From 1988aea0b4800ae2023d4ea8027fc6781feba5f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LoRd_MuldeR Date: Sun, 21 Dec 2014 22:39:15 +0100 Subject: [PATCH] Updated translation files. --- etc/Translation/Blank.ts | 953 +++++++++++++++++----------------- etc/Translation/LameXP_DE.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_EN.ts | 40 +- etc/Translation/LameXP_ES.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_FR.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_IT.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_KR.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_PL.ts | 953 +++++++++++++++++----------------- etc/Translation/LameXP_RU.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_SV.ts | 953 +++++++++++++++++----------------- etc/Translation/LameXP_TW.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_UK.ts | 19 - etc/Translation/LameXP_ZH.ts | 19 - res/localization/LameXP_DE.qm | Bin 87697 -> 86860 bytes res/localization/LameXP_ES.qm | Bin 87725 -> 87036 bytes res/localization/LameXP_FR.qm | Bin 90225 -> 89372 bytes res/localization/LameXP_KR.qm | Bin 65845 -> 65140 bytes res/localization/LameXP_PL.qm | Bin 87556 -> 86673 bytes res/localization/LameXP_RU.qm | Bin 81646 -> 80741 bytes res/localization/LameXP_SV.qm | Bin 81918 -> 81173 bytes res/localization/LameXP_TW.qm | Bin 59441 -> 58822 bytes res/localization/LameXP_UK.qm | Bin 91290 -> 90449 bytes res/localization/LameXP_ZH.qm | Bin 59884 -> 59261 bytes 23 files changed, 1415 insertions(+), 1655 deletions(-) diff --git a/etc/Translation/Blank.ts b/etc/Translation/Blank.ts index 5c27f848..c1c33ef6 100644 --- a/etc/Translation/Blank.ts +++ b/etc/Translation/Blank.ts @@ -54,294 +54,294 @@ - + LameXP - Audio Encoder Front-end - + Please visit %1 for news and updates! - - + + Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left. - + Note: LameXP is free software. Do <b>not</b> pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should <b>not</b> respond to the offer !!! - + The following people have contributed to LameXP: - + Programmers: - + Project Leader - + Translators: - + Special thanks to: - + Official Mirrors: - + If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us! - + The following third-party software is used in LameXP: - + LAME - OpenSource mp3 Encoder - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Released under the terms of the GNU Lesser General Public License. - + OggEnc - Vorbis Encoder - + Completely open and patent-free audio encoding technology. - + Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder - + Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support. - + Available from vendor web-site as free download: - + Aften - A/52 audio encoder - + FLAC - Free Lossless Audio Codec - + Open and patent-free lossless audio compression technology. - + Opus Audio Codec - + Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. - + mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder - + FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder - + Released under the terms of the GNU General Public License. - + OggDec - Vorbis Decoder - + Command line Ogg Vorbis decoder created by John33. - + Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder - + WavPack - Hybrid Lossless Compression - + Completely open audio compression format. - + Musepack - Living Audio Compression - + Monkey's Audio - Lossless Audio Compressor - + Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing. - + Shorten - Lossless Audio Compressor - + Speex - Free Codec For Free Speech - + Open Source patent-free audio format designed for speech. - + The True Audio - Lossless Audio Codec - + refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder - + The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. - + wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio - + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter - + By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - + dcaenc - + Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL. - + MediaInfo - Media File Analysis Tool - + SoX - Sound eXchange - + GnuPG - The GNU Privacy Guard - + GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP - + UPX - The Ultimate Packer for eXecutables - + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format - + By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License. - + The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. - + n/a @@ -349,56 +349,56 @@ AudioFileModel - - + + Profile - + Channels - + Samplerate - - + + Bitdepth - + Type - + Version - - + + Bitrate - + Constant - + Variable - + Encoder @@ -406,207 +406,207 @@ CueImportDialog - + Import Cue Sheet - + The following Cue Sheet will be split and imported into LameXP. - + Loading Cue Sheet file, please be patient... - - + + Failed to load the Cue Sheet file: - + The specified file could not be found! - - - - - + + + + + Cue Sheet Error - + (System Default) - + Select ANSI Codepage for Cue Sheet file: - + OK - + Cancel - + New Folder - + An unknown error has occured! - + The file could not be opened for reading. Make sure you have the required rights! - + The provided file does not look like a valid Cue Sheet disc image file! - + Could not find any supported audio track in the Cue Sheet image! - + Note that LameXP can not handle "binary" Cue Sheet images. - + The selected Cue Sheet file contains inconsistent information. Take care! - + Unknown Artist - + Unknown Album - - + + Choose Output Directory - - + + LameXP - + Error: The selected output directory could not be created! - + Error: The selected output directory is not writable! - + Low Diskspace Warning - + There are less than %1 GB of free diskspace available in the selected output directory. - + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the import! - + Warning: Some of the required input files could not be found! - + Analyzing file(s), please wait... - + Analysis Failed - + Warning: The format of some of the input files could not be determined! - - + + Continue Anyway - - + + Abort - + Splitting file(s), please wait... - + Process was aborted by the user after %n track(s)! - + An unexpected error has occured while splitting the Cue Sheet! - + Imported %n track(s) from the Cue Sheet. - + Skipped %n track(s). - + Cue Sheet Completed @@ -663,44 +663,44 @@ CueSheetModel - + No. - + File / Track - + Index - + Duration - + File %1 - + Track %1 - - + + Unknown Artist - - + + Unknown Title @@ -726,7 +726,7 @@ DiskObserverThread - + Low diskspace on drive '%1' detected (only %2 MB are free), problems can occur! @@ -739,17 +739,17 @@ - + LameXP DropBox - + You can add files to LameXP via Drag&amp;Drop here! - + (Right-click to close the DropBox) @@ -757,32 +757,32 @@ FileListModel - + Title - + Full Path - + (System Default) - + Select ANSI Codepage for CSV file: - + OK - + Cancel @@ -810,12 +810,12 @@ - + Log File - + The log file shows detailed information about the selected job. @@ -850,7 +850,7 @@ - + Show Details @@ -1598,10 +1598,10 @@ - - - - + + + + Check for Updates @@ -1642,13 +1642,13 @@ - + Disable Update Reminder - + Disable Sound Effects @@ -1743,845 +1743,845 @@ - + Adding file(s), please wait... - - + + Access Denied - + %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! - + This usually means the file is locked by another process. - + CDDA Files - + %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! - + Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present. - + We recommend using %1 for that purpose. - + Cue Sheet - + %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! - + Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files. - + Files Rejected - + %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! - + This usually means the file is damaged or the file format is not supported. - + Scanning folder(s) for files, please wait... - + DEMO VERSION - + Initializing directory outline, please be patient... - + You can drop in audio files here! - + Open File in External Application - + Browse File Location - + Browse Selected Folder - + Refresh Directory Outline - + Go To Parent Directory - + Bookmark Current Output Folder - + Export Meta Tags to CSV File - + Import Meta Tags from CSV File - + License Declined - + You have declined the license. Consequently the application will exit now! - + Goodbye! - + LameXP - Expired - + This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1. - + LameXP is free software and release versions won't expire. - - + + Exit Program - + It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP. - + Please refer to the %1 document for details and solutions! - + Slow Startup - - - - - + + + + + Discard - - + + Don't Show Again - + Urgent Update - + Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update! - - + + Ignore - + Skipping update check this time, please be patient... - - - + + + Update Reminder - + Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now? - + Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now? - + Postpone - + LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated! - + The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed. - + n/a - + You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at: - + (Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!) - + AAC Encoder Outdated - + The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled. - + Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory! - + Your LameXP directory is located here: - + You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at: - + AAC Support Disabled - - - + + + LameXP - + You must add at least one file to the list before proceeding! - + Not Found - + Your currently selected TEMP folder does not exist anymore: - + Restore Default - + Cancel - + There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder. - + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode! - + Your TEMP folder is located at: - + Low Diskspace Warning - + Abort Encoding Process - + Clean Disk Now - + Low Diskspace - + You are proceeding with low diskspace. Problems might occur! - + Sorry, an unsupported encoder has been chosen! - + Cannot write to the selected output directory. - + Please choose a different directory! - + Load Translation - + Translation Files - + Do you really want to disable the update reminder? - - - - - - - + + + + + + + Yes - - - - - - - + + + + + + + No - + The update reminder has been disabled. - + Please remember to check for updates at regular intervals! - + The update reminder has been re-enabled. - + Do you really want to disable all sound effects? - - + + Sound Effects - + All sound effects have been disabled. - + The sound effects have been re-enabled. - - - + + + Nero AAC Notifications - + Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications? - + All Nero AAC Encoder notifications have been disabled. - + The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled. - - - + + + Slow Startup Notifications - + Do you really want to disable the slow startup notifications? - + The slow startup notifications have been disabled. - + The slow startup notifications have been re-enabled. - - + + Open Cue Sheet - - + + Cue Sheet File - - - + + + Beta Updates - + Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates? - + LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on. - + Check Now - + LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on. - - - + + + Hibernate Computer - + Do you really want the computer to be hibernated on shutdown? - + LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on. - + LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on. - - + + Shell Integration - + Do you really want to disable the LameXP shell integration? - + The LameXP shell integration has been disabled. - + The LameXP shell integration has been re-enabled. - - + + Add file(s) - - + + Add Folder - + Loading dropped files or folders, please wait... - - + + Save CSV file - - - - + + + + CSV File - + CSV Export - + Sorry, there are no meta tags that can be exported! - + Sorry, failed to open CSV file for writing! - + Sorry, failed to write to the CSV file! - + The CSV files was created successfully! - - + + Open CSV file - + CSV Import - + Sorry, failed to open CSV file for reading! - + Sorry, failed to read from the CSV file! - + Sorry, the CSV file does not contain any known fields! - + CSV file is incomplete. Not all files were updated! - + The CSV files was imported successfully! - - + + New Folder - + Enter the name of the new folder: - + Failed to create folder - + The new folder could not be created: - + Drive is read-only or insufficient access rights! - + Current Encoder: %1 - + Quality Level %1 - + Compression %1 - + Uncompressed - + Best Quality (Slow) - + High Quality (Recommended) - + Acceptable Quality (Fast) - + Poor Quality (Very Fast) - + File name without extension - + Track number with leading zero - + Track title - + Artist name - + Album name - + Year with (at least) four digits - + Comment - + Characters forbidden in file names: - + Rename Macros - + %n Instance(s) - + Cannot write to the selected directory. Please choose another directory! - + Overwrite Mode - + Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! - + Continue - + Revert - + Already Running - + LameXP is already running, please use the running instance! @@ -2612,57 +2612,57 @@ MetaInfoDialog - + Edit this Information - + Copy everything to Meta Info tab - + Clear all Meta Info - + Load Artwork From File - + Clear Artwork - + Meta Information - + The following meta information have been extracted from the original file. - + Meta Information: %1 - + Load Artwork - + Artwork Error - + Sorry, failed to load artwork from selected file! @@ -2877,143 +2877,143 @@ ProcessThread - + Starting... - + Skipped. - + Not found! - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! - + The format of this file is NOT supported: - + Container Format: - + Audio Format: - + Unsupported! - + Aborted! - + Done. - + Failed! - + Encoding - + Analyzing - + Filtering - + Decoding - + The source audio file could not be found: - + The source audio file could not be opened for reading: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: - + The target output directory is NOT writable: - + Unknown File Name - + Unknown Title - + Unknown Artist - + Unknown Album - + Unknown Comment - + Target output file already exists, going to skip this file: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! - + Target output file already exists, going to delete existing file: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! @@ -3064,209 +3064,209 @@ - + Show details for selected job - + Browse Output File Location - + Filter Log Items - + Show Running Only - + Show Succeeded Only - + Show Failed Only - + Show Skipped Only - + Show All Items - + Encoding Files - + Your files are being encoded, please be patient... - + Encoding files, please wait... - + Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... - + Creating the playlist file, please wait... - + Process was aborted by the user after %n file(s)! - + Process was aborted prematurely by the user! - + LameXP - Aborted - + Process was aborted by the user. - + Process finished after %1. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! - + %n file(s) skipped - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! - + LameXP - Error - + At least one file has failed! - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). - - + + All files completed successfully. - + LameXP - Done - + None of the items matches the current filtering rules - + Playlist creation failed - + The playlist file could not be created: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... - - + + Cancel Shutdown - + %n hour(s) - - + + %n minute(s) - - + + %n second(s) - + %n millisecond(s) @@ -3286,38 +3286,15 @@ - - QApplication - - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - - - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - - - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - - - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - - - ShellIntegration - + Audio File supported by LameXP - + Convert this file with LameXP v%1 @@ -3373,124 +3350,124 @@ - - + + Build - + Unknown - + Sorry, but only users in the "Administrators" group can install updates. - + Please start application from an administrator account and try again! - + Testing your internet connection, please wait... - + It appears that the computer currently is offline! - - + + Please make sure your computer is connected to the internet and try again. - + Network connectivity test has failed! - + Checking for new updates online, please wait... - + Failed to fetch update information from server! - + Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later. - + More information available at: - + A new version of LameXP is available! - + Discard - + Ignore - + Initializing, please wait... - + We highly recommend all users to install this update as soon as possible. - + No new updates available at this time. - + Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly! - + Your version appears to be newer than the latest release. - + This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP. - + Update is being downloaded, please be patient... - + Update ready to install. Applicaion will quit... - + Update failed. Please try again or download manually! diff --git a/etc/Translation/LameXP_DE.ts b/etc/Translation/LameXP_DE.ts index 4510a55d..7ef43a39 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_DE.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_DE.ts @@ -2572,25 +2572,6 @@ Status - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - Programm '%1' unterstützt den Windows Kompatibilitätsmodus nicht. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - Programm '%1' benötigt Qt v%2, aber Qt v%3 wurde gefunden. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - Programm '%1' wurde für Qt '%2' erzeugt, aber Qt '%3' gefunden. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - Programm '%1' benötigt Windows XP oder neuer. - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_EN.ts b/etc/Translation/LameXP_EN.ts index 981f7d24..429c72ea 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_EN.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_EN.ts @@ -4,7 +4,7 @@ CueImportDialog - + Process was aborted by the user after %n track(s)! Process was aborted by the user after %n track! @@ -12,7 +12,7 @@ - + Imported %n track(s) from the Cue Sheet. Imported %n track from the Cue Sheet. @@ -20,7 +20,7 @@ - + Skipped %n track(s). Skipped %n track. @@ -31,7 +31,7 @@ MainWindow - + %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! %n file have been rejected, because read access was not granted! @@ -39,7 +39,7 @@ - + %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! %n file have been rejected, because they are dummy CDDA files! @@ -47,7 +47,7 @@ - + %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! %n file have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! @@ -55,7 +55,7 @@ - + %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! %n file have been rejected, because the file format could not be recognized! @@ -63,7 +63,7 @@ - + %n Instance(s) %n Instance @@ -74,7 +74,7 @@ ProcessingDialog - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Encoding: %n file of %1 completed so far, please wait... @@ -82,7 +82,7 @@ - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Process was aborted by the user after %n file! @@ -90,7 +90,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Error: %1 of %n file failed (%2). Double-click failed items for detailed information! @@ -98,7 +98,7 @@ - + %n file(s) skipped %n file skipped @@ -106,7 +106,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Error: %1 of %n file failed. Double-click failed items for detailed information! @@ -114,7 +114,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). All files completed successfully. Skipped %n file. @@ -122,7 +122,7 @@ - + %n hour(s) %n hour @@ -130,8 +130,8 @@ - - + + %n minute(s) %n minute @@ -139,8 +139,8 @@ - - + + %n second(s) %n second @@ -148,7 +148,7 @@ - + %n millisecond(s) %n millisecond diff --git a/etc/Translation/LameXP_ES.ts b/etc/Translation/LameXP_ES.ts index ec45146e..0d9299dd 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_ES.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_ES.ts @@ -2571,25 +2571,6 @@ Estado - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - El ejecutable '%1' no soporta el modo de compatibilidad de Windows. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - El ejecutable '%1'requiere Qt v%2, pero se ha encontrado v%3. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - El ejecutable '%1'fue creado con Qt '%2', pero se ha encontrado Qt '%3'. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_FR.ts b/etc/Translation/LameXP_FR.ts index 8e760c3f..e7c68bc3 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_FR.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_FR.ts @@ -2582,25 +2582,6 @@ Ouvrir le dossier récursivement... Statut - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - L'éxécutable %1 ne supporte pas le mode de compatibilité Windows. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - L'éxécutable %1 nécessite Qt v%2, mais Qt v%3 trouvé. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - L'exécutable '%1' a été construit pour Qt '%2', mais a trouvé Qt '%3'. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - '%1' requiert Windows XP ou une version ultérieure. - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_IT.ts b/etc/Translation/LameXP_IT.ts index 7cb5b740..e0f00034 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_IT.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_IT.ts @@ -2572,25 +2572,6 @@ Stato - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_KR.ts b/etc/Translation/LameXP_KR.ts index 5564fcf3..f1c6bcb4 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_KR.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_KR.ts @@ -2554,25 +2554,6 @@ 상태 - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - '%1'의 실행은 윈도우 호환성 모드를 지원하지 않습니다. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - '%1'의 실행은 Qt v%2가 요구됩니다. 하지만 Qt v%3이 발견되었습니다. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - '%1'의 실행은 Qt '%2'용으로 제작되었습니다. 하지만 Qt v%3이 발견되었습니다. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - '%1' 실행하려면 Windows XP 또는 상위 버전이 필요합니다. - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_PL.ts b/etc/Translation/LameXP_PL.ts index 083899d0..efc9578d 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_PL.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_PL.ts @@ -4,23 +4,23 @@ AboutDialog - + LameXP - Audio Encoder Front-end LameXP - Program do kompresji dźwięku - + Please visit %1 for news and updates! Odwiedź %1 aby zobaczyć nowości i aktualizacje! - - + + Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left. Uwaga: To jest wersja próbna LameXP, która wygaśnie %1. Pozostało jeszcze %2 dni. - + Note: LameXP is free software. Do <b>not</b> pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should <b>not</b> respond to the offer !!! Uwaga: LameXP jest darmowym oprogramowaniem. <b>Nie</b> płać nikomu za ten program! Jeśli ktoś oferuje Ci LameXP za pieniądze <b>nie</b> kupuj od niego!!! @@ -75,273 +75,273 @@ Zamknij - + The following people have contributed to LameXP: Osoby które pomogły w rozwoju LameXP: - + Programmers: Programiści: - + Project Leader Lider projektu - + Translators: Tłumacze: - + Special thanks to: Specjalne podziękowania dla: - + Official Mirrors: Oficjalni dostawcy: - + If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us! Jeśli chcesz wspomóc LameXP w obsłudze większej ilości języków, nie wahaj skontaktować się z nami! - + The following third-party software is used in LameXP: Następujące programy firm trzecich zostały użyte w LameXP: - + LAME - OpenSource mp3 Encoder LAME - Otwartoźródłowy koder mp3 - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Released under the terms of the GNU Lesser General Public License. Wydane na warunkach licencji GNU Lesser General Public License. - + OggEnc - Vorbis Encoder - + Completely open and patent-free audio encoding technology. Całkowicie otwarta i wolna od patentów technologia kompresji dźwięku. - + Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder - + Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support. Darmowy, jedyny w swoim rodzaju koder HE-AAC z obsługą dwóch przebiegów. - + Available from vendor web-site as free download: Darmowy pakiet dostępny ze strony wydawcy: - + Aften - A/52 audio encoder Aften - Koder dźwięku A/52 - + FLAC - Free Lossless Audio Codec FLAC - Darmowy i bezstartny kodek dźwięku - + Open and patent-free lossless audio compression technology. Otwarta i wolna od patentów technologia bezstratnej kompresji dźwięku. - + Opus Audio Codec Opus Audio Codec - + Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Otwartoźródłowy, wolny od patentów, wielozadaniowy kodek dźwięku. - + mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder mpg123 - Szybki dekoder/odtwarzacz MPEG Audio - + FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder FAAD - Otwartoźródłowy dekoder MPEG-4 oraz MPEG-2 AAC - + Released under the terms of the GNU General Public License. Wydane na warunkach licencji GNU General Public License. - + OggDec - Vorbis Decoder - + Command line Ogg Vorbis decoder created by John33. - + Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder Dekoder AC3/DTS z narzędzi AC3Filter Tools Valdec'a - + WavPack - Hybrid Lossless Compression Wavpack - Bezstratny hybrydowy kodek dźwięku - + Completely open audio compression format. Całkowicie otwarty format kompresji dźwięku. - + Musepack - Living Audio Compression Musepack - Koder dźwięku - + Monkey's Audio - Lossless Audio Compressor Monkey's Audio - Koder bezstratnego formatu dźwięku - + Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing. Szeroko dostępny kod źródłowy, prosty SDK i bezrestrykcyjna licencja. - + Shorten - Lossless Audio Compressor Shorten - Bezstratny kodek dźwięku - + Speex - Free Codec For Free Speech Speex - Darmowy kodek dla mowy ludzkiej - + Open Source patent-free audio format designed for speech. Otwartoźródłowy, wolny od patentów format dźwięku przeznaczony dla mowy ludzkiej. - + The True Audio - Lossless Audio Codec The True Audio - Bezstratny kodek dźwięku - + refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder refalac - Koder/dekoder ALAC na platformę Win32 działający z wiersza poleceń - + The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. Referencyjna implementacja formatu ALAC firmy Apple jest dostępna na licencji Apache. - + wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio wma2wav - Dekoder plików WMA do Wave - + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. Prawa autorskie 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Pewne prawa zastrzeżone. - + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter avs2wav - Konwerter dźwięku z Avisynth do Wave - + By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Autorami programu są Jory Stone <jcsston@toughguy.net> i LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - + dcaenc dcaenc - + Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL. Prawa autorskie: 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Rozpowszechniane na licencji LGPL. - + MediaInfo - Media File Analysis Tool MediaInfo - Narzędzie do analizy plików multimedialnych - + SoX - Sound eXchange SoX - Sound eXchange - + GnuPG - The GNU Privacy Guard GnuPG - GNU Privacy Guard - + GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP GNU Wget - Oprogramowanie służące do pobierania plików za pomocą protokołu HTTP - + UPX - The Ultimate Packer for eXecutables UPX - The Ultimate Packer for eXecutables - + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format Silk Icons - Ponad 700 ikon w formacie PNG - + By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License. Autorstwa Mark James, wydane na licencji Creative Commons. - + The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. Do programu LameXP jako całości, prawa autorskie posiada LoRd_MuldeR. Prawa autorskie oprogramowania firm trzecich należą do autorów poszczególnych programów. - + n/a n/d @@ -349,56 +349,56 @@ AudioFileModel - - + + Profile Profil - + Channels Kanały - + Samplerate Częstotliwość - - + + Bitdepth Głębia bitów - + Type Typ - + Version Wersja - - + + Bitrate Przepływność bitów - + Constant Stały - + Variable Zmienny - + Encoder Koder @@ -406,181 +406,181 @@ CueImportDialog - + Import Cue Sheet Importuj Cue Sheet - + The following Cue Sheet will be split and imported into LameXP. Dany plik Cue Sheet będzie podzielony i zaimortowany do LameXP. - + Loading Cue Sheet file, please be patient... Ładowanie pliku Cue Sheet, prosze być cierpliwy... - - + + Failed to load the Cue Sheet file: Ładowanie pliku Cue Sheet zakończone niepowodzeniem: - + The specified file could not be found! Podany plik nie może być odnaleziony! - - - - - + + + + + Cue Sheet Error Błąd pliku Cue Sheet - + (System Default) (Domyślne systemowe) - + Select ANSI Codepage for Cue Sheet file: Wybierz kodowanie ANSI dla piku Cue: - + OK OK - + Cancel Anuluj - + New Folder Nowy folder - + An unknown error has occured! Wystąpił nieokreśłony błąd! - + The file could not be opened for reading. Make sure you have the required rights! Plik nie mógł zostać odczytany. Upewnij się że masz prawo odczytu! - + The provided file does not look like a valid Cue Sheet disc image file! Dany plik nie wydaje się prawidłowym plikiem obrazu Cue Sheet! - + Could not find any supported audio track in the Cue Sheet image! Nie znaleziono obsługiwanego formatu dźwięku w żadnej ze ścieżek obrazu Cue Sheet! - + Note that LameXP can not handle "binary" Cue Sheet images. LameXP nie radzi sobie z formatem "binarnym" obrazu Cue Sheet. - + The selected Cue Sheet file contains inconsistent information. Take care! Wybrany plik Cue Sheet zawiera niespójne informacje. Prosze zachować ostrożność! - + Unknown Artist Nieznany Artysta - + Unknown Album Nieznany Album - - + + Choose Output Directory Wybierz folder wyjściowy - - + + LameXP LameXP - + Error: The selected output directory could not be created! Błąd: Wybrana lokalizacja wyjściowa nie może zostać utworzona! - + Error: The selected output directory is not writable! Błąd: Nie można zapisać w wybranej lokalizacji wyjściowej! - + Low Diskspace Warning Ostrzeżenie o małej ilości miejsca na dysku - + There are less than %1 GB of free diskspace available in the selected output directory. Jest mniej niż %1 GB wolnego miejsca w wybranej lokalizacji wyjściowej. - + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the import! Jest wysoce zalecane zwolnić miejsce na dysku zanim zaczniesz importować! - + Warning: Some of the required input files could not be found! - + Analyzing file(s), please wait... Analizowanie pliku/ów, prosze czekać... - + Analysis Failed Analiza zakończona niepowodzeniem - + Warning: The format of some of the input files could not be determined! Ostrzeżenie: Nie można rozpoznać formatu kilku plików wejściowych! - - + + Continue Anyway Kontynuuj pomimo to - - + + Abort Przerwij - + Splitting file(s), please wait... Dzielenie pliku/ów, prosze czekać... - + Process was aborted by the user after %n track(s)! Proces został przerwany przez użytkownika po zakończeniu %n ścieżki! @@ -589,12 +589,12 @@ - + An unexpected error has occured while splitting the Cue Sheet! Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas podziału pliku Cue Sheet! - + Imported %n track(s) from the Cue Sheet. Zaimportowano %n ścieżkę z pliku Cue Sheet. @@ -603,7 +603,7 @@ - + Skipped %n track(s). Pominięto %n ścieżkę. @@ -612,7 +612,7 @@ - + Cue Sheet Completed Utworzono plik Cue Sheet @@ -669,44 +669,44 @@ CueSheetModel - + No. Numer. - + File / Track Plik/ŚcieżKa - + Index Indeks - + Duration Czas trwania - + File %1 Plik %1 - + Track %1 Ścieżka %1 - - + + Unknown Artist Nieznany Artysta - - + + Unknown Title Nieznany Tytuł @@ -732,7 +732,7 @@ DiskObserverThread - + Low diskspace on drive '%1' detected (only %2 MB are free), problems can occur! Mało miejsca na dysku '%1' (tylko %2 MB dostępnych), mogą wystąpić problemy! @@ -745,17 +745,17 @@ LameXP - DropBox - + LameXP DropBox LameXP DropBox - + You can add files to LameXP via Drag&amp;Drop here! Możesz dodawać pliki do lisy wrzucając je do DropBoxa! - + (Right-click to close the DropBox) (Kliknij prawym przyciskiem myszy by zamknąć okienko) @@ -763,32 +763,32 @@ FileListModel - + Title Tytuł - + Full Path Pełna ścieżka - + (System Default) (Domyślne systemowe) - + Select ANSI Codepage for CSV file: Wybierz zestaw znaków ANSI dla pliku CVS: - + OK OK - + Cancel Anuluj @@ -816,12 +816,12 @@ Kopiuj do schowka - + Log File Plik dziennika zdarzeń - + The log file shows detailed information about the selected job. Plik dziennika zdarzeń pokazuje szczegółowe informacje na temat wybranego zadania. @@ -856,7 +856,7 @@ - + Show Details Pokaż szczegóły @@ -1605,10 +1605,10 @@ - - - - + + + + Check for Updates Sprawdź aktualizacje @@ -1649,13 +1649,13 @@ - + Disable Update Reminder Wyłącz przypominanie o aktualizacji - + Disable Sound Effects Wyłącz efekty dźwiękowe @@ -1750,314 +1750,314 @@ - + Adding file(s), please wait... Dodawanie plików, prosze czekać... - - + + Access Denied Dostęp zablokowany - + This usually means the file is locked by another process. To przeważnie oznacza, że plik jest zablokowany przez inny proces. - + CDDA Files Pliki CDDA - + Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present. LameXP nie może teraz wyekstrachować ścieżki z płyty Audio-CD. - + We recommend using %1 for that purpose. Zaleca się użycie w tym celu %1. - + Cue Sheet Cue Sheet - + Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files. Prosze użyć przewodnika Cue Sheet w LameXP w celu importowania tych plików. - + Files Rejected Pliki odrzucone - + This usually means the file is damaged or the file format is not supported. To przeważnie oznacza że plik jest uszkodzony lub format pliku nie jest wspierany. - + Scanning folder(s) for files, please wait... Skanowanie folderu/ów, prosze czekać... - + You can drop in audio files here! Tutaj możesz upuścić pliki dźwiękowe! - + Open File in External Application Otwórz plik w zewnętrznym programie - + Browse File Location Otwórz lokalizację pliku - + Browse Selected Folder Otwórz wybrany folder - + Bookmark Current Output Folder Zapamiętaj wybrany folder - + License Declined Licencja odrzucona - + You have declined the license. Consequently the application will exit now! Odrzuciłeś licencję. W takim razie program zostanie teraz zamknięty! - + Goodbye! Naraska! - + LameXP - Expired LameXP - Termin wygasł - + This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1. Ta wersja próbna LameXP wygasła %1. - + LameXP is free software and release versions won't expire. LameXP jest darmowym oprogramowaniem i pełna wersja nie wygasa. - - + + Exit Program Wyjdź z programu - + It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP. Najwyraźniej twoje oprogramowanie antywirusowe spowalnia uruchamianie się LameXP. - + Please refer to the %1 document for details and solutions! Prosze sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań! - + Slow Startup Powolny start - - - - - + + + + + Discard Zamknij - - + + Don't Show Again Nie pokazuj ponownie - + Urgent Update Ważna aktualizacja - + Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update! Twoja wersja LameXP jest starsza niż rok! Czas na aktualizację! - - - + + + Update Reminder Powiadomienie aktualizacji - + Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now? Ostatnie sprawdzenie aktualizacji było ponad 14 dni temu. Sprawdzić teraz aktualizacje? - + Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now? Nie sprawdzałeś jeszcze aktualizacji LameXP. Sprawdzić teraz aktualizacje? - + Postpone Przełóż - + LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated! LameXP wykrył że Twoja wersja kodera Nero AAC jest nieaktualna! - + The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed. Wersją dostępną obecnie jest %1, Twoja wersja to %2. - + n/a b/d - + You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at: Możesz pobrać najnowszą wersję kodera Nero AAC ze strony Nero: - + AAC Encoder Outdated Koder AAC jest nieaktualny - + The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled. Nie można odnaleźć kodera Nero AAC. Kompresja formatu AAC zostanie wyłączona. - + Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory! Prosze skopiować 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', oraz 'neroAacTag.exe' do folderu LameXP! - + Your LameXP directory is located here: Folder aplikacji LameXP znajduje się tutaj: - + You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at: Możesz pobrać koder Nero AAC za darmo z oficjalnej strony Nero: - + AAC Support Disabled Wsparcie dla AAC wyłączone - - - + + + LameXP LameXP - + You must add at least one file to the list before proceeding! Powinienieś dodać przynajmniej jeden plik do listy aby zacząć działać! - + Not Found Nie znaleziono - + Your currently selected TEMP folder does not exist anymore: Wybrany przez Ciebie folder tymczasowy TEMP już nie istnieje: - + Restore Default Przywróć domyślne - + Cancel Anuluj - + Low Diskspace Warning Ostrzeżenie o małej ilości miejsca na dysku - + There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder. Jest mniej niż %1 GB dostępnego miejsca w systemowym folderze TEMP. - + DEMO VERSION WERSJA PRÓBNA - + (Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!) (Podpowiedź: Zignoruj nazwę pobranego pliku ZIP, w zamian sprawdż załączony w archiwum plik "changelog.txt"!) - + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode! Jest wysoce zalecane zwolnić miejsce na dysku zanim zaczniesz kompresję! - + Your TEMP folder is located at: Twój folder TEMP znajduję się: - + Abort Encoding Process Przerwij proces kompresji - + Clean Disk Now Wykonaj oczyszczanie dysku - - + + Ignore Ignoruj - + %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! %n plik został odrzucony, ponieważ nie dano praw odczytu! @@ -2066,7 +2066,7 @@ - + %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! %n plik został odrzucony, ponieważ jest to plik CDDA! @@ -2075,7 +2075,7 @@ - + %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! %n plik został odrzucony, ponieważ jest to plik Cue! @@ -2084,7 +2084,7 @@ - + %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! %n plik został odrzucony, ponieważ jego format nie został rozpoznany! @@ -2093,473 +2093,473 @@ - + Initializing directory outline, please be patient... Ładowanie zestawu folderów, prosze czekać... - + Refresh Directory Outline Odśwież foldery - + Go To Parent Directory Idź do głównego folderu - + Export Meta Tags to CSV File Eksportuj Tagi do pliku CVS - + Import Meta Tags from CSV File Importuj Tagi do pliku CVS - + Skipping update check this time, please be patient... Pomijanie sprawdzania aktualizacji, prosze czekać... - + Low Diskspace Mało miejsca na dysku - + You are proceeding with low diskspace. Problems might occur! Chcesz zacząć działać z małą ilością miejsca na dysku. Mogą wystąpić problemy! - + Sorry, an unsupported encoder has been chosen! Został wybrany koder, który nie jest wspierany! - + Cannot write to the selected output directory. Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. - + Please choose a different directory! Prosze wybrać inną lokalizację! - + Load Translation Zaladuj plik językowy - + Translation Files Pliki językowe - + Do you really want to disable the update reminder? Czy na pewno chcesz wyłączyć przypominanie o aktualizacjach? - - - - - - - + + + + + + + Yes Tak - - - - - - - + + + + + + + No Nie - + The update reminder has been disabled. Przypominanie o aktualizacjach wyłączone. - + Please remember to check for updates at regular intervals! Prosze pamiętać o okresowym sprawdzaniu aktualizacji! - + The update reminder has been re-enabled. Przypominanie o aktualizacjach ponownie włączone. - + Do you really want to disable all sound effects? Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie dźwiękowe? - - + + Sound Effects Efekty dźwiękowe - + All sound effects have been disabled. Wszystkie efekty dźwiękowe zostały wyłączone. - + The sound effects have been re-enabled. Efekty dźwiękowe zostały ponownie włączone. - - - + + + Nero AAC Notifications Powiadomienia Nero AAC - + Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications? Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie powiadomienia Nero AAC? - + All Nero AAC Encoder notifications have been disabled. Wszystkie powiadomienia kodera Nero AAC zostały wyłączone. - + The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled. Powiadomienia Nero AAC zostały ponownie włączone. - - - + + + Slow Startup Notifications Powiadomienia o powolnym starcie - + Do you really want to disable the slow startup notifications? Czy na pewno chcesz wyłączyć powiadomienia o powolnym starcie? - + The slow startup notifications have been disabled. Powiadomienia o powolnym starcie zostały wyłączone. - + The slow startup notifications have been re-enabled. Powiadomienia o powolnym starcie zostały ponownie włączone. - - + + Open Cue Sheet Otwórz plik Cue Sheet - - + + Cue Sheet File Plik Cue Sheet - - - + + + Beta Updates Aktualizacje Beta - + Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates? Czy na pewno chcesz aby LameXP sprawdzał aktualizacje Beta? - + LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on. Od teraz LameXP będzie sprawdzał aktualizacje Beta. - + Check Now Sprawdź teraz - + LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on. LameXP od teraz <i>nie będzie</i> sprawdzał aktualizacji Beta. - - - + + + Hibernate Computer Hibernuj komputer - + Do you really want the computer to be hibernated on shutdown? Czy na pewno chcesz aby komputer był hibernowany zamiast zamykany? - + LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on. Od teraz LameXP będzie hibernował komputer zamiast zamykać. - + LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on. LameXP od teraz <i>nie</i> będzie hibernował komputera tylko zamykał. - - + + Shell Integration Integracja z systemem - + Do you really want to disable the LameXP shell integration? Czy na pewno chcesz wyłączyć integrację LameXP z systemem? - + The LameXP shell integration has been disabled. Integracja LameXP z systemem zostałą wyłączona. - + The LameXP shell integration has been re-enabled. Integracja LameXP z systemem została ponownie włączona. - - + + Add file(s) Dodaj plik(i) - - + + Add Folder Dodaj folder - + Loading dropped files or folders, please wait... Ładowanie upuszczonych plików lub folderów, prosze czekać... - - + + Save CSV file Zapisz plik CSV - - - - + + + + CSV File Plik CSV - + CSV Export Eksportowanie CSV - + Sorry, there are no meta tags that can be exported! Nie ma żadnych tagów, które można eksportować! - + Sorry, failed to open CSV file for writing! Nie można otworzyć pliku CSV aby go zapisać! - + Sorry, failed to write to the CSV file! Nie można zapisać do pliku CSV! - + The CSV files was created successfully! Pliki CSV utworzone pomyślnie! - - + + Open CSV file Otwórz plik CSV - + Sorry, failed to open CSV file for reading! Nie można otworzyć pliku CSV aby go wczytać! - + CSV Import Importowanie CSV - + Sorry, failed to read from the CSV file! Próba odczytania pliku CSV zakończona niepowodzeniem! - + Sorry, the CSV file does not contain any known fields! Plik CSV nie zawiera żadnych znanych pól! - + CSV file is incomplete. Not all files were updated! Plik CSV nie jest kompletny. Nie wszystkie pliki zostały zaktualizowane! - + The CSV files was imported successfully! Pliki CSV zaimportowano pomyślnie! - - + + New Folder Nowy folder - + Enter the name of the new folder: Wprowadź nazwę nowego folderu: - + Failed to create folder Utworzenie folderu zakończone niepowodzeniem - + The new folder could not be created: Nowy folder nie mógł zostać stworzony: - + Drive is read-only or insufficient access rights! Dysk tylko do odczytu lub brak praw dostępu! - + Quality Level %1 Poziom jakości %1 - + Compression %1 Kompresja %1 - + Uncompressed Nieskompresowany - + Best Quality (Slow) Najlepsza jakość (Powoli) - + Acceptable Quality (Fast) Akceptowalna jakość (Szybko) - + High Quality (Recommended) Wysoka jakość (Zalecane) - + Current Encoder: %1 Obecny koder: %1 - + Poor Quality (Very Fast) Najniższa jakość (Bardzo szybko) - + File name without extension Nazwa pliku bez rozszerzenia - + Track number with leading zero Numer ścieżki z zerem na początku - + Track title Nazwa ścieżki - + Artist name Nazwa Artysty - + Album name Nazwa Albumu - + Year with (at least) four digits Rok z (przynajmniej) czterema cyframi - + Comment Komentarz - + Characters forbidden in file names: Zabronione znaki w nazwach plików: - + Rename Macros Zmień nazwy makr - + %n Instance(s) %n wątek @@ -2568,37 +2568,37 @@ - + Cannot write to the selected directory. Please choose another directory! Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. Prosze wybierz inną lokalizację! - + Overwrite Mode Tryb nadpisywania - + Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! Ostrzeżenie: W tym trybie istniejące pliki będą nadpisywane bez możliwości ich odzyskania! - + Continue Kontynuuj - + Revert Cofnij - + Already Running Już działa - + LameXP is already running, please use the running instance! LameXP już działa, przejdź do działającego procesu! @@ -2629,57 +2629,57 @@ MetaInfoDialog - + Edit this Information Edytuj tę wartość - + Copy everything to Meta Info tab Kopiuj wszystko do zakładki Tagi - + Clear all Meta Info Wyczyść wszystkie metadane - + Load Artwork From File Załaduj okładkę z pliku - + Clear Artwork Usuń okładkę - + Meta Information Metadane - + The following meta information have been extracted from the original file. Następujące metadane zostały wyodrębnione z oryginalnego pliku. - + Meta Information: %1 Metadane: %1 - + Load Artwork Załaduj okładkę - + Artwork Error Błąd pliku okładki - + Sorry, failed to load artwork from selected file! Załadowanie pliku okładki zakończone niepowodzeniem! @@ -2894,143 +2894,143 @@ ProcessThread - + Starting... Rozpoczynanie... - + Skipped. Pominięto. - + Not found! Nie znaleziono! - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! UWAGA: Plik po zdekodowaniu przekracza 4 GB, mogą wystąpić problemy! - + The format of this file is NOT supported: Format tego pliku NIE jest obsługiwany: - + Container Format: Format kontenera: - + Audio Format: Format dźwięku: - + Unsupported! Nieobsługiwany! - + Done. Zrobione. - + Aborted! Przerwano! - + Failed! Niepowodzenie! - + Encoding Kompresowanie - + Analyzing Analizowanie - + Filtering Filtrowanie - + Decoding Dekodowanie - + The source audio file could not be found: Źródłowy plik dźwiękowy nie został odnaleziony: - + The source audio file could not be opened for reading: Źródłowy plik dźwiękowy nie mógł zostać otworzony: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Lokalizacja docelowa nie istnieje lu NIE mogła zostać utworzona: - + The target output directory is NOT writable: Nie można zapisać do lokalizacji docelowej: - + Unknown File Name Nieznana nazwa pliku - + Unknown Title Nieznany Tytuł - + Unknown Artist Nieznany Artysta - + Unknown Album Nieznany Album - + Unknown Comment Nieznany Komentarz - + Target output file already exists, going to skip this file: Plik wynikowy już istnieje, zostanie pominięty plik: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Jeśli nie chcesz aby istniejące pliki były pomijane, zmień tryb nadpisywania! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Plik wynikowy już istnieje, zostanie usunięty plik: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Usuwanie istniejącego pliku zakończone niepowodzeniem, nowy plik zostanie zapisany pod inną nazwą! @@ -3081,72 +3081,72 @@ Powrót - + Show details for selected job Pokaż szczegóły wybranego zadania - + Browse Output File Location Wybierz lokalizację dla plików wyjściowych - + Filter Log Items Filtruj długie pozycje - + Show Running Only Pokaż tylko trwające - + Show Succeeded Only Pokaż tylko zakończone pomyślnie - + Show Failed Only Pokaż tylko zakończone niepowodzeniem - + Show Skipped Only Pokaż tylko pominięte - + Show All Items Pokaż wszystkie pozycje - + Encoding Files Kompresowanie plików - + Your files are being encoded, please be patient... Twoje pliki są właśnie kompresowane, prosze być cierpliwy... - + Encoding files, please wait... Kompresowanie plików, prosze czekać... - + Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel! Wielowątkowosć włączona: Równolegle wykonywanych jest %1 kodowań! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Przerwano! Czekanie na wyłączenie procesu... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Kompresowanie: %n plik z %1 został do tej pory zakończony, prosze czekać... @@ -3155,17 +3155,17 @@ - + Creating the playlist file, please wait... Tworzenie pliku playlisty, prosze czekać... - + Process was aborted prematurely by the user! Proces został przedwcześnie zakończony przez użytkownika! - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Proces został zakończony przez użytkownika po zakończeniu %n pliku! @@ -3174,22 +3174,22 @@ - + LameXP - Aborted LameXP - Przerwano - + Process was aborted by the user. Proces został przerwany przez użytkownika. - + Process finished after %1. Proces został zakończony po %1. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Błąd: %1 z %n pliku zakończono niepowodzeniem (%2). Kliknij dwukrotnie aby uzyskać więcej informacji! @@ -3198,7 +3198,7 @@ - + %n file(s) skipped pominięto %n plik @@ -3207,7 +3207,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Błąd: %1 z %n pliku zakończono niepowodzeniem. Kliknij dwukrotnie aby uzyskać więcej informacji! @@ -3216,7 +3216,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Wszystkie zadania wykonano pomyślnie. Pominięto %n plik. @@ -3225,54 +3225,54 @@ - + LameXP - Error LameXP - Błąd - + At least one file has failed! Przynajmniej jeden plik nie został skompresowany! - - + + All files completed successfully. Kompresja wszystkich plików zakończona powodzeniem. - + LameXP - Done LameXP - Zrobione - + None of the items matches the current filtering rules Żadna z pozycji nie spełnia reguł filtra - + Playlist creation failed Tworzenie playlisty zakończone niepowodzeniem - + The playlist file could not be created: Playlista nie mogła zostać utworzona: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Ostrzeżenie: Komputer zostanie zamknięty za %1 sekund/y... - - + + Cancel Shutdown Anuluj wyłączenie komputera - + %n hour(s) %n godzina @@ -3281,8 +3281,8 @@ - - + + %n minute(s) %n minuta @@ -3291,8 +3291,8 @@ - - + + %n second(s) %n sekunda @@ -3301,7 +3301,7 @@ - + %n millisecond(s) %n milisekunda @@ -3323,38 +3323,15 @@ Status - - QApplication - - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - Plik wykonywalny '%1' nie działa w trybie kompatybilności z Windows. - - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - Plik wykonywalny '%1' wymaga Qt v%2, znaleziono jednak Qt v%3. - - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - Plik wykonywalny "%1" został skompilowany dla Qt "%2", znaleziono "%3". - - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - Plik wykonywalny "%1" wymaga Windows XP lub nowszego. - - ShellIntegration - + Audio File supported by LameXP Pliki dźwiękowe wspierane przez LameXP - + Convert this file with LameXP v%1 Kompresuj ten plik z LameXP v%1 @@ -3410,124 +3387,124 @@ Zamknij - - + + Build Build - + Unknown Nieznana - + Sorry, but only users in the "Administrators" group can install updates. Tylko użytkownicy z grupy "Administratorów" mogą instalować aktualizacje. - + Please start application from an administrator account and try again! Proszę uruchomić aplikację z konta administratora i spróbować ponownie! - + Testing your internet connection, please wait... Testowanie połączenia internetowego, prosze czekać... - + It appears that the computer currently is offline! LameXP wykrył brak dostępu do internetu! - - + + Please make sure your computer is connected to the internet and try again. Upewnij się że komputer jest podłączony do internetu i spróbuj ponownie. - + Network connectivity test has failed! Test połączenia internetowego zakończony niepowodzeniem! - + Checking for new updates online, please wait... Sprawdzanie aktualizacji online, prosze czekać... - + Failed to fetch update information from server! Pobieranie informacji z serwera zakończone niepowodzeniem! - + Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later. Serwer aktualizacji wydaje się nie odpowiadać w tej chwili. Prosze spróbować później. - + More information available at: Więcej informacji tutaj: - + A new version of LameXP is available! Dostępna nowa wersja LameXP! - + Discard Odrzuć - + Ignore Ignoruj - + Initializing, please wait... Inicjowanie, prosze czekać... - + We highly recommend all users to install this update as soon as possible. Jest wysoce zalecane aby zainstalować tę aktualizację jak najszybciej. - + No new updates available at this time. Nie ma nowych aktualizacji w tej chwili. - + Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly! Posiadasz najnowszą wersję LameXP. Sprawdzaj aktualizacje regularnie! - + Your version appears to be newer than the latest release. Posiadasz nowszą wersję LameXP niż ostatnie wydanie. - + This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP. To wskazuje na to, że posiadasz wersję alfa LameXP. - + Update is being downloaded, please be patient... Pobieranie aktualizacji w toku, prosze czekać... - + Update ready to install. Applicaion will quit... Aktualizacja gotowa do instalacji. Teraz program zostanie zamknięty... - + Update failed. Please try again or download manually! Aktualizacja zakończona niepowodzeniem. Prosze spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie! diff --git a/etc/Translation/LameXP_RU.ts b/etc/Translation/LameXP_RU.ts index 160be0cd..71076d51 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_RU.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_RU.ts @@ -2596,25 +2596,6 @@ Статус - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - Исполняемый файл '%1' не поддерживает режим совместимости Windows. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - Исполняемому файлу '%1' требуется версия Qt v%2, но найдена версия v%3. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - Исполняемый файл '%1' был собран для Qt '%2', но найдена версия Qt '%3'. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - Исполняемый файл '%1' требует Windows XP или новее. - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_SV.ts b/etc/Translation/LameXP_SV.ts index dc444135..0ce561af 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_SV.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_SV.ts @@ -4,23 +4,23 @@ AboutDialog - + LameXP - Audio Encoder Front-end LameXP - Ljudkonvertering - + Please visit %1 for news and updates! Besök %1 för nyheter och uppdateringar! - - + + Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left. OBS! Denna testversion av LameXP kommer att upphöra %1. %2 dagar kvar. - + Note: LameXP is free software. Do <b>not</b> pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should <b>not</b> respond to the offer !!! OBS! LameXP är gratis mjukvara. Betala <b>inte</b> för att ladda ner eller använda LameXP! Om någon webbsida försöker ta betalt för LameXP, bör du lämna sidan <b>utan</b> att ladda ner något! @@ -75,273 +75,273 @@ Stäng - + The following people have contributed to LameXP: Följande har medverkat i LameXP: - + Programmers: Programmerare: - + Project Leader Projektledare - + Translators: Översättare: - + Special thanks to: Speciellt tack till: - + Official Mirrors: Officiella servrar - + If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us! Kontakta oss gärna om du vill medverka il LameXP, med en översättning! - + The following third-party software is used in LameXP: Följande 3:e-parts mjukvara används i LameXP: - + LAME - OpenSource mp3 Encoder LAME - OpenSource mp3 Encoder - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Released under the terms of the GNU Lesser General Public License. Släppt under Gnu Lesser General Public License. - + OggEnc - Vorbis Encoder - + Completely open and patent-free audio encoding technology. Helt öppen och patentfri ljudkodningsteknologi. - + Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder - + Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support. Freeware state-of-the-art HE-AAC-kodare med stöd för 2-Pass. - + Available from vendor web-site as free download: Tillgänglig som gratis nedladdning, från utvecklarens webbsida: - + Aften - A/52 audio encoder Aften - A/52 audio encoder - + FLAC - Free Lossless Audio Codec FLAC - Free Lossless Audio Codec - + Open and patent-free lossless audio compression technology. Öppen och patentfri, förlustfri ljudkomprimeringsteknik. - + Opus Audio Codec Opus Audio Codec - + Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec - + mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder - + FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder - + Released under the terms of the GNU General Public License. Släppt under GNU Generel Public License (GPL). - + OggDec - Vorbis Decoder - + Command line Ogg Vorbis decoder created by John33. - + Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder Valdec från AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder - + WavPack - Hybrid Lossless Compression WavPack - Hybrid Lossless Compression - + Completely open audio compression format. Helt öppet ljudkomprimeringsformat. - + Musepack - Living Audio Compression Musepack - Living Audio Compression - + Monkey's Audio - Lossless Audio Compressor Monkey's Audio - Lossless Audio Compressor - + Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing. Fritt tillgänglig källkod, enkel SDK och icke-restriktiv licensiering. - + Shorten - Lossless Audio Compressor Shorten - Lossless Audio Compressor - + Speex - Free Codec For Free Speech Speex - Free Codec For Free Speech - + Open Source patent-free audio format designed for speech. Öppen källkod, patentfritt ljudformat designat för tal. - + The True Audio - Lossless Audio Codec The True Audio - Lossless Audio Codec - + refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder refalac - Win32 kommandorad ALAC-kodare/-avkodare - + The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license. ALAC referensimplementation av Apple finns tillgänglig under Apache-licensen. - + wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio - + Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. Some rights reserved. - + avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter - + By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. By Jory Stone <jcsston@toughguy.net> and LoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>. - + dcaenc dcaenc - + Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL. Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL. - + MediaInfo - Media File Analysis Tool MediaInfo - Analysverktyg för mediafiler - + SoX - Sound eXchange SoX - Sound eXchange - + GnuPG - The GNU Privacy Guard GnuPG - The GNU Privacy Guard - + GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP GNU Wget - Mjukvara för att ta emot filer via HTTP - + UPX - The Ultimate Packer for eXecutables UPX - Den ultimata paketeraren för exekverbara filer - + Silk Icons - Over 700 icons in PNG format Silk Icons - Över 700 iconer i PNG-format - + By Mark James, released under the Creative Commons 'by' License. Av Mark James, publicerad under Creative Commons 'by' Licens. - + The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors. - + n/a n/a @@ -349,56 +349,56 @@ AudioFileModel - - + + Profile Profil - + Channels Kanaler - + Samplerate Samplingsfrekvens - - + + Bitdepth Bitdjup - + Type Typ - + Version Version - - + + Bitrate Bithastighet - + Constant Konstant - + Variable Variabel - + Encoder Kodare @@ -407,181 +407,181 @@ CueImportDialog - + Import Cue Sheet Importera .cue-fil - + The following Cue Sheet will be split and imported into LameXP. Följande cue-fil kommer att delas och importeras till LameXP. - + Loading Cue Sheet file, please be patient... Läser in cue-fil. Vänta... - - + + Failed to load the Cue Sheet file: Kunde inte läsa in cue-fil: - + The specified file could not be found! Den specificerade filen kunde inte hittas! - - - - - + + + + + Cue Sheet Error Cue-fel - + (System Default) (Systemstandard) - + Select ANSI Codepage for Cue Sheet file: Välj ANSI som teckentabell för cue-fil: - + OK OK - + Cancel Avbryt - + New Folder Ny mapp - + An unknown error has occured! Ett okänt fel har uppstått! - + The file could not be opened for reading. Make sure you have the required rights! Filen kunde inte läsas in. Tillse att du har növändig behörighet! - + The provided file does not look like a valid Cue Sheet disc image file! Den specificerade filen verkar inte vara någon giltig cue-fil för skivavbildningar! - + Could not find any supported audio track in the Cue Sheet image! Kunde inte hitta något ljudspår som stöds i cue-filen! - + Note that LameXP can not handle "binary" Cue Sheet images. Notera att LameXP inte kan hantera "binära" cue-avbilder. - + The selected Cue Sheet file contains inconsistent information. Take care! Den specificerade cue-filen innehåller inkonsekvent information. Undersök det! - + Unknown Artist Okänd artist - + Unknown Album Okänt album - - + + Choose Output Directory Välj målmapp för utdata - - + + LameXP LameXP - + Error: The selected output directory could not be created! Fel: Den specificerade målmappen kunde inte skapas! - + Error: The selected output directory is not writable! Fel: Den specificerade målmappen är skrivskyddad! - + Low Diskspace Warning Varning för lågt diskutrymme - + There are less than %1 GB of free diskspace available in the selected output directory. Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme på den specificerade måladressen. - + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the import! Du bör frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med importen! - + Warning: Some of the required input files could not be found! - + Analyzing file(s), please wait... Analyserar fil(er), vänta... - + Analysis Failed Analys misslyckades - + Warning: The format of some of the input files could not be determined! Varning! Formatet på vissa filer kunde inte avgöras! - - + + Continue Anyway Fortsätt ändå - - + + Abort Avbryt - + Splitting file(s), please wait... Delar fil(er), vänta... - + Process was aborted by the user after %n track(s)! Åtgärden avbröts av användaren efter %n spår! @@ -589,12 +589,12 @@ - + An unexpected error has occured while splitting the Cue Sheet! Ett oväntat fel uppstod vid delningen av cue-filen! - + Imported %n track(s) from the Cue Sheet. Importerade %n spår från cue-filen. @@ -602,7 +602,7 @@ - + Skipped %n track(s). Hoppade över %n spår. @@ -610,7 +610,7 @@ - + Cue Sheet Completed cue-fil färdigbearbetad @@ -667,44 +667,44 @@ CueSheetModel - + No. Nr. - + File / Track Fil / Spår - + Index Index - + Duration Varaktighet - + File %1 Fil %1 - + Track %1 Spår %1 - - + + Unknown Artist Okänd artist - - + + Unknown Title Okänd titel @@ -730,7 +730,7 @@ DiskObserverThread - + Low diskspace on drive '%1' detected (only %2 MB are free), problems can occur! Lågt diskutrymme upptäckt på enhet '%1' (endast %2 MB ledigt), problem kan uppstå! @@ -743,17 +743,17 @@ LameXP - DropBox - + LameXP DropBox LameXP DropBox - + You can add files to LameXP via Drag&amp;Drop here! Du kan lägga till filer i LameXP via Dra&amp;Släpp här! - + (Right-click to close the DropBox) (Högerklicka för att stänga DropBox) @@ -761,32 +761,32 @@ FileListModel - + Title Titel - + Full Path Sökväg - + (System Default) (Systemstandard) - + Select ANSI Codepage for CSV file: Välj ANSI som teckentabell för CSV-fil: - + OK OK - + Cancel Avbryt @@ -814,12 +814,12 @@ Kopiera till Urklipp - + Log File Loggfil - + The log file shows detailed information about the selected job. Loggfilen visar detaljerad information om markerad aktivitet. @@ -854,7 +854,7 @@ - + Show Details Visa detaljer @@ -1602,10 +1602,10 @@ - - - - + + + + Check for Updates Sök efter uppdateringar @@ -1646,13 +1646,13 @@ - + Disable Update Reminder Inaktivera uppdateringsmeddelande - + Disable Sound Effects Inaktivera ljudeffekter @@ -1747,23 +1747,23 @@ - + Adding file(s), please wait... Lägger till fil(er), vänta... - - + + Access Denied Åtkomst nekad - + This usually means the file is locked by another process. Det innebär oftast att filen är låst av någon annan process. - + %n file(s) have been rejected, because read access was not granted! %n fil har avvisats, eftersom läsbehörighet saknas! @@ -1771,22 +1771,22 @@ - + CDDA Files CDDA-filer - + Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present. LameXP kan för närvarande inte extrahera ljudspår från en ljud-CD. - + We recommend using %1 for that purpose. Vi rekommenderar att du använder %1 för det ändamålet. - + %n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files! %n fil har avvisats, eftersom det är en CDDA attrappfil (dummy)! @@ -1794,17 +1794,17 @@ - + Cue Sheet Cue-fil - + Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files. Använd LameXPs cue-guide för att importera cue-filer. - + %n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images! %n fil har avvisats, eftersom det verkar vara en cue-avbildning! @@ -1812,17 +1812,17 @@ - + Files Rejected Undantagna filer - + This usually means the file is damaged or the file format is not supported. Det innebär oftast att filen är skadad eller att filformatet inte stöds. - + %n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized! %n fil har avvisats, eftersom filformatet inte känns igen! @@ -1830,729 +1830,729 @@ - + Scanning folder(s) for files, please wait... Genomsöker mapp(ar) efter fil(er), vänta... - + DEMO VERSION DEMOVERSION - + You can drop in audio files here! Du kan dra och släppa filer här! - + Initializing directory outline, please be patient... Initierar mappdisposition, vänta... - + Open File in External Application Öppna fil i externt program - + Browse File Location Öppna målmappen - + Browse Selected Folder Öppna markerad mapp - + Refresh Directory Outline Uppdatera mappdisposition - + Go To Parent Directory Gå till överordnad mapp - + Bookmark Current Output Folder Lägg till aktuell utdatamapp i favoriter - + Export Meta Tags to CSV File Exportera metadata till CSV-fil - + Import Meta Tags from CSV File Importera metadata från CSV-fil - + License Declined Licensavtal avvisat - + You have declined the license. Consequently the application will exit now! Du har nekat att godkänna licensavtalet. Programmet kommer nu att avslutas! - + Goodbye! Hej då! - + LameXP - Expired LameXP - Upphört - + This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1. Denna demoversion av LameXP har upphört att gälla från %1. - + LameXP is free software and release versions won't expire. LameXP är kostnadsfritt och release-versionerna upphör inte att gälla. - - + + Exit Program Avsluta programmet - + It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP. Det verkar som ett antivirusprogram orsakar långsammare uppstart av LameXP. - + Please refer to the %1 document for details and solutions! Läs gärna %1 för detaljer och lösningar! - + Slow Startup Långsam uppstart - - - - - + + + + + Discard Stäng - - + + Don't Show Again Visa inte igen - + Urgent Update Viktig uppdatering - + Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update! Din version av LameXP är mer än ett år gammal. Dags att uppdatera! - - + + Ignore Ignorera - + Skipping update check this time, please be patient... Hoppar över uppdateringskontrollen den här gången, vänta... - - - + + + Update Reminder Uppdateringspåminnelse - + Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now? Din senaste uppdateringskontroll var för mer än 14 dagar sedan. Vill du söka efter uppdateringar nu? - + Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now? Du har inte genomfört uppdateringskontroll ännu. Vill du söka efter uppdateringar nu? - + Postpone Skjut upp - + LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated! LameXP har uptäckt att din version av Nero AAC-kodare är utdaterad! - + The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed. Aktuell version är %1 (eller senare), men du har fortfarande version %2. - + n/a n/a - + You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at: Du kan ladda ner senaste versionen av Nero AAC-kodare från Neros webbsida: - + (Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!) (Tips: Bortse från den nedladde zipfilens namn, och kontrollera istället den inkluderade textfilen 'changelog.txt'!) - + AAC Encoder Outdated AAC-kodare utdaterad - + The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled. Neros AAC-kodare kan inte hittas. Stödet för AAC-kodning kommer att inaktiveras. - + Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory! Placera 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' och 'neroAacTag.exe' i LameXPs programmmapp! - + Your LameXP directory is located here: Din LameXP programmapp finns här: - + You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at: Du kan ladda ner Nero AAC-kodare gratis från den officiella webbsidan: - + AAC Support Disabled AAC-stödet är inaktiverat - - - + + + LameXP LameXP - + You must add at least one file to the list before proceeding! Du måste lägga till minst en fil till listan innan du fortsätter! - + Not Found Kan inte hittas - + Your currently selected TEMP folder does not exist anymore: Din aktuella TEMP-mapp finns inte längre: - + Restore Default Återställ standard - + Cancel Avbryt - + There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder. Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme i systemets temp-mapp. - + It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode! Du behöver frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med omkodningen! - + Your TEMP folder is located at: Temp-mappens placering: - + Low Diskspace Warning Varning för dåligt diskutrymme - + Abort Encoding Process Avbryt omkodningsprocessen - + Clean Disk Now Rensa disken nu - + Low Diskspace Dåligt diskutrymme - + You are proceeding with low diskspace. Problems might occur! Du fortsätter med dåligt diskutrymme. Problem kan uppstå! - + Sorry, an unsupported encoder has been chosen! En kodare som saknar stöd har valts! - + Cannot write to the selected output directory. Kan inte skriva till den valda utdatamappen. - + Please choose a different directory! Välj en annan målmapp! - + Load Translation Läs in översättning - + Translation Files Översättningsfiler - + Do you really want to disable the update reminder? Vill du verkligen inaktivera uppdateringspåminnelsen? - - - - - - - + + + + + + + Yes Ja - - - - - - - + + + + + + + No Nej - + The update reminder has been disabled. Uppdateringspåminnelsen har inaktiverats. - + Please remember to check for updates at regular intervals! Glöm inte att söka efter uppdateringar med jämna mellanrum! - + The update reminder has been re-enabled. Uppdateringspåminnelsen har återaktiverats. - + Do you really want to disable all sound effects? Vill du verkligen inaktivera alla ljudeffekter? - - + + Sound Effects Ljudeffekter - + All sound effects have been disabled. Alla ljudeffekter har inaktiverats. - + The sound effects have been re-enabled. Ljudeffekterna har återaktiverats. - - - + + + Nero AAC Notifications Nero AAC-meddelanden - + Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications? Vill du verkligen inaktivera alla Nero AAC-meddelanden? - + All Nero AAC Encoder notifications have been disabled. Alla Nero AAC-meddelanden har inaktiverats. - + The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled. Nero AAC-meddelanden har återaktiverats. - - - + + + Slow Startup Notifications Meddelande om långsam uppstart - + Do you really want to disable the slow startup notifications? Vill du verkligen inaktivera meddelanden om långsam uppstart? - + The slow startup notifications have been disabled. Meddelanden om långsam uppstart har inaktiverats. - + The slow startup notifications have been re-enabled. Meddelanden om långsam uppstart har återaktiverats. - - + + Open Cue Sheet Öppna cue-fil - - + + Cue Sheet File Cue-fil - - - + + + Beta Updates Beta-uppdateringar - + Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates? Vill du verkligen att LameXP skall söka efter beta-uppdateringar? - + LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on. LameXP kommer i fortsättningen att söka efter beta-uppdatyeringar. - + Check Now Sök nu - + LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on. LameXP kommer i fortsättningen <i>inte</i> att söka efter beta-uppdateringar. - - - + + + Hibernate Computer Viloläge - + Do you really want the computer to be hibernated on shutdown? Vill du verkligen att datorn skall försättas i viloläge vid avslut? - + LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on. LameXP kommer i fortsättningen att försätta datorn i viloläge vid avslut. - + LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on. LameXP kommer i fortsättningen <i>inte</i> att försätta datorn i viloläge vid avslut. - - + + Shell Integration Utforskarintegrering - + Do you really want to disable the LameXP shell integration? Vill du verkligen inaktivera LameXPs utforskarintegration? - + The LameXP shell integration has been disabled. LameXPs utforskarintegration har inaktiverats. - + The LameXP shell integration has been re-enabled. LameXPs utforskarintegration har återaktiverats. - - + + Add file(s) Lägg till fil(er) - - + + Add Folder Lägg till mapp - + Loading dropped files or folders, please wait... Läser in släppta filer och mappar! Vänta... - - + + Save CSV file Spara CSV-fil - - - - + + + + CSV File CSV-fil - + CSV Export CSV-export - + Sorry, there are no meta tags that can be exported! Det finns ingen meta-data som kan exporteras! - + Sorry, failed to open CSV file for writing! Kunde inte öppna CSV-filen för skrivning! - + Sorry, failed to write to the CSV file! Kunde inte skriva till CSV-filen! - + The CSV files was created successfully! CSV-filen skapades korrekt! - - + + Open CSV file Öppna CSV-fil - + CSV Import CSV-import - + Sorry, failed to open CSV file for reading! Kunde inte öppna CSV-filen för läsning! - + Sorry, failed to read from the CSV file! Kunde inte läsa från CSV-filen! - + Sorry, the CSV file does not contain any known fields! CSV-filen innehåller inga kända fält! - + CSV file is incomplete. Not all files were updated! CSV-filen är inte komplett. Alla filer uppdaterades inte! - + The CSV files was imported successfully! CSV-filen importerades korrekt! - - + + New Folder Ny mapp - + Enter the name of the new folder: Namn på den nya mappen: - + Failed to create folder Kunde inte skapa någon mapp - + The new folder could not be created: Den nya mappen kunde inte skapas: - + Drive is read-only or insufficient access rights! Diskenheten är skrivskyddad eller åtkomsträttigheter saknas! - + Quality Level %1 Kvallitetsnivå %1 - + Compression %1 Kompression %1 - + Uncompressed Okomprimerad - + Best Quality (Slow) Bäst kvalitet (Långsam) - + Acceptable Quality (Fast) Acceptabel kvalitet (Snabb) - + High Quality (Recommended) Hög kvallitet (rekommenderas) - + Current Encoder: %1 Aktuell kodare: %1 - + Poor Quality (Very Fast) Dålig kvallitet (mycket snabb) - + File name without extension Filnamn utan filtillägg - + Track number with leading zero Spårnummer med inledande nolla - + Track title Spårtitel - + Artist name Artistnamn - + Album name Albumnamn - + Year with (at least) four digits Årtal med (minst) fyra siffror - + Comment Kommentar - + Characters forbidden in file names: Förbjudna tecken i filnamn: - + Rename Macros Namnändra macron - + %n Instance(s) %n instans @@ -2560,37 +2560,37 @@ - + Cannot write to the selected directory. Please choose another directory! Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination! - + Overwrite Mode Överskrivningsläge - + Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert! Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa! - + Continue Fortsätt - + Revert Återställ - + Already Running Körs redan - + LameXP is already running, please use the running instance! LameXP körs redan, använd den redan startade instansen! @@ -2621,57 +2621,57 @@ MetaInfoDialog - + Edit this Information Redigera den här informationen - + Copy everything to Meta Info tab Kopiera allt till Metadata-fliken - + Clear all Meta Info Rensa all Metadata - + Load Artwork From File Läs in bild från fil - + Clear Artwork Rensa bilder - + Meta Information Metainformation - + The following meta information have been extracted from the original file. Följande metadata har extraherats från originalfilen. - + Meta Information: %1 Metainformation: %1 - + Load Artwork Läs in bild - + Artwork Error Bildfel - + Sorry, failed to load artwork from selected file! Kunde inte läsa in bild från specificerad fil! @@ -2886,144 +2886,144 @@ ProcessThread - + Starting... Startar... - + Skipped. Överhoppad. - + Not found! Hittas ej! - + WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur! VARNING! Omkodad filstorlek överstiger 4 GB. Problem kan uppstå! - + The format of this file is NOT supported: Det här filformatet saknar stöd i LameXP: - + Container Format: Behållarformat: - + Audio Format: Ljudformat: - + Unsupported! Stöd saknas! - + Aborted! Avbruten! - + Done. Klar. - + Failed! Misslyckades! - + Encoding Kodar - + Analyzing Analyserar - + Filtering Filtrerar - + Decoding Avkodar - + The source audio file could not be found: Källfilen kan inte hittas: - + The source audio file could not be opened for reading: Källfilen kan inte öppnas för läsning: - + The target output directory doesn't exist and could NOT be created: Målmappen finns inte och kan inte skapas: - + The target output directory is NOT writable: Målmappen är INTE skrivbar: - + Unknown File Name Okänt filnamn - + Unknown Title Okänd titel - + Unknown Artist Okänd artist - + Unknown Album Okänt album - + Unknown Comment Okänd kommentar - + Target output file already exists, going to skip this file: Målfilen finns redan! Den här filen hoppas över: - + If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode! Om du inte vill att befintliga filer hoppas över, måste du ändra överskrivningsläge! - + Target output file already exists, going to delete existing file: Målfilen finns redan! Befintlig fil kommer att tas bort: - + Failed to delete existing target file, will save to another file name! Kunde inte ta bort befintlig målfil. Sparar med annat filnamn! @@ -3074,72 +3074,72 @@ Stäng - + Show details for selected job Visa detaljerad info för markerad åtgärd - + Browse Output File Location Öppna utdatamnappen - + Filter Log Items Filtrera loggobjekt - + Show Running Only Visa endast aktiva - + Show Succeeded Only Visa endast klara - + Show Failed Only Visa endast misslyckade - + Show Skipped Only Visa endast överhoppade - + Show All Items Visa alla - + Encoding Files Kodar om filer - + Your files are being encoded, please be patient... Dina filer kodas om, vänta... - + Encoding files, please wait... Kodar om filer, vänta... - + Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel! Flertrådskörning aktiverad: Kör %1 parallella instanser! - + Aborted! Waiting for running jobs to terminate... Avbrutet! Väntar på att aktiva processer skall avslutas... - + Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait... Kodar! %n fil av%1 slutförd. vänta... @@ -3147,17 +3147,17 @@ - + Creating the playlist file, please wait... Skapar spelningslista, vänta... - + Process was aborted prematurely by the user! Åtgärden avbröts i förtid av användaren! - + Process was aborted by the user after %n file(s)! Åtgärden avbröts av användaren efter %n fil! @@ -3165,22 +3165,22 @@ - + LameXP - Aborted LameXP - Avbrutet - + Process was aborted by the user. Åtgärden avbröts av användaren. - + Process finished after %1. Åtgärden slutförd efter %1. - + Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information! Fel! %1 av %n filer misslyckades (%2). Dubbelklicka på misslyckat objekt för info! @@ -3188,7 +3188,7 @@ - + %n file(s) skipped %n fil hoppades över @@ -3196,7 +3196,7 @@ - + Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information! Fel! %1 av %n filer misslyckades. Dubbelklicka på misslyckat objekt för info! @@ -3204,7 +3204,7 @@ - + All files completed successfully. Skipped %n file(s). Alla filer korrekt slutförda. %n fil hoppades över. @@ -3212,54 +3212,54 @@ - + LameXP - Error LameXP - Fel - + At least one file has failed! Minst en fil har misslyckats! - - + + All files completed successfully. Alla filer korrekt omkodade. - + LameXP - Done LameXP - Klar - + None of the items matches the current filtering rules Inga objekt matchar aktuell filtrering - + Playlist creation failed Kunde inte skapa spelningslista - + The playlist file could not be created: Spelningslistan kunde inte skapas: - + Warning: Computer will shutdown in %1 seconds... Varning! Datorn kommer att stängas av om %1 sekunder... - - + + Cancel Shutdown Avbryt avstängning - + %n hour(s) %n timma @@ -3267,8 +3267,8 @@ - - + + %n minute(s) %n minut @@ -3276,8 +3276,8 @@ - - + + %n second(s) %n sekund @@ -3285,7 +3285,7 @@ - + %n millisecond(s) %n millisekund @@ -3306,38 +3306,15 @@ Status - - QApplication - - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - EXE-filen '%1' stöder inte Windows kompatibilitetsläge. - - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - EXE-filen '%1' kräver Qt v%2, du har Qt v%3. - - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - EXE-filen '%1' är byggd för Qt '%2', du har Qt '%3'. - - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - %1 kräver Windows XP eller senare. - - ShellIntegration - + Audio File supported by LameXP Ljudfilen stöds av LameXP - + Convert this file with LameXP v%1 Konvertera denna fil med LameXP v%1 @@ -3393,124 +3370,124 @@ Stäng - - + + Build Build - + Unknown Okänd - + Sorry, but only users in the "Administrators" group can install updates. Endast administratörer kan installera uppdayteringar. - + Please start application from an administrator account and try again! Starta programmet från ett administratörskonto och försök igen! - + Testing your internet connection, please wait... Kontrollerar iInternetanslutningen, vänta... - + It appears that the computer currently is offline! Datorn verkar inte vara ansluten till Internet! - - + + Please make sure your computer is connected to the internet and try again. Tillse att datorn är ansluten till Internet och försök igen. - + Network connectivity test has failed! Anslutningskontrollen misslyckades! - + Checking for new updates online, please wait... Söker nya uppdateringar, vänta... - + Failed to fetch update information from server! Kunde inte hämta uppdateringsinformation från servern! - + Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later. Uppdateringsservern kan vara upptagen. Försök senare. - + More information available at: Mer information hittas på: - + A new version of LameXP is available! En ny version av LameXP finns tillgänglig! - + Discard Stäng - + Ignore Hoppa över - + Initializing, please wait... Startar! Vänta... - + We highly recommend all users to install this update as soon as possible. Vi rekommenderar alla användare att installera denna uppdatering så snart som möjligt. - + No new updates available at this time. Det finns inga nya uppdateringar. - + Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly! Din version av LameXP är uppdaterad. Kontrollera regelbundet! - + Your version appears to be newer than the latest release. Din version verkar vara nyare än senaste 'Release'. - + This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP. Det innebär normalt att du använder en beta-version av LameXP. - + Update is being downloaded, please be patient... Uppdatering laddas ner, vänta... - + Update ready to install. Applicaion will quit... Uppdatering klar att installeras. Programmet kommer att avslutas... - + Update failed. Please try again or download manually! Uppdateringen misslyckades. Försök igen, eller ladda ner manuellt! diff --git a/etc/Translation/LameXP_TW.ts b/etc/Translation/LameXP_TW.ts index cb41a1ef..f639b4cc 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_TW.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_TW.ts @@ -2553,25 +2553,6 @@ 狀態 - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - 可執行文件 '%1' 不支持 Windows 兼容性模式. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - 可執行文件 '%1' 需要 Qt v%2, 但發現 Qt v%3. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - 可執行文件 '%1'為Qt '%2',但發現Qt'%3'. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - 可執行文件 '%1' 需要 Windows XP 或更高版本。 - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_UK.ts b/etc/Translation/LameXP_UK.ts index a9adbe05..64322754 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_UK.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_UK.ts @@ -2590,25 +2590,6 @@ Статус - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - Додаток '%1' не підтримує режим сумісності Windows. - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - Додаток '%1' вимагає для роботи Qt v%2, але знайдено Qt v%3. - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - Додаток '%1' був створений для Qt '%2', але знайдено Qt '%3'. - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - Додаток '%1' вимагає використання Windows XP або пізніших ОС. - - ShellIntegration diff --git a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts index 0918f01f..69790989 100644 --- a/etc/Translation/LameXP_ZH.ts +++ b/etc/Translation/LameXP_ZH.ts @@ -2553,25 +2553,6 @@ 状态 - - QApplication - - Executable '%1' doesn't support Windows compatibility mode. - 可执行文件 '%1' 不支持 Windows 兼容性模式。 - - - Executable '%1' requires Qt v%2, but found Qt v%3. - 可执行文件 '%1' 需要 Qt v%2, 但发现 Qt v%3。 - - - Executable '%1' was built for Qt '%2', but found Qt '%3'. - 可执行文件 '%1'由Qt '%2'创建,但发现Qt'%3'。 - - - Executable '%1' requires Windows XP or later. - 可执行文件 '%1' 需要 Windows XP 或更高版本。 - - ShellIntegration diff --git a/res/localization/LameXP_DE.qm b/res/localization/LameXP_DE.qm index 5e1f47a6b54df64c36f84835d7160d3a751c5be6..d8351833cf1e247a6fa1bf651987c58a8fdfa85f 100644 GIT binary patch delta 434 zcmV;j0Zsmqtp&`c1&|a0Sg{or0Rk)mlPv)r0xa*7O#wCnH7ApW0bT++XOratb{Z;t z0TjI_003un0TntD001rk0T+Pb00AyWlXU{V0y&+NH3K#ZGvERCIJy7a&?ga0X@Bwbp}zB&IYY2FSZ2!R)qinl)nW2R)qioF9HPs{uBTJ zZOsJ`^Ns)jt4#$HQjh=vDi@Qb2R;Hdq_gD*-T?wIWs}7To&qv5lVu9N0xM;+B?}G$ zA}>7&i1SVW0FE9Bjjav<0TlZQm3e^x0Ks1gmvtTh0W#Z@RSjkWJm-_W4b}oSualJy zW&$mqll=~65;wOCogRk(0CHFhqTg-+0W3e0br1dmIb)M`5T*h004x@5BgVm006hTX#fE} c(*pni02-4JGa7@j6t}Sy0sJYq(m?^g6jk(xA^-pY delta 1198 zcmb7?T}TvB6vxlKyX#iAuB}^=mfVPK$aK|NKTEA1dP>6$Y9%n(b!T&EcW0ZOSv69l z4>YN0x%E&{P@oWfKuHLFSX59!^%M~lMIS;hg%CwVS!c!v%k&|J`*qHl!|(sU_tBs& zebIKrO*$^mUqEQdGG0syXsMewl1f_L!1t4_wC*4uC8@mPGsJyU0NAFH`72!jULd)< z-vBAw&UHFMYwz$1OXZv@8~Iv&4M=GN*DWc!s+WJXr0rvYEFeW;-eq0lbb3dC6n?Sf zcZ~z_F69H(Pqh3xKV};&EHAY-)cFAVvaLzi?dJDiU4n%GeW)nLypWWO2rUg>?oj>!0Q|lx@ImPa6F?mPkC2X zgqGgrqgfHx%9oj^3VH$5=FGFN<3LKnyu~?AYx{Uh_8_faKV+M?gxEjce1ckYhdi!s zLRY)^K#tetyX|Z{o(-_!ic@aB52U(}kLIKnRsC{)&<+6Xd*J*Y=mZ$PCIeaf%>n>< zd`!&Sn|2SU-Q>se{5{YFDk!iG=OD!JV<3PB%0S?6o-gcS5C#e27!81oYZz=jmiz#8rYsUt2{c976sN9MvB~A=w+RRcA zH)P8Aid8a-)iB~W=M;(+p$N}Gvqt?Z6z3ZPSv1FJ9Jr~>h#w|?eyHV@I=Z9u*n#8Y} iir*egqQ7#~a9B0`6+EIa#d5*p6aJMl+*eQTxqk!MIWcSi diff --git a/res/localization/LameXP_ES.qm b/res/localization/LameXP_ES.qm index 6ffa0ad8fe0cf7225f3576fdb06e6742d51cfc14..1d64093647e52f0dc16513dcf7a0fc0691c16465 100644 GIT binary patch delta 409 zcmZ3xmi5naR#BTBDH5mN&zX8wQD%R_!o7E$7#M_qY!u~VRMIP9@X~H#U?^X~;AJ+I zf#Iz^m}V5ygV6d_lU*6jn9Np8u4Rm4vaXzbm$6Jr=Ov@aUUdeBEH*|_D@PF~9LjLAfJ zaxd#LE#nz1KDNdT3|%W&0@{K0ud!eWtE~YVrOJ{c?Z?2dUY@0>bRq+z-Q~%#Z2z>3 z1X=!twK6bFuLskNhRLi9|3nxV3IbULKKC&&tUbgk95jJ}Q72||E4vsIlhK07b2;ZR znQWeH%e9S3_uA&KTx?8ChBGGr<&k4D^_wiq8^>h(d2%i9H70ZW$)SAPge;1==gPG+ zFqE9(UUWZ?fl+VCWLf@yOjgd5Wd)Wo*{E$kDj>-MM)uwyWem@c>Jbom_&LNv4s^&+IX9qGunGqzHONEOjYYU z29JZd=k?*O`+z&!_3`8=NK=@#8q*~exAp0cGr;)JswbWm1JZUN)^4zTy$DP{HrV!G z=8M10Bs20Tt@N>xjn`>a3oFZ3PRij{%RdT9!C)4Gb(%ZC4ZoDmldjOg%FI0E;LDP=}QO0Ij(MR(*T` z0X856Y#UAh0Ir|my<;hrUFEsv+WQe0kakoeE|YRgOimLE)qFY4``VX002)K4{2D(00BN% vlhqS;4?VOG=yZty0EfJ300BtbgIW}~S`+~*G6PNkMwc!l0UNj2NdcJ_i-dgh delta 1237 zcma))Sx8h-7{|YJ=8of7Ig^e_333XC8`T)ir0L|6p|)V9LFz+FW=MAyCJowJ_O)h~HtdJ`?0%ZJmOGAdGMoXPD1&_B)Se-Q(+;ym}c z#%bk4?sE^&HIIj$xaSkc*zhADesSpY?7f7pz0Qryyo};Qt{o@c0GsByPOQv!S!?iV=(ahydI07slWm_|9l+`dv?2?wa?*8b g3u)-Q95uaHP3J|gUz~OrqBkJ^$$4#C6}dI%J5aYj$p8QV diff --git a/res/localization/LameXP_KR.qm b/res/localization/LameXP_KR.qm index e4b0cae693d6b056aca9081ae6eca4e0d57ef044..7aa90244d5ba959e292eeccc5e09070a03de7d1d 100644 GIT binary patch delta 412 zcmV;N0b~BPf&}#Z1CSH}D6th50Rr4;lPv)r0^K5$O#wCn<1Ukh0bT;<6qDrvb{g9+ z0TjI_002)x0TntD001S90T+Pb007<(lXU{V0_JR!H3K#Z;xhsEIJy7;-At2p19k%C zjg##Ik&}i5AO{oD&SrOOg%FI0A_~-P=}QO0Dx!&R(*T` z0Nuv~Y#UAh0D_|ga&?ga0O@#>Z3a=3#s;k_-zxH$m3e^x0Fl@UmvtTh0O698MGam8=+={^4b}qWK$CqA zUIN{llidzp66FL7ogRk(09O$UqTg-+0Nj|9O%MJ8<~Wm05T*j>qqFr8Apx@<5`6&z z=qQt&6D|_q5)WvZ5C8x?$PZ~)#{dB1T9e%qb`Rp=59oA>003j-X#fD~GP7b7$l9~Z G@oEo`QCKmSxlN{wEJv4{JoX#+_r`8uc!v3P0WxW2GrA_ji;@&z;Ad9D zuQi#hw}C$n=~maw0z>(%g`Xg!MeLNmb;HOze)m>8aJZ2#YCH?nRr335j%rU-@~+k2 z0QEodUVjttd?h=ORBSkZKsu6 zV&4V<7Gy(E9iVr|q9@dCpz5OF{qS|r{*C>PJK3P!mpcY-9R=+Rg&#*9toG#c+AW1g z#0tMsR_+q1V96G!Qx<)0L7_gs$0K_cS|Yifa@CZmD(e5@ diff --git a/res/localization/LameXP_PL.qm b/res/localization/LameXP_PL.qm index 6262514da6c98bda7cb9905b0cf59e3c925357f6..fbc386c0b5b6562d7dec4c43bc525462fd1b70e5 100644 GIT binary patch delta 417 zcmV;S0bc%utOb#!1&|a00I?Mo0Rk(wlPv)r0xX!5O#wCnG`y3A0bT++D3j#@b{Z;8 z0TjI_003*b0TntD001yX0T+Pb00Ax2lXU{V0y!L$H3K#ZGkF2_IJy7lbr>oDlozXOg%FI0E({!P=}QO0ID_wR(*T` z0WEg~Y#UAh0Id}Sa&?ga0X=S$Z3a=3#s;k_FGB?WR)qinmGuPvR)qioE|&!W{uBTJ zal8c(^Ns)jtI7ovQjh=vDZZ1P2Q~sVL9^8d-T?wH=99GvmI5*7lT8Y)0xLMP{R##G zA}-7ci1SVW0FW&Sjjav<0TCt%m3e^x0KmivmvtTh0WyA*B@JEzJgk$24b}oSJd<4x zUIHyclf4dJ5;sx{ogRk(0CoinqTg-+0W0Q{Ef4+zIOLNp5T*h;*|XIUApx`g5q$vy zJGPU36DATcR1avG5C8yC2oGsk#{dB|?31+004)5X#fE}XoETww>lI7 L!YQ{;K>@WC1g(K3 delta 1236 zcmaJk=Y0JBoS~HNv&50j&3~3&*`p|Z!~LnHaY>$+}5`A4+C7Q(Y7Xz;;<*$;F{e4H_h6pG6ZDnL+;LU z=`Xo)(uOX6GwW8lV?;aK+6OTFB@;>22OZ3s0J`q$jGqSpu0PQg?imDP&F6i3q;?@a zseetVv!0J;kI?D{UY&D`+Rmn@bFwIPl<=7q#kBf4&&}{> z%Ihd-NG%^N?gxnLmXEy&1F_e0vtgEQuH|Oq6}qJ&J!xD^^fQysfRs(8U*#Vov?-gr z3)dGouNn?qGy=Gm8N~L-KH5P>w`J5gjBFEWuwWyw>}0znYr z5HRS59*h!%F?NFo>uSb801H&%pW$AF07gIbV&);+@RWLwfecYR>;2hRr-UGaUHNBK zoh6aI;KLIPZ!>7aES$tq5)O!gZ5iN~g=^FH!vUWnd%VE_6D(B%^GktPSddvviA1ER z%-Y1TU+RuApA?FCWYH@IMY)HCB!9rB$NMW>&5=k@^kGX16Af05E=khqk>;aEr_8t78QXduR1GK*Ur70j#1Y`>(0 z{c{!P64(ze!k%30P-(`YQpEW;_Ke2AC1%i$!x;Lipi`=wbJF)BpH9r@EwC<$9<@(q z#BXn5Qj`Tfav-_{@_|Lj{|CGm0mM*h^-(d*emx-(;i@n_2v>cKelQ3B@I__rfYLc< r-0IGWyLl${3z>9#Vko^BRK<^~(hC-cu)qz$;uIE>8h_bHCQLs73j8tH diff --git a/res/localization/LameXP_RU.qm b/res/localization/LameXP_RU.qm index 3a772733f59463ab5b38025353915dffe925c077..841100aa84a3073909a7ab96323898926b3238f8 100644 GIT binary patch delta 392 zcmV;30eAlH{RHLq1dtQ~Ah8t|0Rj}MlPv)r0u_amO#wCn9hZ}Z0bT+lJ(J}Db{Z2Z z0TjI_003HQ0TntD001H<0T+Pb009=XlXU{V0wNKUH3K#Z95?~?IJy7<6}gjj19k!+ z@{{cYk&}i5AO{oDjB&1Og%FI0C-viP=}QO0GPJ~R(*T` z0Tx&UY#UAh0Gnn6a&?ga0VX4pZ3a=3#s;k_7&rv}R)qingQo=kR)qio7j6Xr{uBTJ zU{M7S^Ns)jnk5AjQjh=v5~-7&2R;HG5VPF}-T?v_-;=!wo&p-8lU)k70u(E=6$=Ie z0vD~59St4=8!3}L4PF8zYm=P~)&d_dlXVVW0u~^X)ec?~AU6x09)|z`WCjbO-);Z_ z6x)+U5B>rn)ssaKrUE0nv+WQe0kakoeE|X_d6ShBE)p3@4``VX002P04{2D(00AA( mlhqS;4;?rU=yZty0Ci|-00Ac%gIW}~S`-1T61Q+F0e%!6Vsb11 delta 1274 zcma))Uu;uV9LIm>^tYC7vW~9%!^-Mu;qK}}>)O(#+i2YeBqaV}^?@yzEpBTUt|`5> zy|-h=S#_C66ayRxD3Lf5W_*~5EVx87{yZ2TOn5NR^#SLm^N#)R z)dBQga%e+e1M^1Zh5CX+%sGBH4g;9`HDK*;%yhe!x?OC+>3Zmh2&#PITT!H`URu_PQQS^(AC-ovC_+(xDM#aSL}i1ZK?ahb z!zAP(uny?5($ll+U~1enM#s`Ap(;UDB=uB2qZ%S_X0v+E5QADKsZZv`xPBlzYG`9x zS~I4^0X>-tBy6<7BZ0~=FM#F8Svvj_9T`5t9 xs0Sa`l}c5Zsw!>QwHk18G*5PDX+v~O5Ewb6Dj{{1MXC~3*U~OsYhyF6zX9$_AL0N2 diff --git a/res/localization/LameXP_SV.qm b/res/localization/LameXP_SV.qm index e3474971d79e63f0378627b63c0000f84e2acb97..8f63086578415a6ec337cc3df628169604599ecf 100644 GIT binary patch delta 417 zcmV;S0bc(8{{)r#1dtQ~D6th50Rk7AlPv)r0vKGAO#wCnAL5gR0bT+mq?6?Vb{ZBN z0TjI_003fJ0TntD001ov0T+Pb009|=lXU{V0wctv319k!; ztCQ^mk&}i5AO{oDjZY zUIG~Llidzp5+VW%ogRk(0BmIoqTg-+0T;@XO%MJ8Bbbv-5T*hpHM8{)Apx@<5`6&z zCJd9E6D|@P`VVNC5C8y5I}d4C#{dB!9+TY@b`Kw;59oA>004cbX#fEz%!6VSw_+3l Lsuj1@ECDGKZf<^C delta 1095 zcmah{ZAep57=F&#)zxawbbjP?9<_DL+`tW^4+@Heii!;UfJoTftzEkAuI=7g&{_~u zL4|UVh$yJkATbc3K(Id{5kdd#S04oS0Tl$1KLS^0v#12?!a4W7?{n^Zp67Yrfp1dg zyVU0-JI6{&39abjUgD-M58q4H)7lZF5*T~gfa2dN+7hw@vj zR}YCwWiCFNf49DBP|CFR0v9H7Z&GE;L&gb2B6)>hE&;dPdBq3%K+1LAYu!rgYR9Ln zF9~(G@}Z^IDXZkowtIBt%MZOpp&{L_*6k> z(W)oQuDQ00CV*NDv6r^N$d~U@lLf1_5RI#tf z{m>D)QV8tc>`*%%fz-a^lf_9#t>$=doCi|3RgiT9XSO@hoM4) zf+!edc+e(moD#;oIOg%FI09)?_P=}QO0CO4yR(*T` z0LJA6Y#UAh0ChtIa&?ga0MOi%Z3a=3#s;k_$Q1^Ns)jbXEluQjh=u#3GZO2R;JJwD96$=gm zBFDf9i1SVW0AKqFjjav<0JroBm3e^x0E0LQmvtTh0Lm(pMGam8&}5UP4b}q8jFWv1 zUINCslidzp63rwFogRk(08QZwqTg-+0L9RgO%MJ8&PbC@5T*jpTeI~LApx@<5`6&z z&(M>d6D|_S)(>cz5C8x*s1Ipa#{dA!vXk8tb`Q%<59oA>003EaX#fDxgtKB4Cd9MT G+FlLz%a-&2 delta 1006 zcmaKpUr19?9LIn6?9P=ow{#jfkYlheh%VjG%1Fvkq|#i0v&5y_u61MXuI=7gpjm{N z4~BAx{!tHs(o2O5tOV`F`G5W!ls)vvhoTp=DD27687(W*4xHbC?}2kZzt3-YLeV>; z=+rT#y(y^-8u>!9nRGPTLCTnX6bh48#)f8hk@t*0ZFro~4R8P@VJ4*@2>?f!ZI>1R z#v~%6K{WH6_L%{ym)MH7>j1tqwz9d2ev!kv^yL8ZLDnmG0faeH6K7G~ zsi7|g%gDpHN15ZbY^1UkzE3(~O=?MTd>yw+wgs>OjR+Uxef%GQevn$wf!WMk4q zhUUyIEkND_jZifL5LzJv$$m}frskv64sb#iXoJ&%BHfOmmV)C;*6&x3@NMPGfPn)8 z>F5m{y$+s9)^nopw10Ih{aL_x^%_wM6 zv_94iXunLMEFjV9r?4i-0(`W@-{gz@m7D*-Gp)t*^5`A(TiPm67Ssr zX5Gno`eSmUlQhvuX2s-0l|?f%t-mL?=g=xi45YEnM{NkMs1I+{24^sFYXoryGxsl4 Jz%lPo{{ZqjGI{_2 diff --git a/res/localization/LameXP_UK.qm b/res/localization/LameXP_UK.qm index a471f1d2ffe03073b1384e733abb8653f4ff52a1..6c4f31036b69e81eac53f19bd3acadb49d959527 100644 GIT binary patch delta 425 zcmV;a0apH+$pz8E1&|a0Sg{or0RlMPlPv)r0y)i-O#wCnLN}9z0bT+~CzIs?b{aQY z0TjI_003^10TntD001$@0T+Pb00BD=lXU{V0!J^CH3K#ZK(qn&IJy7^Ns)jv(*I?Qjh=vHq(=(2R;Hq#m?qTg-+0XYwobr1dmM)#9-5T*i1;IkbOApx^S5`6&z zNw<^56D|@xlMiT_5C8yDw-0Gp#{dCBf0G3ib{9d|59oA>004`$5BgVm006+YX#fFC T&4ZE@w~`bA*EYA3P5}rO*{_Qq delta 1203 zcmaiyTWAwe5QgWRoFvwornd1~EZc{4rD$jplcvq3O*MFFtF4rzFBRJ+!G)NOn@w89 zT0ulbydH{p1%*~$6f|lCvOi0LA-#_2a)1zTSek+;hfo>GjsO;X6DIV z{fUSA!xqwadCpuyeFnailvCe0Zy|0P+Q@g44YaA1kCE)cx?RL_O9V(BC3EUZ0POe3 zyq#}>1ZsGOj?y(9+@*8RT>g@bdu{;nSMrQ5OIH{054t19&ygY^wTpQ_t1z2wqd;l~ zb!Gh%K)hvqh<&8N^L$W0TotTj&3-4qp)hORGYD|S%fkKJ@v^5ZQMMM~nuRHuBS6+( z@nk37VD>tVtIpx)6Je>n({d!{d4e;7r4;|GiZ z8v2xbWPC+vLzrJII71s2{BY|r5ckuZwPXjO z&2RWnsjZ~prg_uxVu1A{W~t*okkAD_R+^m`BIbAMK7jpK&0iy10d8NHfUFzerC3H3 z3whyQ5N8$^V9QuFYeZWI0*GJ*JBa-3=Y<0xumld1gJ*J*=+M>oH?=6vp@~EeC$4tsI^Pt!^P;t*9qXU-UX*EW<(AFSQHLJxemj*W#iTsnH&R?h;`BX}5OGZ*+X`xLO zvR20up*y1raXFKWPI;WuF!?Oo{?B5Vg5gi*mmaGQl7fM}S_{wtt&{(87wt>`s{KbRI$8x;5fWW$O!O+m0r;bFIpX9UN1zeQ~aH3WJMD( G&HWBu+8X!( diff --git a/res/localization/LameXP_ZH.qm b/res/localization/LameXP_ZH.qm index 9c68097673c36a5ed3fcaf74d517f92c1713de12..4d9df195f2470b41d137691f9084ef0e38561bcd 100644 GIT binary patch delta 420 zcmV;V0bBm;(*ym^1CSH}Sg{or0RqQklPv)r0>}ZAO#wCn%{P;U0bT;od6VS zGL!8Ck&}i5AO{<~VB?}G$ zBFTLTi1SVW0AYv;jjav<0J*UVm3e^x0EI;fmvtTh0L$5vRSjkW(eIPJ4b}qAA(NF3 zW&+4~ll=~663(*=ogRk(08fGoqTg-+0LPP)br1dm&()K45T*jq=(8OWApx^S5`6&z z(O;9r6D|_Ukq>B@5C8x-T@Ptk#{dA$VUq003J85BgVm004gYX#fDz O3$v0G<;Anc+$IfeBABQE delta 1018 zcmb7?ZAep57{~wjY;%>)nJ*bha*W1}GRuv$7c>frAhS(DrC8RFtj+j=^wzP{rmKs47aB{79DuvQ=xjX=Xrso8#s=PO)acJD1tN2es(uo9e49xL zF7pL9?-Wa7cM`5I?#VGuR2%|)Yrmh}mra;R2TI;xaUoEQdQP!xGcS?eZnkAsJL%jQwIn7J(%r-6Te3;tB35Mak;lcX&GM8y3bMvzAL)v* zkz`-$07<-<-3n|yn0V!70O)+p+|~&)xRAM1u9Bg`sA+bNV19qU4|p&fwWT%*Wav6; zOUp~`d1c*mE(IubTji=4(0_xCq=hs4H(TFoM}h6cI$pUCX!;@pPqszX^pOY6tII!n zb{{E`T1&@3A;N}yUTLXCT2>?Qq!Ka$@IpZZAy8Mt_Pe{py*WFr%gGGzmB9C!4fRru zu2p;d5*2OvBK0a#C?IMyqz8kFs?kb0;8h|aTBFnkt2Nmp`(rbc(2X(%2Nz4^>r8 zs;Jaotx4+t!07pta^f#(hgg=iV;s4Yg5uiZxdY-482ZMr427i5fQ| U+U(*qNutdm{tgx`d%nc-4Mkcsc>n+a