Updated Ukrainian translation.

This commit is contained in:
arestarh 2012-09-22 10:19:41 +03:00
parent 581dd4e0b8
commit 2373cfa30f

View File

@ -210,35 +210,35 @@
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
<source>License</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ліцензія</translation>
</message>
<message>
<source>Programmers:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Програмувальники:</translation>
</message>
<message>
<source>Project Leader</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Керівник проекту</translation>
</message>
<message>
<source>Opus Audio Codec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Opus Audio Codec</translation>
</message>
<message>
<source>Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повністю відкритий, вільний від ліцензійних виплат, універсальний кодек аудіо.</translation>
</message>
<message>
<source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Silk Icons - Більш ніж 700 іконок у форматі PNG</translation>
</message>
<message>
<source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>За участі Mark James, випускається під ліцензією Creative Commons.</translation>
</message>
<message>
<source>Show License Text</source>
@ -246,43 +246,43 @@
</message>
<message>
<source>About Qt...</source>
<translation>Про Qt</translation>
<translation>Про Qt...</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Окрема подяка:</translation>
</message>
<message>
<source>Doom9&apos;s Forum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форум Doom9</translation>
</message>
<message>
<source>Gleitz | German Doom9</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Gleitz | Німецький Doom9</translation>
</message>
<message>
<source>Hydrogenaudio Forums</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Форуми Hydrogenaudio</translation>
</message>
<message>
<source>RareWares</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>RareWares</translation>
</message>
<message>
<source>GitHub</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GitHub</translation>
</message>
<message>
<source>SourceForge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SourceForge</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Developer Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Мережа розробників Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Marius Hudea</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Marius Hudea</translation>
</message>
</context>
<context>