+ I file CSV sono stati creati con successo!Open CSV file
- File CSV aprire
+ Apri file CSV
@@ -2333,7 +2333,7 @@
The CSV files was imported successfully!
- I file CSV è stato importato con successo!
+ Il file CSV è stato importato con successo!
@@ -2342,17 +2342,17 @@
CSV Import
- CSV importazione
+ Importa CSVEdit Output Path
- Modifica percorso di salvataggio
+ Modifica il Percorso di SalvataggioShow Favorites
- Mostra preferiti
+ Mostra Preferiti
@@ -2362,7 +2362,7 @@
Refresh Directory Outline
- Aggiorna struttura delle cartelle
+ Aggiorna Struttura delle Cartelle
@@ -2402,7 +2402,7 @@
Opus Encoder Options
- Opzioni encoder Opus
+ Opzioni Encoder Opus
@@ -2412,7 +2412,7 @@
Frame Size:
- Dimensioni del frame:
+ Dimensioni del Frame:
@@ -2422,37 +2422,37 @@
Show Help
- Visualizza aiuto
+ Visualizza Aiuto Overwrite Mode
- Modalità sovrascrittura
+ Modalità Sovrascrittura Overwrite Existing File
- Sovrascrivi file esistente
+ Sovrascrivi File EsistenteSkip File
- Salta file
+ Salta FileKeep Both Files (Default)
- Tenere entrambi i file (standard)
+ Tenere Entrambi i File (Predefinito)If Target File Already Exists:
- Se il file di destinazione esiste già:
+ Se il File di Destinazione Esiste Già:Overwrite Mode
- Modalità sovrascrittura
+ Modalità Sovrascrittura
@@ -2462,7 +2462,7 @@
Continue
- Continuare
+ Continua
@@ -2472,24 +2472,24 @@
Up One Level
- Livello superiore
+ Livello SuperioreGo To Parent Directory
- Vai alla cartella superiore
+ Vai Alla Cartella SuperioreDisable Opus-Decoder Resampling (i.e. always output as 48.000 Hz)
- Disabilita il Ricampionamento del Decoder Opus (cioè decodificati sempre a 48.000 Hz)
+ Disabilita il Ricampionamento del Decoder Opus (cioè decodifica sempre a 48.000 Hz)%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!
- %n file è stato respinto, perché l'accesso di lettura non è stato concesso!
- %n del file sono stati respinti, perché l'accesso di lettura non è stato concesso!
+ %n file è stato respinto, perché l'accesso in lettura non è stato concesso!
+ %n file sono stati respinti, perché l'accesso in lettura non è stato concesso!
@@ -2497,7 +2497,7 @@
%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!%n file è stato respinto, in quanto si tratta di file CDDA fittizio!
- %n del file sono stati respinti, in quanto si tratta di file CDDA fittizi!
+ %n file sono stati respinti, in quanto si tratta di file CDDA fittizi!
@@ -2505,7 +2505,7 @@
%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!%n file è stato respinto, perché sembra essere un' immagine Cue Sheet!
- %n del file sono stati respinti, perché sembrano essere immagini Cue Sheet!
+ %n file sono stati respinti, perché sembrano essere immagini Cue Sheet!
@@ -2513,26 +2513,26 @@
%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!%n file è stato respinto, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto!
- %n del file sono stati respinti, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto!
+ %n file sono stati respinti, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto!%n Instance(s)
-
- %n istanza
- %n istanze
+
+ %n Istanza
+ %n IstanzeBest Quality (Slow)
- Qualità Migliore (lenta)
+ Qualità Migliore (Lenta)Acceptable Quality (Fast)
- Qualità accettabile (veloce)
+ Qualità Accettabile (Veloce)
@@ -2547,7 +2547,7 @@
Current Encoder: %1
- Encoder corrente:%1
+ Encoder Corrente: %1
@@ -2562,7 +2562,7 @@
Report a Bug (GitHub)
- Segnala un bug (GitHub)
+ Segnala un Bug (GitHub)
@@ -2572,7 +2572,7 @@
LameXP User's Manual
- LameXP manuale utente
+ LameXP Manuale Utente
@@ -2582,7 +2582,7 @@
Window Size:
- Dimensioni finestra:
+ Dimensioni Finestra:
@@ -2628,7 +2628,7 @@
Load Artwork From File
- Carica Illustrazione da file
+ Carica Illustrazione Da File
@@ -2643,7 +2643,7 @@
Artwork Error
- Illustrazione errore
+ Illustrazione Errore
@@ -2653,22 +2653,22 @@
Edit this Information
- Modificare queste informazioni
+ Modificare queste InformazioniCopy everything to Meta Info tab
- Copia tutto nella scheda meta info
+ Copia tutto nella scheda Meta InfoClear all Meta Info
- Cancella tutte le meta info
+ Cancella tutte le Meta InfoMeta Information: %1
- Informazione meta:%1
+ Meta Informazione:%1
@@ -2810,7 +2810,7 @@
Unspecified (copy from source file)
- Non specificato (copia da file sorgente)
+ Non Specificato (copia da file sorgente)
@@ -2841,7 +2841,7 @@
Full Path
- Percorso completo
+ Percorso Completo
@@ -2851,7 +2851,7 @@
Unspecified
- Non specificato
+ Non Specificato
@@ -2868,7 +2868,7 @@
Not Specified
- Non specificato
+ Non Specificato
@@ -2883,7 +2883,7 @@
Starting...
- In esecuzione...
+ In Esecuzione...
@@ -2898,17 +2898,17 @@
Container Format:
- Formato del contenitore:
+ Formato del Contenitore:Audio Format:
- Formato audio:
+ Formato Audio:Unsupported!
- Non supportato!
+ Non Supportato!
@@ -2918,7 +2918,7 @@
Aborted!
- Abortito!
+ Interrotto!
@@ -2928,17 +2928,17 @@
Encoding
- In codifica
+ In CodificaFiltering
- In filtraggio
+ In FiltraggioDecoding
- In decodifica
+ In Decodifica
@@ -2968,17 +2968,17 @@
Unknown Title
- Titolo sconosciuto
+ Titolo SconosciutoUnknown Artist
- Artista sconosciuto
+ Artista SconosciutoUnknown Album
- Album sconosciuto
+ Album Sconosciuto
@@ -2994,7 +2994,7 @@
WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur!
- ATTENZIONE: la dimensione del file decodificato Supera i 4 GB, potrebbero verificarsi problemi!
+ ATTENZIONE: la dimensione del file Decodificato Supera i 4 GB, potrebbero verificarsi problemi!
@@ -3027,7 +3027,7 @@
LameXP - Processing
- LameXP - In esecuzione
+ LameXP - In Esecuzione
@@ -3037,7 +3037,7 @@
Abort
- Ferma
+ Interrompi
@@ -3067,17 +3067,17 @@
Aborted! Waiting for running jobs to terminate...
- Fermato! Attendi che venga concluso il lavoro in corso...
+ Interrotto! Attendi che venga concluso il lavoro in corso...LameXP - Aborted
- LameXP - Abortito
+ LameXP - InterrottoProcess was aborted by the user.
- Il processo è stato abortito dall'utente.
+ Il processo è stato interrotto dall'utente.
@@ -3123,12 +3123,12 @@
Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!
- Multithreading abilitato: esecuzione %1 istanze in parallelo!
+ Multi-threading abilitato: esecuzione %1 istanze in parallelo!Browse Output File Location
- Apri percorso File
+ Apri Percorso File
@@ -3144,30 +3144,30 @@
Cancel Shutdown
- Annullare l'arresto
+ Annullare l'ArrestoCPU Usage (Overall)
- Utilizzo della CPU (generale)
+ Utilizzo della CPU (Complessivo)Physical RAM Usage
- Utilizzo RAM fisica
+ Utilizzo RAM Fisica Free Disk Space (Temp Folder)
- Spazio libero su disco (cartella Temp)
+ Spazio Libero su Disco (Cartella Temp)Process finished after %1.
- Processo completato in %1.
+ Processo Completato in %1.
@@ -3177,27 +3177,27 @@
Show Running Only
- Mostra solo in corso
+ Mostra Solo in CorsoShow Succeeded Only
- Mostra solo riusciti
+ Mostra Solo RiuscitiShow Failed Only
- Mostra solo falliti
+ Mostra Solo FallitiShow Skipped Only
- Mostra solo saltati
+ Mostra Solo SaltatiShow All Items
- Mostra tutti
+ Mostra Tutti
@@ -3305,7 +3305,7 @@
Audio File supported by LameXP
- File audio supportati da LameXP
+ File Audio supportati da LameXP
@@ -3326,7 +3326,7 @@
LameXP Update Manager
- Gestore degli aggiornamenti di LameXP
+ Gestore degli Aggiornamenti di LameXP
diff --git a/res/localization/LameXP_IT.qm b/res/localization/LameXP_IT.qm
index d9f7a725..8f27612d 100644
Binary files a/res/localization/LameXP_IT.qm and b/res/localization/LameXP_IT.qm differ
diff --git a/src/Config.h b/src/Config.h
index e2865a74..47752462 100644
--- a/src/Config.h
+++ b/src/Config.h
@@ -35,7 +35,7 @@
#define VER_LAMEXP_MINOR_LO 2
#define VER_LAMEXP_TYPE Alpha
#define VER_LAMEXP_PATCH 1
-#define VER_LAMEXP_BUILD 1720
+#define VER_LAMEXP_BUILD 1721
#define VER_LAMEXP_CONFG 1700
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////